Ночь в Провансе - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Уоллес cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь в Провансе | Автор книги - Барбара Уоллес

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Дженна не хотела говорить «нет». В этом и была проблема. Она хотела, чтобы Филипп зацеловал ее до посинения. Сейчас подходящий момент для этого. Все, что ей нужно, - это сказать «да».

Но если она поддастся его чарам, утром она себя возненавидит. Она прекрасно отдает себе отчет в том, что он запланировал ужин при свечах и ночную прогулку в саду специально для того, чтобы ее соблазнить. Когда она росла, она видела собственными глазами, какой вред могут причинять романтические иллюзии. Видела, как легко женщина верит красивым обещаниям. Поэтому, как бы велико ни было искушение, Дженна не позволила себе ему поддаться.

Не обращая внимания на участившийся пульс, она остановилась.

-Думаю, нам лучше разойтись прямо сейчас.

- Вы уверены?

- Да, абсолютно.

- Хорошо. Я провожу вас до двери вашего номера.

- Только до лифта.

По правде говоря, она сама себе не доверяла. Боялась, что, если они вместе окажутся рядом с ее спальней, она потеряет над собой контроль. Ее в очередной раз охватило чувство сожаления - частый спутник людей, которые всегда и во всем руководствуются здравым смыслом.

Они продолжили идти молча. Сексуальное напряжение, которое было между ними до этого, уступило место чувству неловкости.

- Мне жаль, если я вас разочаровала, - услышала вдруг Дженна собственный голос. Ей было не за что извиняться перед этим человеком.

Филипп пожал плечами:

- C’est la vie [12]. Я уже говорил вам, что не хожу туда, куда меня не приглашают.

- Ужин и в самом деле был замечательный.

- Рад, что вы получили удовольствие. Возможно, завтра мне снова удастся произвести на вас впечатление. Я подумал, мы могли бы осмотреть Пон-дю-Гар и устроить пикник у реки.

- Завтра?

Он снова приглашает ее на свидание? Даже после того, как она?…

- Мое самолюбие не настолько хрупкое, чтобы я отказался от общения с интересной женщиной только потому, что она решила пораньше закончить свидание, - ответил он. - Мне была нужна компания, и вы стали для меня глотком свежего воздуха. Давайте встретимся завтра. Что скажете, если я заеду за вами утром? Мост лучше смотреть до того, как туда прибудут толпы туристов.

- Я… я записалась на автобусную экскурсию.

Ее попытка возразить прозвучала неубедительно. Филипп рассказывал о достопримечательностях Прованса интереснее, чем любой профессиональный экскурсовод.

При мысли о новой встрече с Филиппом по спине Дженны пробежала дрожь возбуждения.

- Вам будет удобно забрать меня в девять часов?

Его лицо просияло.

-Да, конечно. Ровно в девять я буду у вас. Кто знает, может, завтра вечером вы передумаете и пригласите меня в свой номер.

- Не обольщайтесь на этот счет, - ответила она.

- Поживем - увидим. А сейчас я хочу пожелать вам спокойной ночи.

- Но мы еще не дошли до лифта.

- Я подумал, что нам лучше остановиться здесь.

- Почему?

Она огляделась по сторонам. Они стояли рядом с тем местом, где гравийная дорожка подходила к тротуару. Вход в отель находился всего в нескольких футах от них. По обе стороны от него росли оливковые деревья.

Филипп положил руку Дженне на затылок.

- Потому что, mа сhеге, я собираюсь вас поцеловать и думаю, что это лучше сделать в уединенном месте.

У Дженны пересохло во рту.

-О.

Сначала прикосновение его губ было легким и нежным, словно он спрашивал ее разрешения. Когда Дженна приоткрыла губы, приглашая его, он поцеловал ее крепче. Отвечая на его поцелуй, Дженна схватилась за его плечи и прижалась к нему.

Ее никогда еще не целовали так страстно и в то же время нежно. Филипп не попытался запустить руку ей под юбку и сжать ягодицу, как сделали бы на его месте некоторые мужчины.

Когда он наконец отстранился, они оба тяжело задышали.

- Спокойной ночи, Дженна, - прошептал он. - Желаю хорошо выспаться.

После такого поцелуя? Дженна сомневалась, что это возможно.

Филипп шел домой, улыбаясь. Он не мог припомнить, когда в последний раз женщина отказалась провести с ним ночь. Он в очередной раз убедился, что Дженна будет лучшей компанией для него, пока он находится здесь.

Он глубоко вдохнул воздух, пахнущий жасмином и лавандой. Эти ароматы, которые любили его родители и брат, обычно вызывали у него грусть и тоску, но не в этот раз. Сегодня впервые за долгое время эти цветочные ароматы настроили его на более приятные мысли.


Должен ли он испытывать чувство вины из-за того, что он так навязчиво вел себя с Дженной? Все же она умная взрослая женщина, которая сама знает, хочет она переспать с мужчиной или нет.

Филипп провел большим пальцем по губам, на которых все еще оставался вкус губ Дженны. Он не сомневался, что получил бы огромное удовольствие, если бы она пригласила его в свою постель, и был намерен всячески убеждать ее в том, что она не пожалеет, если это сделает.


Глава 4

Почему ты мне не сказала, что боишься высоты? - спросил Филипп.

- Я не боюсь высоты. Мне просто не нравятся узкие винтовые лестницы.

Чтоб подняться наверх, им придется преодолеть сто сорок узких ступенек. Через каждые несколько шагов Дженна была вынуждена прижиматься к перилам, чтобы пропустить человека, идущего вниз.

- Расслабься, - сказал ей Филипп. - Я иду следом за тобой. Ты не упадешь.

- Давай на это надеяться, потому что, если я упаду, я увлеку тебя за собой.

Они поднимались на Тур-Мань, знаменитую тысячелетнюю башню, с которой, как утверждалось в путеводителях, открывались великолепные виды города Ним.

Их с Филиппом первый романтический ужин состоялся четыре дня назад. С тех пор они каждый день ужинали вместе, но всякий раз она возвращалась в свой номер одна. Какими бы страстными ни были поцелуи Филиппа, голос разума велел ей держать под контролем свое желание.

Он был остроумным, обходительным и сексуальным, но все это лежало на поверхности. Если не считать того момента во время их первого свидания на террасе, когда он говорил о своем покойном брате и рассуждал о жизни и смерти, он ни разу не выдал свои сокровенные мысли и переживания. Для Дженны он по-прежнему оставался очаровательным незнакомцем, который заговорил с ней, когда она не смогла сделать селфи.

Поднявшись по лестнице, они прошли сквозь дверной проем и оказались на смотровой площадке.

- Ну как? - спросил Филипп. - Я же говорил, что виды, открывающиеся с башни, стоят того, чтобы на нее подняться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию