Ковчег изгоев - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Куницына cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ковчег изгоев | Автор книги - Лариса Куницына

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Я не успела его предупредить, что Зира притягивает металл, а в этих ормийских бластерах из полимеров сделана только кобура. Лицо у девушки было очень даже нехорошее, этакое весёлое и злое. Наверно, она была уверена в своих силах.

В следующий момент Мангуст сделал быстрый, изящный бросок и с разворота выбил у неё нож, который отлетел на несколько метров в сторону. Он схватил её за руку, и они вместе упали на чёрный блестящий пол. Ловко извернувшись, она вдруг перекатилась так, что он оказался на лопатках, а она, сев верхом ему на грудную клетку, локтем нажала на его горло. Я прыгнула вниз, потому что знала, что это смертельно опасный приём, а она к тому же ещё и протянула руку за ускользнувшим ножом, который стремительно помчался к ней.

Не полагаясь на грубую ормийскую технику, я взмахнула рукой и мой родной легкий «оленебой», выскользнув из потайной кобуры, удобно лёг в ладонь. К тому же её нож неожиданно резко изменил направление и улетел в сторону экрана, загрохотав где-то внизу под станинами дополнительных пультов. Она изумлённо смотрела ему вслед, а потом обернулась к входу в отсек. Не спуская с её головы прицел, я покосилась туда же. Там стоял Джонни Лю с очень серьёзным и даже суровым лицом. Его рука была вытянута в сторону экрана, как раз туда, куда улетел тесак.

«Телекинез» — подумала я, соображая, не нужно ли перевести «оленебой» на Джонни, но потом передумала. Он вроде как агент хозяев и, в общем-то, слишком сильно вредить не должен.

— Убери руку с его горла, — четко проговорила я, снова взглянув на Зиру. — Или до трибунала не доживёшь.

Она с яростью взглянула на меня и махнула рукой. Я почувствовала, как дернулись пряжки на моём десантном комбинезоне. Нервы у меня стали ни к чёрту, и потому я, без дальнейших предупреждений, большим пальцем сдвинула регулятор мощности луча на минимум и выстрелила. Она упала на Мангуста, и он отшвырнул её прочь.

Мрачно взглянув на Джонни, я проговорила:

— Присмотрите за ним, Мангуст, нам пора улетать.

Я села за свой пульт и дав свободный доступ к пульту управления двигательной системой, произнесла:

— Машинное, взлётные двигатели на полную мощность, начинайте прогрев маневровых.

— Взлетные двигатели — готовность пять минут, — доложил Белый Волк. — Маневровые — восемь минут.

Я понизила мощность экран-поля и поднесла к губам браслет.

— Рауль, мы готовы к взлёту.

— Видим вас, — ответил он почти тут же. — Готовы присоединиться.

— Хорошо, — кивнула я, но потом не удержалась: — Как Таро?

— Немного лучше, но неплохо бы поторопиться.

— Потерпите. Осталось совсем немного…

Я привычно и даже с наслаждением защёлкала тумблерами, подключая системы звездолёта. Последней я активировала радоновую защиту.

— Взлётные готовы, — сообщил Белый Волк.

— Четверть мощности, — скомандовала я, берясь за штурвал.

Звездолёт послушно и легко, как пушинка, поднялся над землёй. Я задвинула опоры в корпус и дала полный вперёд, промчавшись над степью, над симпатичными антилопами, над горами, которые быстро провалились куда-то вниз. Впереди среди желтизны проглянула благодатная чернота космоса, подсвеченная бледными окраинными звёздами. Посмотрев на экран локатора, я увидела, что слева, справа и чуть выше звездолёта летят три «грума».

— Маневровые к работе, — проговорила я и, сыграв гамму на боковой панели, аккуратно вывела баркентину на дальнюю орбиту.

Скорректировав движение, я снова связалась с Хоком.

— Как у вас дела?

— У меня плохо, я не помню где тормоза, — сострил он.

— Ну, полетай, пока горючее кончится, — усмехнулась я. — Митико, Окато, готовы войти в ангар?

— Ждём — не дождёмся, — звонко ответила она. — Окато, не развороти наш ангар!

— Я стеблем гвоздики в кольцо с твоего мизинца с десяти шагов попаду, — откликнулся он.

— В добрый час, — кивнула я. — Добро пожаловать домой, друзья мои.

И я открыла ангар. Включив изображение с камеры внутреннего наблюдения в ангаре, я увидела, как в круглый люк аккуратно влетели три «грума». Закрыв сегментную крышку, я полюбовалась, как они опустились рядышком на пол, включила на полную мощность экран-поле, подняла «Пилигрим» выше и, задав программу движения, передала функции управления автопилоту.

Повернувшись вместе с креслом, я взглянула на Джонни Лю, который стоял, спокойно глядя на меня и словно не замечая, наведённого на него бластера в руках Мангуста.

— Ну, что ж, лейтенант Лю, второй помощник командира, может, расскажете, наконец, что здесь произошло? — произнесла я.

— Имела место попытка захвата баркентины, — ответил он серьёзно.

— Попытка? — удивлённо переспросила я.

— Имел место захват баркентины, — поправился он. — Группа офицеров экипажа во главе с лейтенантом Дюбо, захватила управление звездолётом. Всё было подготовлено заранее. Механики сразу были изолированы в своём отсеке. Булатова оглушили и заперли в его каюте. Кроу был убит. Вербицкого увели куда-то вниз. Он жив только потому, что Дюбо не обещала ему лёгкой смерти. Стажёры под замком в своих каютах. Захватив звездолёт, заговорщики сняли защиту и экран-поле и позволили высадиться на борт своим сообщникам, в частности высокому мужчине с белыми волосами в кожаном длинном плаще и капитану Абрахам. После этого звездолёт увели с орбиты и посадили в степи. Капитан Абрахам сказала, что нужно подождать, пока на планете выловят остальных. Я очень рад, что вас не выловили.

— Вы сказали про механиков, стажёров и Булатова с Вербицким. Что с остальными?

— Йохансен, Риварес, Этьен, Кхан и Бом — заговорщики. Лейтенант Фелтон заявила, что ей всё равно, кто командует, она кок и не более того. Дюбо сочла, что она может быть полезной, но её тоже держат взаперти на кухне, хотя и не так строго, как остальных.

— А вы?

Он честно и открыто взглянул мне в глаза.

— Я постарался их убедить, что тоже могу быть полезен.

— А теперь назовите мне хотя бы одну причину, по которой я должна верить в вашу лояльность, — произнесла я.

— Я здесь с особыми полномочиями, — произнёс он.

— Мне ничего о них неизвестно, как и о людях, которые вам их предоставили. И у меня нет возможности связаться с Землей, чтоб их подтвердили.

Он задумчиво посмотрел на неподвижно лежащую Зиру.

— У нас есть общий друг, — осторожно произнёс он. — Он не говорил вам обо мне? Он знает меня, как Мастера Лю…

Я покачала головой.

— Вряд ли я забыла бы, хоть раз услышав это имя. А какого друга вы имеете в виду?

— Я говорю об известном востоковеде, профессоре Василии Синайском. Я знал его ещё до того, как о нём начали снимать фильмы. Правда, я тогда был ещё ребенком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию