Время смелых желаний - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Милберн cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время смелых желаний | Автор книги - Мелани Милберн

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Если у них не будет свадьбы, по крайней мере, Клементине не будет стыдно за мать.

- Мама, мы не собираемся жениться, хорошо?

- Да кому есть до этого дело, - сказала Бренди, - по крайней мере, ты можешь получить от него достаточно денег, пока он тобой заинтересован. Когда к вам можно зайти на ужин? Может, стоит устроить двойное свидание и позвать его отца? Как ты на это смотришь?

- Не думаю, что это хорошая идея. Алистер мало общается с отцом. И мы просто встречаемся с ним, никаких серьезных отношений.

- Послушай меня, моя наивная доченька, ты встречаешься с мужчиной, у которого есть деньги, и это серьезно.

Ты делаешь это серьезным. Стоит, например,забеременеть.

Клементина удивленно глотнула воздуха.

- Я никогда не стану делать это специально.

- Тебе в руки плывет удача, а ты сама от нее отказываешься. По крайней мере, добейся, чтобы он пригласил тебя пожить с ним.

Будто бы ее слова имели значение.

- Мама, послушай, мне пора…

- Любовничек ждет, да? - хрипло рассмеялась Бренди. - Кстати, я тебе вот что скажу: я вовсе не возражаю, если мне перепадет немного Алистера, когда ты с ним закончишь. Я люблю тех, кто помоложе. У них особое упорство в этом деле, если ты понимаешь, о чем я.

Клементина скрипнула зубами.

- Я позвоню тебе, когда буду в Лондоне. Пока.

Алистер уже был в гостинице, когда Клементина вернулась с обеда и после этого ужасного звонка. «Стоит ли рассказывать ему про мать? Нет». Ей было слишком стыдно. И тут она обратила внимание, что на столе в ведерке со льдом стоит бутылка шампанского, а рядом с ней два бокала.

- Ого, да ты был уверен, что я сумею убедить Гарриет.

- Как все прошло?

- На удивление хорошо, - сказала она. - Гарриет согласилась поехать в пансион, и она благодарна за твое предложение оплатить ее учебу. Но я думаю, ты и так все это знаешь, иначе что тут делает шампанское?

Он взял ее руки в свои и прижал их к груди.

- Это не из-за Гарриет. Это для нас.

- Нас? - Клементина с трудом повторила это слово внезапно онемевшими губами.

Его взгляд был мягким.

- Я тут подумал, пока ты ходила обедать. Даже, честно сказать, я думал с самого начала поездки.

Размышлял о нас. Как хорошо у нас получается быть вместе, что есть у нас общего. Все это - совершенно особенные чувства, маленькая моя. Такого больше нет.

Если бы Алистер не держал ее за руки, Клементина бы ударила себя по щеке, чтобы проверить, не сон ли это.

- Особенные чувства? Что ты имеешь в виду?

На его губах появилась грустная улыбка.

- Ты настолько скромная, что не догадываешься, о чем я?

Клементина нервно сглотнула.

-Ио чем ты?

- Я пытаюсь сказать, что люблю тебя.

От удивления ее брови взметнулись вверх.

- Ты любишь меня?

Он поднес ее руку к своим губам, неотрывно глядя ей в глаза.

- Я люблю тебя и хочу на тебе жениться.

Сердце Клементины от восторга прыгнуло в груди.

- Но я думала, что ты говорил, что не готов…

- Это было до того, как я разобрался в своих чувствах и понял: ты лучшее, что было в моей жизни, - проговорил он, - я сначала думал, что это первый нормальный отпуск за долгое-долгое время, но потом понял, что дело в тебе. Ты - единственная женщина, которая может сделать меня счастливым.

Клементина все еще боролась с ощущением, что это наваждение. С ней такого просто не могло происходить. Ее сердце выписывало пируэты в груди.

- Ты правда меня любишь?

В его лице было столько нежности, что она затрепетала.

- Я люблю тебя. Люблю все твои странные привычки. Люблю смотреть, когда ты спишь, люблю просыпаться рядом с тобой. Люблю заниматься с тобой любовью. Прошу тебя быть моей женой и матерью моих детей.

Она заморгала.

- Ты хочешь детей?

- Каждый раз, когда думал о детях, я понимал, что время не пришло, но так было до того, как я встретил тебя. С тобой мне кажется, что это правильно. Все в тебе мне кажется правильным, дорогая моя. Абсолютно все.

«Все, кроме моей матери». Но Клементина гнала эту мысль прочь от себя в такой момент. Слезы радости показались у нее на глазах. Все это было наяву, а не во сне. Мечта о том, что он полюбит ее и захочет быть с ней всегда, становилась правдой.

- Ну конечно, я выйду за тебя!

Он широко улыбнулся и обнял ее так крепко, что ее ноги оторвались от пола. Потом он аккуратно поставил ее обратно на пол, положил руку в карман и достал оттуда вельветовую коробочку.

- Это тебе, моя самая прекрасная.

Клементина открыла коробочку, внутри которой было роскошное кольцо в стиле ар-деко, оно сияло и переливалось. Это было самое прекрасное кольцо, которое она видела в жизни. Старомодное и необычное. Именно о таком она всегда мечтала.

- О боже, - произнесла она еле слышно, - ты купил для меня кольцо? Для меня? Но оно, должно быть, стоит целое состояние.

Он надел кольцо на ее палец и поцеловал его, заглянув ей в глаза.

- Я собираюсь остаток жизни баловать тебя. Ты для меня дороже всего на свете. Я хотел бы познакомить тебя с мамой, она бы была тобой очарована.

Клементина обвила руки вокруг его шеи.

- Я уверена, что восхищалась бы ею не меньше. Ты самый замечательный мужчина из всех, кого я встречала, добрый, терпеливый, щедрый и честный.

- Я знаю, что тороплю тебя сейчас, потому что помню твои слова про того самого человека, которого ты сразу почувствуешь. А мне кажется, что ты не хотела со мной иметь ничего общего, когда я вошел к тебе в магазин и увидел, как ты смотришь на меня через эти милые очки.

Клементина улыбнулась:

- Я думаю, что пыталась справиться с чувствами в тот момент. Я не хотела лишних напоминаний о том, что мы с тобой принадлежим к разному обществу.

Он крепко поцеловал ее.

- Я хочу с тобой побольше говорить о том обществе, к которому ты принадлежишь. О моем не стоит особо рассуждать. Пока мы тут беседуем, мой отец, наверное, женится на девочке, которая в три раза младше его, а их регистрирует человек в костюме Элвиса Пресли.

Клементина прижалась к нему.

- Я думаю, нам стоит сбежать подальше от них, чтобы они не испортили нам свадьбу.

Он приподнял ее подбородок.

- Я не позволю никому испортить наш лучший день.

Как сильно Клементине хотелось почувствовать подобную уверенность. Часть ее не могла не волноваться о личном счастье, за которое придется заплатить. Но прямо сейчас ей хотелось раствориться в чудесном моменте, когда мужчина, который любит ее, попросил выйти за него замуж. Она приподняла лицо для поцелуя и вдохнула благодать из его губ, когда они слились в первом поцелуе только что помолвленной пары.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению