Перешагивая через Грань - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Духовникова cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перешагивая через Грань | Автор книги - Евгения Духовникова

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Они стояли на крохотном островке в излучине реки. Чуть выше по течению был каскад водопадов, из-за чего река здесь не замерзала; только по берегам она была покрыта коркой льда. Слева и справа из воды торчали такие же голые гранитные скалы, мокрые от постоянно омывавших их волн.

— Надо как-то перебраться на берег, — Фосса осторожно положила голову Эмили себе на колени. — Почему она не приходит в себя? Мы ведь уже дома! — в её голосе послышались паника.

— Успокойся, — Эльвинг мотнул головой, отряхивая с шерсти и усов капельки влаги. — Сейчас жизни твоей сестры уже ничего не угрожает. Постепенно силы вернутся к ней. А здесь, на свежем воздухе она быстрее придёт в себя.

— Как? — прошептала Фосса. — Как так вышло, что мы оказались разлучены?

— Это было решение Лоуренса и Адель.

— Наших родителей? — Фосса подняла на фэрлинга непонимающий взгляд. — Но с какой целью?..

— Чтобы обезопасить вас. Уберечь от врагов. Ибо и ты, и Эмилия унаследовали дар общения с нашим племенем, — сложив крылья, Эльвинг опустился на скалу и подобрал под себя лапы. — В Нулевом отделе знали, что вы — близнецы. Если бы вы оставались вместе, вас бы непременно отыскали, дабы впоследствии использовать в своих гнусных делах. Поэтому был найден единственно возможный выход. По просьбе ваших родителей я запечатал энергию Эмилии — так, чтобы она смогла жить в чужом мире. Жить как человек. Это была временная мера. Родители бы вас не оставили на произвол судьбы. Если бы не погибли в ту злосчастную ночь, — Эльвинг шумно и скорбно вздохнул. — Как ни тяжело это признавать, но это я виновен в их смерти.

— Ты?

— Да, — кивнул фэрлинг. — Я обещал вернуться и защитить их, но не успел. Эта боль останется со мной навсегда. Именно поэтому, — хоть это, разумеется, никоим образом не умаляет моей вины, я продолжал присматривать за вами все эти годы. И сейчас, почувствовав неладное, я в то же мгновение поспешил на помощь.

Элис задумчиво посмотрела на фэрлинга.

— А я тебя видела раньше, — сказала она. — Ты мне снишься иногда.

— Ты видела меня и наяву, просто не помнишь этого, — поправил её Эльвинг. — Ты была слишком маленькая, тебе не было и года. И тебе нравилось засыпать под моё мурлыкание.

— Так это не просто сны, а воспоминания! — воскликнула Элис. — Стоп, что ты только что сказал? Если ты знал меня тогда, ты не мог не знать мою мать!

Эльвинг надолго замолчал. Тишину нарушал только шум воды да хриплое неровное дыхание Эмили.

— Да, Элис, — наконец заговорил фэрлинг. — Ты верно сложила два и два, и сделала правильный вывод.

— Если ты сам всё понял, тогда мне нет нужды проговаривать это вслух! — воскликнула Элис. — Просто скажи мне…

— Увы, — фэрлинг стыдливо отвёл взгляд. — Не могу.

— Что значит "не могу"? — рассердилась Элис. — Это моя мать! Я имею право знать правду! — её губы задрожали. — Я даже не знаю, в каком из миров она сейчас находится, и вообще, жива ли она. Я ничего не знаю, кругом одни только догадки… Мама ведь именно поэтому бежала в Аверсайд: из-за преследования агентами Нулевого отдела? Она тоже погибла, как родители Эмили и Киры, да? Или нет? Умоляю, скажи мне, я должна знать!

На какую-то долю секунды Элис показалось, что Эльвинг колеблется, будто взвешивая все "за" и "против", но потом фэрлинг резко вскочил и взмахнул хвостом.

— Прости, — он расправил крылья. — Я обещал молчать. Прощайте.

Элис открыла было рот, намереваясь его остановить, но фэрлинга уже и след простыл.

— Твои родители и моя мать, — медленно произнесла Элис. — Они были знакомы.

— Что? — откликнулась Фосса. — О чём ты?

— Этот фэрлинг знает куда больше. Он не сказал и сотой доли того, что ему известно, — продолжала Элис, будто разговаривая сама с собой. — Как примитивно он ушёл от ответа — просто взял и улетел.

— Ты же сказала, что родилась в Аверсайде.

— Так и есть. Мой отец из Аверсайда. А моя мать отсюда. Она исчезла в день, когда мне исполнилось шесть месяцев.

— Исчезла?..

— Папа рассказывал, что в один прекрасный день она оседлала фэрлинга и улетела, даже не попрощавшись толком, совсем как Эльвинг сейчас, — внезапно на Элис снизошло прозрение, она даже хлопнула себя по лбу. — Точно! Как же я раньше не догадалась! Эльвинг был тем самым фэрлингом! Теперь мне всё ясно, кроме одного… — она замолчала, задумавшись.

В этот момент Эмили пошевелилась и открыла глаза.

— Ч-что случилось? — пробормотала она. — У меня такое странное чувство, будто… — Эмили привстала и огляделась. Увиденное повергло её в изумление: клочок земли в несколько пядей, по обе стороны — быстро текущая вода, от которой поднимался туман, а вдалеке, за клубами тумана, на берегу реки — очаровательный зимний пейзаж, словно сошедший с новогодней открытки.

Реверсайд способен был выглядеть до умопомрачения прекрасным, при этом оставаясь оплотом врагов.

— Г-где я? — дрожа, прошептала Эмили. — Х-холодно…

— Всё в порядке, мы дома, — Фосса сняла куртку и набросила на плечи сестре, заботливо поправив воротник. — Сейчас пойдём в тепло. Ты как?

— Н-нормально, — её голос прозвучал не очень уверенно.

— Ага, конечно, — усмехнулась Фосса. — Ты в шоке. Понимаю, я сама была бы в шоке, перевернись мой мир вверх тормашками, — она поднялась на ноги и вытащила из кармана плоскую круглую коробочку, похожую на компас. — А мы не так уж и далеко, — произнесла она, крутя колёсики прибора. — Даже и не знала, что рядом с Дарквудом есть такие места. В один портал доберёмся домой… Элис, ты с нами?

Элис отрицательно покачала головой.

— Нет, у меня другие планы… Фосса, ты же не возражаешь, если Ларси пока останется в твоём… тайном убежище?

— Конечно! — не раздумывая, кивнула Фосса. — Кэрриган и остальные с радостью позаботятся о малыше, — она вдруг подошла к Элис и крепко обняла. — После того, что ты для меня сделала… У меня даже слов не хватает, чтобы… В общем, просто знай: если тебе потребуется моя помощь, можешь смело на меня рассчитывать.

То, что Фосса говорила искренне, было видно по её глазам; Элис даже не было нужды прибегать к специальным способам, чтобы удостовериться в правдивости её слов.

А ведь эта девчонка действительно может кое-что сделать для неё.

— Моя мать, — пробормотала Элис. — Жива она или нет, в каком из миров скрывается, можно лишь гадать… Но этот фэрлинг, Эльвинг, был с ней в тот день, когда она покинула меня и отца. Что, если он до сих пор с ней? Что, если он знает, где она сейчас? — Элис перевела дыхание. — Фосса, я должна её найти, должна, понимаешь? Ты же поможешь мне?

— Разумеется, помогу.

— Её зовут Розали, — Элис прикрыла глаза, силясь как можно точнее вспомнить образы из сновидений и младенческих воспоминаний — алый фэрлинг и красивая женщина в длинном платье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению