Волхв - читать онлайн книгу. Автор: Ян Бадевский cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волхв | Автор книги - Ян Бадевский

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Я обнаруживаю себя в новой локации.

Пригород Токио.

Холодно, дует пронизывающий ветер. За моей спиной громоздятся невысокие здания — насколько я могу судить, это квартал, принадлежащий клану Хигасифусими. Корпоративные корпуса, отели, тренировочные полигоны. Производственные мощности находятся в другой части Сёгуната. Клановые заводы, производящие роботов, разбросаны по десяткам городов, многие предприятия вынесены в Китай и на Корейский полуостров. Здесь, в закрытом квартале, ведутся конструкторские разработки, внедряются передовые артефакторные технологии. И решаются финансовые вопросы, как же без этого.

Осматриваюсь на «телезрении».

Токио практически не пострадал от нашествия тварей.

Еще бы.

В промежутках между рейдами по поиску врат я успел ознакомиться с отчетом службы безопасности. Мейронг по невыясненным причинам покровительствовала Хигасифусими. Взломав «цифрокором» клановые базы данных, Рэйден уяснил одну вещь. Ратмир вовсе не пытался прокачать имевшиеся в его распоряжении модификации шагателей, как я думал раньше. Машинная модернизация была лишь прикрытием. Хигасифусими присоединились к правительственным исследованиям в области экзобиологии. Тварей парализовывали, доставляли в секретные лаборатории и там изучали. Ратмиру удалось выделить фермент, благодаря которому хищники распознают «своих». Этим ферментом японцы вымазали артефакты, установленные на периферии Токио. Мегаполис был защищен искусственно, с помощью лабораторий Хигасифусими.

Во второй части отчета говорилось об экспериментах по подчинению тварей. Ратмир управлял монстрами, сбивая их в небольшие группы. На этом мой заклятый враг не успокоился — он приступил к клонированию хищников и достиг безусловного успеха. Твари, напавшие на нашу с Ариной квартиру в Воронеже, были клонами.

А еще Ратмир собрал группу призывателей, научившихся конструировать фамильяров с характеристиками, позаимствованными у тварей.

Иными словами, пока я готовился к вторжению, Ратмир создавал для Сёгуната хищников, способных изменить мироустройство. Не только кланы Империума задумались над свержением Церкви. Сёгун при поддержке Ратмира тоже захотел стать гегемоном.

Захотеть-то он захотел.

Вопрос — успеет ли.

Передо мной простираются владения Ратмира. Живописное озеро явно искусственного происхождения. Остров посреди водоема, утопающий в зелени. Бамбуковая роща. Серые крыши аристократической усадьбы, выстроенной в самурайском стиле синдэн-дзукури. Я успел осмотреть усадьбу в режиме «телезрения». Ничего примечательного. Резиденция выстроена на площади в один тё и представляет собой комплекс П-образной формы. Спальный дворец возведен в центре острова, он протянулся с востока на запад. К дворцу примыкают тай — «противоположные хоромы». Тай состоят из однопросветных и двухпросветных галерей, образующих боковые элементы буквы «П». А вот глиняного забора и небольшого прудика с декоративными островами я не обнаружил. Хигасифусими пожертвовали каноном ради личной безопасности.

Комплекс был напичкан ловушками, боевой артефакторикой, датчиками и камерами наблюдения. В бамбуковой роще наверняка таились псовые гибриды и искусственно выведенные твари, превращенные Ратмиром в безжалостных киборгов.

Передо мной раскинулся деревянный мост, соединяющий остров с остальной частью кланового квартала. Дальний конец моста скрыт бамбуковыми зарослями.

Телепортируюсь.

Глава 24

Я на каменной дорожке, петляющей в бамбуковых зарослях. За очередным изгибом вижу павильон для рыбалки и свинцовую гладь пруда.

Все чувства обострены до предела.

Меня что — не ждут?

Никаких тварей, выпрыгивающих из многомерности. Никаких псов-киборгов или псов-телепатов, с которыми мне уже приходилось сталкиваться.

Мирно шелестит бамбук.

Тишина и спокойствие.

Честно говоря, я бы не удивился, свали Ратмир из своей резиденции. Или — очередная хитро расставленная ловушка? Я не вижу активных датчиков и фиксаторов. Понятно, что я от них избавился бы, но всё же. Ничто не мешало хотя бы попытаться создать препятствия на моем пути.

Выхожу к главным воротам.

Бамбук расступается, формируя прямоугольник двора. Справа и слева — галереи боковых пристроек. Полированная древесина, приплюснутые крыши, прямые столбы колоннады.

Передо мной простирается галерея ворот.

Безусловно, архитектура аристократических усадеб претерпела изменения за века. Глиняного забора нет, рыбацкий павильон должен быть во внутреннем дворике — там же, где и японский сад. Резиденция явно не заточена под оборону. Скорее — под прием гостей и заключение сделок. Думаю, магия, которой в десятом веке попросту не было, радикально перекроила традиционные стили. Забор ведь от «камнепада» или «черного смерча» не спасет.

Ворота распахнуты настежь.

Мой взгляд прикован к худощавой фигурке Даичи.

Четырнадцатилетний японец, старший внук Тэцуо Хигасифусими. Лохматая шевелюра, чем-то напоминающая мою собственную. Узкие глаза, низкий рост. Типичный японец. Не полукровка, как я. Смотрит на меня оценивающе, легкая полуулыбка на лице. Оружия нет.

— Есть в этом какая-то ирония, не находишь? — тихо произносит Даичи, глядя мне в глаза. — Два попаданца из России в телах япошек. Мы даже по возрасту не сильно отличаемся.

Останавливаюсь в пяти шагах от своего врага.

— Ты что, выгнал всех? Как тебе это удалось?

— Мой род знает, кто я и откуда, — сообщил Ратмир. — Они согласились оставить резиденцию, ради нашей с тобой… встречи.

Молчу.

Многие вещи не укладываются в голове.

— Как я догадался, что ты придешь, — Ратмир недвижим и абсолютно спокоен. — Ничего сложного, если честно. Простые наблюдения. В многомерности ты устроил фееричное шоу, поздравляю. Зная тебя… я предположил, что ты явишься именно сегодня. Любишь расставлять точки, быстро разбираться с проблемами. В этом — твоя главная слабость, Ярослав.

— Ты устроишь честный поединок? — я, разумеется, не верю этому ублюдку. — Не похоже на тебя.

Ратмир пожимает плечами.

— Вдруг я изменился. Разреши пригласить тебя в дом.

«Чутье» молчит.

Впрочем, это не аргумент. Ратмиру не составит труда удерживать ровный эмоциональный фон на протяжении долгого времени. Он — волхв, умеющий оперировать ментальными потоками.

А еще…

Самый крепкий стихийник из всех, которых я встречал на этой Земле.

Передо мной — четырнадцатилетний Архимаг, адепт огня. Он что, собрался на меня «огненный шторм» обрушить? И спалить весь квартал Хигасифусими к чертям собачьим? Оригинально…

Я не думаю, что огненный Архимаг сумеет мне противостоять.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению