Повешенный - читать онлайн книгу. Автор: Лина Вальх cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повешенный | Автор книги - Лина Вальх

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

Если взглядом можно было убивать, то Даниэль уже скорбно стоял над гробом своего брата. Он молча вскинул тёмную бровь, подался вперёд, взял со стола один из листов с отчётами Анхеля и пробежался по убористым строкам. Затем он отложил его в сторону и поднял другой, проделав все то же самое. Уилл негромко прыснул от смеха, прикрыв рот кулаком. Анхель же сохранял спокойное выражение. Разве что выгнул бровь в точности как кузен. Минуты через две Даниэль отложил последний листок в сторону и посмотрел на Анхеля. Взглядом спокойного и разумного человека.

– Дай бог, чтобы я разобрался в твоих бумажках ко второму пришествию, – чеканя каждое слово отозвался Даниэль, не сводя с кузена взгляда. – А то будет неловко. Иисус ходит по улицам, заходит в этот дом и спрашивает: «Чего ты хочешь, Даниэль? Вижу, вёл ты жизнь праведную, посты соблюдал, голос на старших не повышал. Проси чего хочешь!» А все, что я у него попрошу, – это разобраться в бумагах моего любимого кузена, потому что я сижу в этом кабинете уже целую вечность, mierda!

На последнем слове Даниэль подскочил в кресле и с силой хлопнул по столу ладонью. Уилл успел заметить, как маска Анхеля на мгновение дала трещину, и его глаз нервно задёргался. Но лишь на мгновение. Стоило Анхелю поймать на себе взгляд Уильяма, как привычная маска высокомерия и недалёкости вернулась на его лицо. Пусть кто-то мог бы назвать это проявлением аристократичности, Уилл предпочитал молча насмехаться над людьми одной с Анхелем породы, выделяя среди них только Даниэля. Не удивительно, что ему оказалось не так сложно найти общий язык с Аланом.

– Что ж… Уверен, он удовлетворит твой запрос. Главное, не поминай при нем черта и не ругайся. А ты Уилл? – Анхель повернул голову и уставился на Уильяма. – Придёшь? Я угощаю.

«Соглашайся. Когда еще удастся поесть за счёт Куэрво?»

Такого предательства от Алана Уильям не ожидал. Но отказывать от приглашения Анхеля Уилл и сам не собирался. На этот раз. Уильям был в «Риволи» лишь однажды, еще до начала Депрессии, и об этом вечере у него остались приятные воспоминания. Пусть в дальнейшем он и принёс Уильяму много проблем и неприятностей.

Аккуратно поправив нависшую над полом стопку, Уилл улыбнулся и коротко кивнул.

– Да, боюсь, я не могу отказаться. Звучит весьма заманчиво.

***

– Итак, Уильям, чем ты нас порадуешь?

Анхель задал этот вопрос уже в пятнадцатый раз за вечер, и Уилл понял, что игнорировать его и дальше, уводя разговор в сторону еды и обстановки ресторана, будет невозможно. Уильям изучил каждый золотой цветок на скатерти, разобрал каждую монограмму на столовых приборах и теперь хотел задать пару вопросов владельцу ресторана. И даже несколько раз справлялся о здоровье семьи и родственников Анхеля.

Выдержав паузу – благо, Уилл отправил в рот отрезанный кусочек пережаренного мяса именно в тот момент, когда Анхель зашёл на очередной круг расспросов, – Уильям легко наклонил голову на бок и переспросил:

– Порадую?

– Да. Натаниэль как раз вспоминал недавно наше предложение, – Анхель указал на Уильяма вилкой и улыбнулся. – Все еще не передумал?

Уилл замялся и качнул головой.

– Боюсь, мой ответ остаётся прежним. Я вполне доволен своей работой в больнице и мистер Кёниг… – Уилл поджал губы, подбирая подходящие для описания Алана слова. – Он специфичный человек, но вы его просто знаете недостаточно близко. Поверьте, пообщайся вы с ним подольше и потеснее, и он покажется вам душой компании.

«Не хотел бы я быть с ними близко знакомым. От Анхеля мурашки по коже.»

Похоже, Анхель был того же мнения об Алане. Куэрво нервно усмехнулся, уголки его губ непроизвольно дёрнулись, и лицо исказилось в непонятной Уильяму гримасе не то отвращения, не то испуга. Анхель несколько раз оглянулся – впрочем, он делал это весь вечер, – а затем отпил из бокала остатки вина и тут же протянул его проходящему мимо официанту.

– Отмена закона как-то сказалась на твоей работе, Уилл? – Мария с присущим ей изяществом отрезала кусочек стейка и настолько медленно отправила в рот, что Уилл почти уверовал в то, что она пытается его соблазнить.

И, возможно, ему это не показалось.

– Не понял.

– Подозреваю, что теперь работы у вас стало чуть меньше, ведь поток… – Мария улыбнулась, подавшись в сторону Уильяма и заглядывая с интересом ему в глаза, – пациентов от некачественных сделок снизилось. Или нет?

– Боюсь, что нет. – Уилл непроизвольно отпрянул от жены Анхеля и заметил, как скисло от этого движения ее лицо. – Люди все еще стреляют друг в друга за последнюю пачку яиц или за словесное оскорбление матушки. Увы, это человеческая природа. Тут я бессилен.

Мария смолкла. Жена Анхеля погрузилась в свои мысли. Но только Уильям с облегчением выдохнул, бросая взгляд на наручные часы, как Мария поджала губы и пожала хрупкими плечами, облачёнными в шершавую ткань голубого платья.

– Как глупо. Стрелять друг в друга из-за пачки куриных яиц. Не понимаю этого. У нас на кухне их всегда в достатке, – женщина рассмеялась, и Анхель тут же вторил ей низким грудным смехом.

– Конечно, дорогая. Потому что наш поставщик всегда беспокоится и скупает все первым.

«Пусть едят пирожные. За такое можно и головы лишиться», – хохотнул Алан.

Уилл не видел ничего в этом смешного. Хотя бы потому что ему каждый раз хотелось плакать, приходя на рынок или в магазин. Цены росли, как грибы после дождя, а зарплата Уильяма топталась на том же месте, что и восемь лет назад, иногда ложилась и не хотела подниматься. Почти как сам Уилл по утрам. Он даже не был удивлён тому, что половина больницы подрабатывала на стороне для заправляющих городом банд и группировок – прожить на официальную зарплату нереально, а жить хорошо хотелось всем. Пусть и недолго.

Даже «Риволи», некогда роскошный ресторан для правящих элит, превратился в жалкую тень себя. Напускная роскошь, сопровождавшая Уильяма от самого входа в заведение, не вызывала ничего кроме жалости и уныния. Грязные занавески и пыльные дорожки, облупившееся золото лепнин и сбитый каблуками паркет, который было проще снять и положить заново, чем полировать. Официанты немыми тенями скользили меж круглых столов, отзывались на бездушное «Эй, парень», а охрана у входа осматривала каждого с такой пристальностью, что невольно задумывался о том, что попал в резиденцию президента, а не в обветшалый ресторан. «Риволи» не помогло даже то, что два года назад его купило важное лицо из итальянского квартала. Единственное, что появилось у ресторана, – плохая репутация и второй этаж, попасть на который не хотел бы никто из гостей.

Уилл провёл взглядом по балкону второго этажа и замер. По коже пробежал холод, сопровождаемый мурашками, и Уилл медленно сглотнул застрявший в горле комок. Схватив со стола бокал, он тут же отпил из него и вновь посмотрел на второй этаж, но там уже никого не было – тень Алана Маккензи исчезла так же внезапно, как и появилась. Но Уилл мог поклясться, что видел там своего друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию