Записки раздолбая, или Мир для его сиятельства - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Кусков cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Записки раздолбая, или Мир для его сиятельства | Автор книги - Сергей Кусков

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Вы… Местный? Отсюда? — окинула она площадь одними глазами, имея в виду степи.

— А разве не видно по моему бронзовому загару и ужасным манерам? — Картинно оскалился я. Она снова засмеялась, и смеялась непринуждённо.

— О, да, манеры с головой выдают вас, сеньор…

— РОман. Можете звать меня РОман.

Да, я представился своим именем. Но ударение сделал на первый слог — во-первых, тут так принято, а во-вторых, «Рома» — это Рим. Старая империя. А «Роман» — римлянин. Знаковое у меня имя оказалось. Я — римлянин, человек из великого прошлого, о котором тут мало кто что-то помнит, и ходят лишь легенды. РОман будет правильнее, и, читая, всегда ставьте ударение на первый слог, кроме мест, которые буду отдельно выделять.

— И в скромности вам не откажешь, сеньор Роман, — покачала она головой, посерьёзнев. — Точнее в её отсутствии. — Лёгкое шевеление пальцами, и разделяющий нас телохран сделал шаг назад, убирая мешающее контакту бронированное пузо. Назад подались и остальные. Мои тоже облегчённо выдохнули и убрали руку с эфесов. — Катрин, — протянула она мне руку. Прелестную ручку в белоснежной перчатке. Между перчаткой и манжетой платья был виден прелестный локоток — верх неприличия для этого мира, заводящий не по-детски моё адаптирующееся восприятие. Хорошо, что она накинула кофту, понимаю средневековых романтиков, возбуждающихся от вида туфельки. — Катрин, виконтесса де Рекс.

Я поцеловал тыльную сторону ладони.

— Буду рад составить вам компанию в ваших поисках, Катрин де Рекс. А вам тоже в отсутствии скромности не откажешь. — Задорно усмехнулся. Ну, раз она знает, что такое «Roma», то я знаю что такое «Rex», один-один. Для тех, кто не знает, рекс — это титул короля в позднем постримском мире. Или титул вассального Риму царя. Сам император — Август или Цезарь, или просто «Emperor», а рекс — это тоже владыка, но следующего за ним более низкого уровня. Наш король тоже рекс, только обыспаненный, «рей». Французы своего рекса также офранцузили до «реала»… Или «рояля»… Хм-м… Как-то так.

— Почему? — нахмурилась она. — И в поисках чего?

— Потому, что Рекс. А в поисках крыльев, конечно! — Я картинно заозирался и закричал громко, чтобы услышали все, кто стоит вокруг:

— Люди, вы не видели здесь нигде ангельских крыльев? Такие красивые, воздушные, истинно достойные прекрасной сеньориты?!

Она захохотала в голос и вынуждена была раскрыть свёрнутый до сей поры веер, чтобы закрыть лицо. Хохотать в голос для девушки тут неприлично, закрываться надо. Смеялись и люди вокруг — остроумие тут приветствовалось.

— Пойдёмте, сеньор РОман, — решила она заканчивать балаган. — Вы правы, поищем крылья. Но я, наверное, оставила их где-то в другом месте. — Она потянула мне руку, и когда я её зацепил, потянула прочь из толпы. Пожалуй, и правда, достаточно на публику. Если я мог ввязаться в неприятность — уже ввязался, но в любом случае просто так это сокровище не отпущу.

* * *

— Ты очень смелый юноша, — сказала она предельно серьёзно, буравя меня глазами, когда сели в карету и карета тронулась. Перед посадкой я показал своим, всё нормально, и крикнул Марку, чтобы шли домой. Телохраны — люди подневольные, и с ними в этот момент не было авторитетного Вольдемара, имеющего моральное право давать мне по ушам. Пришлось подчиниться обстоятельствам.

— Стараюсь, — улыбнулся я, но романтический налёт как-то мгновенно слетел. Политика, мать её. А передо мной прожжённая столичная интриганка, вертящаяся в среде околотронного корыта. Моё тестирование началось.

— Ты хоть понимаешь, куда лезешь? — скривилась она, сделав большие глаза. Не зло, не предупреждающе, а скорее остерегающе. Лично она была не против новой игры с новым персонажем.

— Понимаю.

— Нет, РОман, видимо ты плохо понима…

— Можно просто Рома. Без «н», — перебил я.

— Хм… А ты ещё более наглый, чем представлялось. — Она отрешённо покачала головой. Похоже я поставил ей личный рекорд по удивлениям на короткой дистанции.

— Вообще-то это спасибо надо родителям сказать, — бесшабашно оскалился я. — Они мне имя придумали.

— Я скажу твоим родителям при встрече «спасибо», — без капли иронии произнесла она.

— Ну, если ты собираешься на тот свет — пожалуйста. Но мне кажется, не стоит. Можно повременить с этим несколько десятков лет. — В этом мире я сирота, да и тот мир как бы… Больше не мой. Предков своих вряд ли увижу.

По её лбу пробежала морщинка, потом она хмыкнула и озадаченно замолчала. А я решил брать разговор в свои руки.

— Катюша… Можно называть тебя так? Это уменьшительно-ласкательное от Катрин на языке одного древнего народа.

— Katyush-sha… — потянула она. — Хм, что-то в этом есть. — Про древний народ тишина — видимо тут в истории полно загадок, и много разных многозначительно трактуемых свидетельств. Роме это интересно, но Ричи местные книжки про науку и историю вообще не открывал. — Хорошо, называй.

— Катюш, — подался я вперёд, снова ловя её взгляд своим, — Давай сразу к делу. Мне абсолютно насрать на твой титул. — При слове «насрать» её покоробило. А фифа и правда из тех, что при дворе ошиваются, интуиция не подвела. — Я не охотник за приданным, не охотник за титулом и не строю на тебя никаких планов. Больше скажу, я реально тебя только что первый раз увидел. И ты мне понравилась. Просто потому, что симпатичная. Я хочу хорошо провести время с понравившейся миловидной сеньоритой, не думая о титулах, не думая о политике, не забивая голову раскладами «наверху», — ткнул палец в крышу кареты. — Хочу просто погулять. Подышать воздухом. Посидеть и послушать песни Галадриэль — ты любишь эльфийскую музыку?

— Ты идёшь на концерт Галадриэль? — возбуждённо оживилась она. Что, не ждала, что я могу себе это позволить? Судя по шёпоту Ансельмо, там реально дорого.

— Да. И хотел пригласить тебя туда. Этим вечером. А что будет после… Что будет — то будет. В крайнем случае завтра я пойду по этой жизни дальше своей дорогой, а ты своей. Всё. Как тебе такое предложение?

— Рома… — попробовала она моё имя на вкус. — Рома, я должна быть невинной до свадьбы. Знаю, у вас тут в Приграничье девушки… Того. Это не считается за изъян. Но мой брат жёстко следит за этим и не простит.

— Брат? — нахмурился я.

— Ну, я как бы тоже осталась без родителей! — гневно развела она руками. — Брат ищет мне пару, и не простит, если я сорву ему сделку.

Ну да, там торг идёт за герцогство, конечно. То есть графство, но один хрен, за провинцию. На этом уровне всё серьёзно, даже аргумент девственности. И всё же… Брат? Какая наследница может быть при живом брате?

— Хоть он и мой кузен, но я не могу ослушаться его, — добавила она, поняв растерянность на моём лице по-своему, недовольно сжав губки. — Пока не выйду замуж.

А, теперь понятно. Кузен, имея свой титул, торгует сестрёнкой и её титулом. Тогда счёт идёт на два герцогства(герцогство + графство), а скорее на альянс герцогств/графств, включающих эти два. В паре к титулу кузины его шурин вступит в некий альянс, а что такое «союз герцогов» я уже столкнулся, и дай бог чтобы обо мне сеньоры заговорщики ближайшее время не вспоминали. Тогда меня, получается, просто из предосторожности пришить могут? Горло перерезали, чтоб не лез не в свои игры, и только после имя спросили — нормально чо. Песнь льда и пламени, в таких играх и не такое бывает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию