Ведьма без лицензии - читать онлайн книгу. Автор: Мстислава Черная cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма без лицензии | Автор книги - Мстислава Черная

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Ирвин отрицательно качает головой и ухмыляется:

—  Замуж вам надо, синьорина Лейсан-Иветта.

—  О? И за кого же?

На долю мига мне кажется, что Ирвин предлагает себя, но это невозможно. Даже из самых благородных побуждений не будет мужчина брать на себя столь серьёзные обязательства, пусть и фиктивного брака. Для настоящего брака нет никаких предпосылок, не так ли? За Сквозю пойти и стать миссис Попугаиха?

Ирвин заразительно хохочет, запрокинув голову. Неужели моя реакция настолько забавна?

—  Не обижайтесь, синьорина.

—  У меня есть кандидат. Почему бы мужчине, с которым я провела ночь…

—  Кто он?! —  Ирвин внезапно становится похож на изголодавшегося готового к прыжку хищника.

Опешив, я просто не знаю, что сказать.

—  Ирвин?

—  Кто. Он. Ларс?!

Тьфу! Я чуть было не решила, что Ирвин ревнует.

—  Нет, не Ларс. Сквозя.

Ирвин широко распахивает глаза и только после паузы спрашивает:

—  Что?

—  Кто, —  любезно поправляю я. —  Сеньор Сквозняк.

—  Иветта, о чём вы? Какой мужчина…

—  Ну, не девушка же он! Ирвин, мне нужен телохранитель.

—  Считайте, что я у вас уже есть. Иветта, в Старом Му последователей Нексин не особо уважают, тем не менее члены местной общины занимают два квартала. Вы понимаете, что ваш бывший жених обратится за помощью именно к ним? От толпы телохранитель вас не спасёт.

—  И что мне делать?

Бежать из города? Отказаться от первого имени и окончательно стать частью Круга? Мне не нравится ни один из вариантов. Может, и правда ненадолго выйти замуж?

—  Иветта, некоторое время вы поживёте у меня… в качестве гостьи. Вломиться в мой дом не так легко, как в ваш флигель. И я говорю не только о банальной магической защите. Я боевой маг, и связываться со мной чревато последствиями, в то время как за вас заступиться некому. Иветта, вы согласны?

Чёрт, почему простое предложение помощи снова звучит как брачное предложение?

Ирвин щурится, видимо, к нему вернулось хорошее настроение.

—  Я согласна.

—  Вот и прекрасно! —  Ирвин подхватывает мою ладонь, склоняется и целует. Меня будто током пронзает, когда он проводит по запястью подушечкой большого пальца.

Это магия, да? Скорее, химия. Страсть, гормоны…

Головокружительному роману быть, и не важно насолько короткими будут наши с Ирвином отношения…

— Ваша проблема в недостатке знаний, Иветта. Ни в коем случае, я не упрекаю, не поймите неправильно. Ваша тётя держала вас домашней затворницей, отгораживала от мира высоким забором, лишала нормального знакомства с жизнью. Удивительно, что вы стали настолько свободомыслящей. Меню красоты идея поистине гениальная. Впрочем, меня поражает не столько сама идея, сколько её блестящее воплощение. Но я отвлёкся. Взяв второе имя, вы пошли кружным путём, Иветта. На самом деле всё гораздо проще. Частью общины вы стали, будучи несовершеннолетней.

—  И-и-и?

Ну же!

Дразня, Ирвин выдерживает небольшую паузу. Я нетерпеливо ёрзаю на сиденье. Интересно, под угрозой “зацелую насмерть” он будет говорить быстрее?

—  Поскольку вы лично не клялись богине, от вашего имени за вас это сделали либо ваши родители, либо ваша тётя, вы можете отречься от Нексин без каких бы то ни было условий.

Правда?!

—  Хоть сейчас!

—  Увы, прямо сейчас не получится.

—  Почему же? —  хмурюсь я.

Ирвин закатывает глаза:

—  Действительно, почему?

Я пожимаю плечами. Честно говоря, на ум ничего не приходит. Я просто не знала, что так можно, иначе бы не стала связываться с Кругом. Хотя нет, стала бы. Где я ещё магии научусь? Без Круга мой модный дом был бы невозможен. Но почему не пойти в первый попавшийся храм и не попросить очистить мою ауру?

—  А как ты себе это представляешь, Иветта? Пойти в первый попавшийся храм и просто заказать очистку ауры, как чистку обуви у уличного мальчишки?

Эм… Занятное сравнение. Ирвин словно мысли подслушал, про первый попавшийся и вовсе слово в слово повторил. Может, он менталист? В романе ничего подобного не было, но и опровержения тоже не было.

—  Так и представляю, —  соглашаюсь я и пару раз нарочито жалобно моргаю.

—  Есть разница между очищением и заменой. Ты ведь в Круге могла избавиться от влияния Нексин Всеблагой, если бы полностью приняла новое имя. В других храмах то же самое. Выбирай, хочешь подчиняться Пейлу Каменному или Шутнику Свергу. Может быть, Медовой Льязе?

Тьфу! Могла бы и догадаться.

—  И что делать?

—  Ждать. Насколько я знаю, в Старом Му нет жрецов, которые могли бы провести именно очищение. Я, конечно, поспрашиваю, но настраивайся, что ожидание может затянуться на несколько дней. Я приглашу жреца из столицы.

Разве не слишком?

—  Спасибо.

—  Не радуйся раньше времени, ведь теперь ты моя… пленница.

Я лишь усмехаюсь, подбираюсь ближе. Ирвин со смехом подхватывает меня на руки, целует. Я с удовольствием пробираюсь пальцами ему под воротник, а заодно пытаюсь избавиться от пуговиц. Мы целуемся всю обратную дорогу до того самозабвенно и увлечённо, что не замечаем, как экипаж останавливается. Возможно, Ирвин и заметил, но не посчитал нужным реагировать. Для меня дверца распахивается очень неожиданно. Я замираю, прижавшись лбом к плечу Ирвина. Я представляю, как я выгляжу со стороны: раскрасневшаяся, встрёпанная, с шалыми глазами и припухшими от долгих поцелуев губами. Ещё и одежда не в порядке.

Не удивлюсь, если вскоре начнут рассказывать, что извозчик застал в экипаже оргию. Извозчик бледнеет и спешно отворачивается.

Зато Сквозя смотрит на нас с интересом и вывод делает поразительный:

—  Не волнуйся, друг, я присмотрю за твоими с ведьмой цыплятами.

—  Эй! —  возмущаюсь я.

Но Сквозя удирает на крыльях. На подножку кареты оседает крошечное ярко-синее пёрышко.

—  Сеньор, неужели вас можно поздравить?! —  подаёт голос извозчик.

Ирвин, гад такой, лишь загадочно щурится. И вместо того, чтобы галантно подать мне руку, снова подхватывает и несёт в дом как принцессу. Или как невесту. Он переносит меня через порог и опускает на пол лишь в гостиной.

—  Иветта, сейчас я представлю тебе слуг, а после я буду вынужден отлучиться на некоторое время по делам. Ты говорила, что тебе нужно что-то закупить для модного дома, да?

Безопасность важнее, поэтому:

—  Достаточно передать привет девочкам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению