Десятый демон - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Куницына cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Десятый демон | Автор книги - Лариса Куницына

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Я жду тебя в усыпальнице МакЛаренов. Приходи одна.

После чего исчез.

— Старый козёл, — раздражённо проворчала я, размышляя о том, что мне придётся переться до кладбища и искать этот склеп. А я едва держусь на ногах после ранения.

Фарги, наклонив на бок голову, смотрел на то место, где только что стоял призрак, а потом взглянул на меня.

— Оденься потеплее и поезжай на машине. Не забудь зонт.

— Да, сэр, — проворчала я и потащилась в прихожую.

К счастью, машина стояла недалеко от подъезда, и я успела втиснуться в салон, не промокнув до нитки. Фарги со мной не поехал. Соблюдал чистоту эксперимента.

Ругая на чём свет стоит погоду, судьбу и демонов, я подъехала к кладбищу, раздумывая, где мне искать нужный склеп. Я как раз подъезжала к воротам, когда впереди, перед самым бампером машины заплясал едва заметный блуждающий огонёк, который, сделав несколько изящных па, стал удаляться, словно приглашая меня следовать за собой. Я приняла приглашение, и вскоре он привёл меня к красивому мавзолею в стиле классицизма, с портиком, колоннами и высокой лестницей, ведущей к окованным бронзой дверям.

Огонёк исчез, а дверь беззвучно распахнулась. Из проёма лился красноватый свет. Прямо вход в пекло. Оставь надежду всяк сюда входящий. Ворча и чертыхаясь, я вылезла из салона и с удивлением протянула ладонь, выясняя, идёт ли дождь. Он шёл в метре от меня, но надо мной словно кто-то раскрыл зонтик. Умилившись такой заботе, я не торопясь поднялась по мокрым мраморным ступеням и вошла в склеп.

Здесь было довольно мило и просторно. На стенах горели факелы, рядами стояли каменные надгробия, а в конце прохода между ними, в бликах красного огня стоял высокий мужчина в чёрном. Я направилась к нему. Этот переход был для меня слишком долгим и трудным, но он даже не пошевелился, чтоб сократить это расстояние.

Приблизившись, я поняла почему. В углу склепа, возле стены сидели на полу молодой серебристый лев, прикованный к стене цепью и прижавшаяся к нему Лия. Она прикована не была, но естественно не могла бросить Альмера. Масунт рычал и скалил белоснежные клыки, а девушка вцепилась в его синюю гриву, словно боялась, что её оторвут от него и выдворят прочь.

Кратегус мрачно смотрел на меня.

— Я знал, что ты придёшь, — хрипло произнёс он. — Ради других ты готова рискнуть, верно?

— Ага… — я посмотрела на своих друзей. — Что тебе нужно?

— Справедливости, — ответил он и тоже взглянул на них. — Влюблённые… Какая идиллия. Они проникнуты чувством взаимопонимания и самопожертвования. И потому они счастливы.

— По-моему, они не выглядят такими уж счастливыми, — заметила я.

— Это сейчас, потому что я уже приступил к восстановлению справедливости. Почему кто-то счастлив, если несчастлив я? Разве я не имею право на понимание? Разве я не жертвовал собой? Я уже несколько веков горю в Геенне Огненной. Теперь их черёд.

Он протянул к ним руку и сжал кулак. Масунт дёрнулся от судороги, пробежавшей по его телу, и зарычал. Лия со стоном прижалась к нему. Чем сильнее он сжимал поворачивающийся от напряжения кулак, тем громче становились стоны и хриплое рычание зверя.

— Прекрати, — приказала я.

Кратегус, не разжимая пальцев, взглянул на меня.

— Я хочу их смерти. Пусть они умрут от боли. Это справедливо.

Лия закричала, а рычание льва превратилось в хриплый стон.

— Хватит!

Я попыталась схватить его за сжатую в кулак руку, но у меня было слишком мало сил. Я просто уронила свою ладонь на его запястье и вдруг заметила, что он вздрогнул. Его мышцы перестали дрожать от напряжения, и стоны стихли. Лия обессилено упала на гриву Альмера. Кратегус остановившимся взглядом смотрел на мою ладонь, лежащую на его руке.

— Чего ты хочешь? — тихо спросила я.

Он вперил в меня затуманенный взгляд и выдохнул:

— Тебя…

— Это невозможно, — я покачала головой и почувствовала, как он снова напряг руку. — Послушай, — быстро заговорила я. — Ты не понимаешь… Дело не в моём желании. Просто теперь всё иначе. Ты не человек, ты — демон. Я тоже не совсем человек, я — ангел.

— Тогда они умрут, — как-то очень печально и обречённо проговорил он.

— Постой!

Он с надеждой взглянул на меня. Я лихорадочно соображала. Ничего не приходило в голову, никаких гениальных идей и изящных ходов. Но нужно было что-то говорить, и я сказала.

— Предлагаю компромисс. Я позволю тебе находиться рядом со мной, в моём доме. Но ты должен оставить свои демонические штучки. Раз и навсегда!

Ничего глупее и представить себе было невозможно, разве что его согласие на это дурацкое предложение. Он смотрел на Альмера и Лию, а потом перевёл задумчивый взгляд на меня и глухо произнёс:

— Я выбираю подвал.


Глава 38

На следующее утро у меня раскалывалась голова, и очень хотелось думать, что случившееся ночью было дурным сном. Но из подвала доносился какой-то шум, должно быть наш новый квартирант менял обстановку. Я с мрачной тревогой прислушивалась к этим звукам.

Фарги с философской улыбкой поглядывал на голубеющее за окном небо и гладил нервно подрагивавшего Иеремию, устроившегося у него на коленях.

— Это был оригинальный выход из положения, — наконец похвалил меня мой друг. — Молодец. Ты уже продумала план его перевоспитания?

— Издеваешься, — хмуро определила я.

— Ну, почему? Тебе ведь известно, что в обычае моего народа было отлавливать и приручать демонов. Правда, наши были попроще. Что-то вроде домашних питомцев. А этот… Скорее, демон-компаньон.

— Или домашний тренер по боксу, — проворчала я.

— Взгляни на это с другой стороны, — легко продолжил он. — В сложившейся ситуации есть и положительные моменты.

— Например?

— Ты остановила проклятие. Кратегус обезврежен и не убит, а, следовательно, другой уже не появится.

— Действительно, положительный. Знать бы ещё, что с этим делать.

— Не знаю, — Фарги уже серьёзно взглянул на меня. Видимо, понял, что его шуточки не повышают мой жизненный тонус. — Я ведь этого и боялся. С такими вещами вечно бывает столько проблем.

— Я его не соблазняла.

— Понимаю, и это несколько меняет ситуацию. Он не влюблён. Он любит.

— Но не меня.

— Тебя. Ты для него — Дженни. Он тебя узнал, вернее, тебя узнала душа МакЛарена. Да и как она могла тебя не узнать, если провела с тобой столько веков, будучи маленькой и незаметной частичкой твоей души.

— И что дальше?

— Кто знает… Видишь ли, душа воцарилась на своём прежнем месте, поскольку там была пустота. Но она в теле демона, наполненном демоническими силами, подаренными ей Сатаной. Справится ли она, ведь это не целая душа, а лишь маленький её осколок? Но, с другой стороны, этот осколок не отравлен ядом гнева и падения, к тому же он питался теми же чувствами и идеями, что и твоя душа, он креп и набирался мудрости вместе с тобой. Весь вопрос в том, может ли из одного кусочка возродиться полноценная душа?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению