Бремя феодала - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Кусков cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бремя феодала | Автор книги - Сергей Кусков

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Скажи, что именно во мне такого, что ты осталась шпионить? — задал ей вопрос напрямую под утро. Опять не выспался — теперь другая чертовка заснуть не дала. Надежда только на молодецкое здоровье, что выдержу. А вообще нельзя так себя изнашивать, в седле носом клюю.

Эльфа долго лежала, глядя в потолок. Затем ответила:

— Я знаю кто ты. Ты не из будущего, нет. Ты …!

— Кто-кто? — Выданная ею конструкция на эльфийском не поддавалась повторению и запоминанию. А потому вместо записи только точки.

— Тот, кто пришёл извне, — пояснила она. — Боги иногда так шутят.

Я лежал и хмурился. Она снова пояснила:

— Мы тоже пришли извне. Когда-то. И степняки. И вы. Все мы. Но ты пришёл совсем недавно, и ты помнишь жизнь ТАМ.

— Почему мы все сюда пришли? — решил я ковать, пока горячо и выведать, что знает она. — Там, где я был… Никто ниоткуда не приходил. Сами жили.

— Думаешь? — Она мило улыбнулась, как мудрые наставницы улыбаются воспитанникам. — Может ты просто не знаешь этого. ВЫ не знаете этого. Ибо не помните прежних жизней. Может тот, кому принадлежит то место, не хотел, чтобы вы знали?

— А тот, кому принадлежит это место — ему, получается, всё равно? — развил я мысль.

Она пожала плечами.

— Если есть тот, кому оно принадлежит. Мы не знаем этого. Мы дети в огромной ночи, тыкающиеся со свечкой. Свеча разгоняет тьму вокруг нас, но дальше своей руки мы уже ничего не видим. Я скажу о тебе детям Леса. Ты не такой, как мы. Если ты готов поделиться своими знаниями, мы готовы помочь тебе в твоих начинаниях.

Сучка! Стервочка! Манипуляторша и интриганка! Но, блин, честная интриганка.

Получается, эльфы тоже попаданцы? Да что за мир-то такой блядский?

…А помощь мне понадобится. Любая. Буквально вчера. А лучше позавчера.

— Я не знаю, как делать оружие, — покачал я головой. — И мощные двигатели. Я сказал это Катарине Сертории, представительнице тайной службы короля. Я не смогу продвинуть вашу технику. И ничью другую — тоже не смогу.

— Всё, что ты знаешь — уникально, — не поморщилась она. — Ты ПОМНИШЬ себя в месте, в котором был. А другие не помнят.

— То есть… Я не попаданец? Это просто… Реинкарнация? Переселение душ после смерти? — поправился я, чтоб не загружать эльфу терминами, которые она точно не знает, память попаданца аналогов здесь не нашла.

— Я мало знаю, Рикардо, — снова покачала эльфа головой. — Но я знаю точно, это — наша жизнь. И её надо жить. Иди ко мне. Мне нравится, когда ты делаешь вот так…

Реинкарнация. М-да, получается, всё может быть сложнее, чем казалось с высоты книжного червяка, начитавшегося фэнтезятины? Я ведь умер там, в Москве! Точно помню! А Ричи умер здесь.

Сложно всё.

Одно хорошо, что я неожиданно приобрёл союзников, о которых вообще не думал. Тот ещё вопрос, чем именно они смогут помочь, и ещё больший вопрос, что потребуют взамен. Но тут я спокоен — я, действительно, не знаю таких секретов, которые могут им как-то помочь. Даже если ввести меня в гипноз и заставить озвучить школьную программу — вряд ли в ней было что-то, что сможет сильно продвинуть их высокомерную и очень развитую магически цивилизацию.

По крайней мере, мне хочется в это верить.


Глава4. Si vis pacem para bellum (продолжение)

Парни, пара минут! — отозвал я обоих телохранов, выполнявших вчера функции конвоиров. Решил не рисковать, стены имеют уши, и пошел за пределы замковых помещений. По суровой винтовой лестнице все втроём поднялись на каменную площадку донжона. Она тут была не открытая, как у меня, а с деревянной крышей. Конической, против стрел. Метательных машин в замке не было ни одной, а лучникам и арбалетчикам так стрелять сподручнее, безопаснее.

— Жди внизу! Позовём! — бросил исполняющему обязанности часового. Тоже из моей сотни парнишка. После обеда принятие присяги новой баронессе, и в замке будут на часах её люди, но пока это моя обязанность, как сеньора.

Часовой кивнул, спустился, и один из телохранов аккуратно закрыл за ним люк.

Я прошёлся к проёму между зубцами, выглянул наружу. Дождя с утра не было, но небо затянуто тучами, пасмурно. Горизонт окутан лёгкой дымкой. Никакой красоты, блин. Ветер суровый, степной, пронзает насквозь. Бр-р-р-р-р! Обернулся к парням:

— Сеньоры, судя по тому, что войско ещё не перетирает последние новости, вы оказались умнее, чем я боялся.

Парни молчали, переминаясь с ноги на ногу.

— Надеюсь всё, что вы услышали во время нашего разговора с бывшим бароном этих мест, останется в вашей голове, и не выплеснется наружу даже во время пьяных посиделок? — нахмурился я.

Снова молчание.

— Не хочу вам угрожать. Но за ту информацию, которой вы владеете, пусть это всего три грёбанных слова, на меня начнёт охоту половина королевства. Включая тайную службу его величества Карлоса Сертория. А также за мной начнёт охотиться церковь. Вы понимаете, как я рискую, оставляя вас в живых?

— Это была проверка, да? — Первый, тот что слева, покрылся холодным потом. Он не дежурил, был по-гражданке, лишь с мечом на поясе. И ветер на башне продувал их обоих до костей.

— Да. Я должен знать, доверять ли мне моим верным людям. Кого считаю самыми близкими и верными, — ответил я. — Пока я доволен. Но на всякий случай предупреждаю. Без обид, просто хочу жить.

— Мы думали, Вольдемар устроит нам тихую смерть ещё вчера. Или этой ночью, — произнёс второй, который справа.

Идиоты! Но и я хорош. Нет, чтобы поговорить с ними по горячим следам. Вначале за3,14говорился с бывшим бароном, перенервничал под конец, вылетело из головы, а на следующий день было не до того. И только теперь, когда, наконец, выспался и расслабился, вспомнил о «секретке», мать его разэдак. «Я из будущего». Три слова, которые слышали ТРИ человека. Среди которых никому ничего не расскажет только один.

— Вы видите, просто так я не уничтожаю людей. СВОИХ людей, — обозначил я. — Это нехорошо. Но если бы вы оказались идиотами… — Многозначительно помолчал.

— Многие знания — многие печали, — заметил первый и нехорошо так посмотрел. — Царь Соломон был мудр, и мудрее его вряд ли кто был и есть в веках.

— Так точно, — не мог не согласиться я. — Учиться у мудрых не зазорно, даже если это враги. А тут библейский персонаж — сам бог велел. И, парни, без обид. Вы должны понимать, как я рискую.

— Всё мы понимаем, — облегчённо вздохнул второй. — И это… Спасибо, граф. За веру. — Робкое подобие улыбки.

— Но всё-таки, Рикардо, как оно там… Было? Будет? — А это первый. — Настолько всё плохо?

— Многие знания — многие печали, мой друг! — процитировал собеседника я. — Парни, я бы с радостью забыл всё, что знал и начал с чистого листа. Но не хочу, чтобы этот мир превратился в такую же клоаку. Давайте остановимся на том, что нам, всем нам, — обвёл рукой вокруг, — предстоит строить новый мир. И давайте сделаем его лучше, чем был, и лучше, чем должен стать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению