Перешагивая через Грань - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Духовникова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перешагивая через Грань | Автор книги - Евгения Духовникова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Джонатан предпринял очередную попытку сбить её с ног, но Элис успела вовремя отскочить в сторону. Они были почти на середине моста, как вдруг асфальт завибрировал, и две половинки центрального пролёта поползли вверх.

Выбранный путь оказался тупиковым. По тени паники, промелькнувшей в глазах агента, девушка поняла, что он только что осознал это.

— Ах, как же долго я ждала этой минуты! — пропела Элис; глаза её горели. — Ну же, давай! Покажи, на что ты способен. Или ты у нас храбрец только на своей территории? Какая жалость! Потому что мне бы хотелось растянуть эти мгновения на всю ночь.

Гроза кружила над Грейстоуном, то приближаясь, то удаляясь. Сейчас раскаты грома грохотали где-то на горизонте, но дождь ещё моросил.

Джонатан посмотрел Элис в глаза.

— Всё, что я делаю, я делаю для того, чтобы защитить свой мир, — он откинул со лба влажные волосы. — Кому как не тебе, это понимать.

Не дослушав, Элис швырнула в него сгустком огня.

— Прекрати! Ты не сможешь меня обмануть дважды. Один раз тебе это удалось, но сегодня у тебя ничего не получится. Ты ведь знал, с самого начала знал, что я работаю на ДВР!

Языки пламени медленно стекали по защитному экрану.

— Ничего я не знал! — крикнул Джон. — Кроме одного: что у тебя есть реверсайдские корни. То, что мы оказались по разные стороны баррикад, нелепое недоразумение. Я хотел тебе всё рассказать…

— Не лги! — прервала его Элис. — Ты просто притворялся! Честным человеком притворялся. Вас же учат таким фокусам в этом вашем Нулевом отделе?

Некоторое время они стояли и молчали, — молодой человек и девушка, некогда испытывавшие друг к другу взаимные чувства, а в итоге оказавшиеся непримиримыми врагами. Внизу медленно проходили баржи, они плыли вверх по реке, к заводским кварталам. Серо-стальная гладь воды отсвечивала неживым тусклым блеском.

— Не я один притворялся, — медленно проговорил Джон. Его лицо было мертвенно-бледным.

— Что? — ахнула Элис. — Я не ослышалась? Ты посмел обвинить меня в неискренности, Джонатан Стейтон?

— А разве это не так? — вопросом на вопрос ответил он.

Дрожа всем телом, Элис опустила руки. Её раздирали диаметрально противоположные чувства… Чувства?

Одно из них следовало искоренить из души, похоронить навсегда. Она добросовестно пыталась сделать это, но только сейчас осознала, что у неё ничего не получилось.

А вот у Джонатана, похоже, всё прекрасно получилось…

— Ты ведь не сможешь держать щит вечно, — тихо сказала Элис, молясь, чтобы голос не подвёл её.

Джонатан едва заметно кивнул.

— Я знаю. Поэтому тебе рано или поздно придётся сделать то, чего ты так жаждешь.

Элис вздрогнула, будто её ужалили, и в смятении всплеснула руками, как вдруг со стороны улицы раздался крик.

— Элис! Ты где?

Она отступила на шаг, с губ сорвался отчаянный вскрик. Из последних сил она подняла руки и, не глядя, зарядила в противника всю огневую мощь.

Мучительно медленно, как в студийной раскадровке, она наблюдала, как огненный смерч движется прямо на Джона, в последний момент опустившего свой щит…

Внезапно пентаграмма на ладони раскалилась, обжигая кожу. Боль оказалась такой сильной, что девушка не удержалась на ногах.

— Элис!

Энтони взбежал на мост в тот самый момент, когда стоящий вертикально пролёт моста, не выдержав натиска огненной стихии, с оглушительным грохотом обрушился в воду, а Джонатан исчез в только что открытом портале.

Наклонившись, Энтони потряс её за плечо. Элис не шевелилась.

"Я не нашла в себе силы нанести смертельный удар. Я дала ему уйти. Я не промахнулась, я намеренно сбила прицел! Можно обманывать кого угодно, но не себя. Что же я натворила? Кто же я после этого?"

— Элис, что с тобой? — не унимался Энтони. — Что произошло?

Стараясь не смотреть в его глаза, Элис подняла голову и с трудом села, навалившись спиной на холодную чугунную балюстраду. В воздухе пахло дождём и озоном.

— Элис, — подоспевший Кристофер помог ей подняться на ноги. Шатаясь, она вцепилась ему в плечо.

— Я промахнулась, — с трудом выдавила Элис, всхлипнув.

— Ты — что?! Но почему? Как?..

Энтони рассерженно хмыкнул, заслужив осуждающий взгляд Кристофера.

— Я… я не знаю, — Элис чуть не плакала. — Я всех вас подвела, простите меня.

— Как можно было промахнуться с такого расстояния? — непонимающе воскликнул Энтони.

— Заткнись, Тони, — оборвал его Кристофер. — Он положил ладонь на её лоб и тут же отдёрнул руку. — Элис, ты же вся горишь. Зачем ты вообще отправилась с нами?

— Крис, пожалуйста…

— Идём, Элис. Я наведу портал.

— А как… Где…

— Где надо, — Кристофер торопливо выписывал координаты портала. — Мы их догнали и отконвоировали в штаб. Позже обсудим, что с ними делать.

* * *

Заложив руки за спину, Феликс ходил взад-вперёд по кабинету, всем своим видом выражая свое внутреннее состояние.

— Итак, что мы имеем? — подвёл итог Энтони. — Мы лишились самого лучшего Зеркала, а Стейтону опять удалось удрать! Замечательно, просто замечательно.

— Мы захватили двоих шпионов, — буркнул Питер.

— Не вы, а мы! — поправил Энтони. — Впрочем, толку с этого мало: только что пришло сообщение, что Луи и Бернард в Реверсайде, так что этих двоих всё равно придётся обменять на наших.

Элис спрятала лицо в ладонях, сгорая от стыда.

— Элис, прошу тебя, успокойся, — попыталась утешить её Анабель. — Когда-нибудь это со всеми случается.

— А вам не кажется странным, что здание оказалось обесточено? — вмешался Питер. — "Челестиал" — стратегический объект, электричество подаётся туда прямиком от подстанции. Получается, её заранее отключили. Кто?

Впрочем, Питера никто не слушал: все были слишком угнетены и подавлены, чтобы заниматься дедукцией.

— Плохо дело, — Роджер забарабанил пальцами по крышке стола. — Без этого Зеркала мы как без рук.

— А его уже деактивировали, — вставил Энтони. — С чем я вас и поздравляю. А Элис…

— Да, я виновата! — не выдержала Элис. — Ты теперь всю оставшуюся жизнь будешь мне об этом напоминать?

— Энтони, правда, хватит уже, — Роджер поморщился. — Мы все устали, но это не причина, чтобы срывать свою злость друг на друге.

— А вам не кажется, — продолжил Энтони, — что это не случайность? С тех самых пор, как ты вернулась из Реверсайда, ты ведёшь себя странно.

Её сердце ухнуло куда-то вниз. В чём он её подозревает? Неужели…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению