Отданная Хранителю Гор - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Ратникова cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отданная Хранителю Гор | Автор книги - Дарья Ратникова

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Они спустились по лестнице, и она узнала знакомые стены и двери. На третьем этаже на дверях были разные рисунки. Они проступали едва видно в темноте и мерещилось не пойми что. Словно специально путали её. Здесь же на каждой двери были свои обозначения в виде каменной мозаики. На дверях по левую сторону изображены были цветы. Сказочный горный сад. А на дверях по правую сторону – ручей, текущий в горах. Хранитель подвёл её к двери в её комнату. И Ина только сейчас заметила, что на ней тоже изображён цветок. И ей даже показалось, будто он немного отличается от соседних. Она всмотрелась повнимательнее, но ничего нового не заметила.

А Хранитель вдруг повернулся к ней.

– Я буду завтра ждать тебя на завтраке, девочка. – Его серые глаза, словно блеснули в темноте коридора. Он постоял мгновенье, развернулся и ушёл.

Ина юркнула в свою комнату. Никуда она больше не пойдёт. Хватит с неё портретов, живых хранителей и странных узоров на дверях. Хватит!

До ужина она маялась от скуки, но выходить больше не решалась. Мало ли на кого ещё наткнётся в коридоре. А вечером к ней снова пришла Лара. Уже в другом платье. Строгое, с воротником и длинным шлейфом, оно было очень красивым, хотя Ину не оставляло ощущение, что Лара в нём выглядит как ворона с цветными перьями.

А ещё стоило закрыть глаза, как вспоминалась эта женщина в кресле перед портретами Хранителя. И становилось совсем уж дурно. Но надо было продержаться до того момента, чтобы можно было выяснить здесь всё. И тогда только уйти, сбежать, уехать. Что угодно, но подальше отсюда.

Поэтому Ина и сейчас покорно опустила голову и шла вслед за Ларой в столовую. Потом такой же скучный, полный придирок, ужин. О том, что и ложку она держит не так и сидит не так и голову наклоняет не так и салфетку не так берёт в руки. Она старалась не обращать внимания. «Как хорошо, что я не принадлежу этому месту!» – стискивая зубы мысленно шептала она. Если бы не эта надежда, она бы не вынесла и дня здесь. Ещё с утра она была дома, а сейчас здесь, в этом замке. И время тянется и тянется.

Она едва дождалась, пока ужин закончится. Вскочила, получив неодобрительный взгляд от Лары и поджатые губы.

– Запоминай дорогу до своей комнаты. Я не буду каждый день работать для тебя провожатой. У меня много других дел.

«Знаю я какие у тебя дела!» – Захотелось крикнуть Ине, но она сдержалась. Только покорно склонила голову.

– Если, конечно, горы примут тебя, – Лара скривила губы, показывая всем своим видом, что это очень маловероятно. – И не забудь. Завтра нас почтит своим присутствием Хозяин. Надеюсь, ты будешь вести себя хорошо.

Ина закусила губу изо всех сил. Как же хотелось высказать Ларе всё, что она думает!

Вечерело. Ночью в замке стало ещё страшнее. Ина выглянула в окно. В свете закатного солнца горные пики казались ей угрожающими, кроваво-красными. Она быстро отошла от окна и задёрнула шторы. Потом присела на кровать. Слава Создателю, что этот день наконец-то закончился!

Ина принялась расплетать косу, но руки дрожали. Она не может, не останется здесь. Тут слишком страшно и никого нет. Не с кем поговорить, некого попросить о помощи. Ледяной замок с каменными сердцами, вместо человеческих, вот что это такое!

Она быстро сняла платье, путаясь в завязках (и где служанки, когда они ей нужны?), погасила светильник и легла спать, надеясь, что завтрашний день окажется хоть немного лучше сегодняшнего.

Глава 3

Утром Ина проснулась всего на несколько минут раньше, чем Лара пришла будить её, бесцеремонно хлопнув дверью.

– Вставай. Пора. Хозяин ждёт тебя.

Ина откинула одеяло и вскочила с кровати, чем заслужила ещё один неодобрительный взгляд. Интересно, во сколько у них завтрак? Ей казалось, что ещё очень рано, но часов в замке она не видела. Никаких часов вообще. Но может они привыкли так завтракать, кто его знает.

Она собралась как обычно одеться, но Лара молча стояла рядом, разглядывая её и не уходила.

– Хм, твою внешность ещё можно поправить. Вряд ли ты, конечно, понравишься хозяину, но всё ещё можно изменить. – Она скривила губы. – Если конечно очень постараться.

Что она имеет в виду? Но Ине не пришлось долго гадать. Открылась дверь и вошли служанки. Одна несла платье, другая какие-то тюбики и ленты. Они положили платье на кровать и остались стоять, ожидая дальнейших указаний.

А Ина стояла, рассматривая платье. И с каждой минутой оно не нравилось ей всё больше и больше. Открытое (зачем такое открытое на завтрак?), больше подходящее для бала или танцевального вечера. А ещё отвратительного зелёного цвета, который никогда ей не подходил.

– А чем не устраивает моё старое платье? – Осторожно спросила Ина. Неужели Хозяин действительно настолько редкий гость в своём замке, что при нём принято наряжаться.

– Тем что ты идёшь на завтрак к самом Хранителю Гор. Это великая для тебя честь, запомни! Ради тебя он нарушает свой обет не общаться с женщинами. Он снисходит до тебя. Будь ему благодарна и выказывай крайнее почтение. – Глаза Лары горели каким-то нездоровым фанатичным огнём, а сама она выглядела как ведьма. В строгом чёрном платье, расшитом серебром. Её волосы были убраны в высокую причёску, а на руках и шее блестели драгоценности. Если бы не это странное выражение на лице и нездоровый блеск в глазах, Ина даже назвала бы её красивой. По крайней мере, эффектной точно, несмотря на возраст.

Она сжала губы и покорно дала себя одеть. Потом служанки заплели ей волосы. Лара командовала ими. «Так! Нет! Ниже опустите! Бестолочи, волосы здесь поднимите! А здесь заколите!» Ина молчала. Это всё казалось слишком глупым, чтобы быть правдой. Нежели ей придётся каждый день так наряжаться ради собственного мужа? И быть чужой даже для себя, в собственном доме?

Наконец, решающие штрихи. Служанки открыли баночки и подошли к ней.

– Немного на щёки, на брови и губы, – скомандовала Лара.

И Ина едва не отшатнулась, когда девушки бросились выполнять её приказания. Она знала, что это косметика. Но мама всегда говорила ей, что лучшее украшение молодой девушки – это её естественность. Она хотела отказаться, но Лара не дала ей и слова вставить.

Полчаса если не час, наверное, они одевали её, красили и делали причёску, превращая в безликую куклу. Наконец, Лару видимо удовлетворило то, что получилось. Она выдворила служанок из комнаты и направилась к двери.

– Пойдём. Хозяин ждёт тебя.

Ина снова украдкой посмотрела в зеркало и сжала губы. Оттуда на неё смотрела разукрашенная кукла с глупой причёской на голове. Такая же, как те, над которыми они смеялись с сестрой в детстве. От неё самой ровным счётом ничего не осталось. Даже лицо из-за зелени платья и то казалось излишне бледным, а румяна только подчёркивали эту бледность.

Увидев, что она медлит, Лара обернулась.

– Любуешься на себя? Полюбуйся, да. Хотя бы бледность твою мы смогли убрать. Хозяин не любит бледных девушек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению