Пепел и пламя - читать онлайн книгу. Автор: Кира Лихт cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пепел и пламя | Автор книги - Кира Лихт

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

Где-то рядом послышался всхлип. Тихий всхлип, который показался мне ужасно знакомым.

– А вдруг она никогда не проснется?

Не хочу, чтобы она плакала! Не хочу, чтобы Тиффани из-за меня плакала. Тиффани! Тиффи! Это ее голос! И тут я вспомнила все – друзей, соратников, родных и близких. Я заставила себя открыть глаза. Яркий свет, тепло, знакомая обстановка. Наконец-то я снова чувствовала свое тело. Я открыла рот и попыталась заговорить:

– Привет, – голос прозвучал хрипло.

Через секунду все уже стояли возле меня. Маэль притянул меня к себе и поцеловал в лоб, Гермес похлопал по руке. Джемма с Джиджи и Тиффани одновременно набросились на меня, бесцеремонно отпихнув Маэля в сторону. Я засмеялась, хотя с трудом могла дышать.

– Где я? – спросила я и осмотрелась. Я лежала на диване, одетая в слишком большой мужской спортивный костюм и завернутая в толстое одеяло. На маленьком столике рядом со мной стояла дымящаяся пиала с супом.

Все заговорили одновременно, перебивая друг друга. Я улыбнулась и не стала их останавливать.

– Омфал поджарил тебе мозги? – спросил Селки со свойственной ему простотой и прямолинейностью. Джиджи пихнула его локтем в бок.

– Со мной все хорошо, спасибо, – ответила я и широко улыбнулась. – Больше похоже на то, что это я поджарила ему мозги.

Все рассмеялись. Джемма поправила одеяло, подтянув еще выше. Джиджи проверила, не сползли ли с меня носки, а Селки протянул мне стакан воды. Я поняла, что мы находимся в гостевом домике, в котором сегодня убирались. Если точнее, то в маленькой, но очень уютной гостиной. Обивка дивана пахла новизной и химической свежестью. Взгляд упал на женщин, стоявших чуть поодаль, и я осторожно села.

Та, что стояла посередине, была мне знакома.

Она первая появилась в портале.

Гермес с Эдипом заметили, что я смотрю на небесных нимф.

– Разрешите представить вас друг другу, – официально сказал Гермес, жестом приглашая Плеяд подойти ближе. Остальные вежливо посторонились.

– Ливия, это Мия, Майя, Мими, Марго, Майла, Мона и Магали. Дорогие Плеяды, это Ливия, луговая нимфа.

– Привет, сестра, – в один голос сказали Плеяды. Их голоса прозвучали так гармонично, что у меня мурашки по коже побежали.

– Мы благодарны тебе за наше спасение, – сказала та, которая первая вышла из портала. Только тогда я заметила, что у каждой на тунике висит бейджик в красной рамке, на котором было написано: «Привет, меня зовут», и ниже стояло имя. Нимфу, которая говорила за всех, звали Магали.

– Не за что… – я выпрямилась, чтобы получше рассмотреть бейджик, и закончила: – Магали.

Плеяда радостно улыбнулась:

– Таблички с именами предложил господин Эдип. На самом деле это очень мило. – Магали посмотрела на Эдипа, и ее улыбка стала еще теплее.

Эдип тоже улыбнулся. Казалось, у него в глазах вот-вот засияют звездочки, как у персонажа мультфильма. Магали в ответ послала ему обворожительный взгляд, достойный красной дорожки.

Гермес посмотрел сначала на Эдипа, потом на Магали и фирменно выгнул бровь.

– Что ж, – начал он. – Думаю, нам всем надо отдохнуть. Мы уже показали дорогим Плеядам их комнаты, и наша одежда должна была высохнуть.

Только после этих слов я заметила, что мои друзья одеты в крайней степени необычно.

– Пойду гляну, – сказал Селки. – Повезло, что у нас валяется столько оставленной одежды.

С этими словами он вышел из комнаты.

– Надеюсь, все высохло, – сказала Джемма. Она была одета в брюки со штрипками родом из семидесятых. – А то эти брюки немного жмут.

Гермес только пожал плечами, но было видно: в серых спортивных штанах, слишком коротких для его длинных ног, он чувствовал себя неуютно.

– По крайней мере, мы смогли переодеться в сухое и благодаря Нерею и его промышленной сушилке скоро получим назад свои вещи. Не разводите драму на ровном месте, – сказал Маэль и сел на краешек дивана рядом со мной. – Ты и правда все помнишь?

Я задумчиво наклонила голову набок и спросила:

– Эм, а ты еще кто такой?

На лице Маэля появилась паника, но потом уголки моих губ предательски дернулись, и он набросился на меня. Остальные снова рассмеялись.

– Ты еще заплатишь за это, – прошептал Маэль, поцеловал меня в щеку и отпустил.

Мой взгляд упал на омфал, стратегически размещенный прямо перед телевизором. Камень был полностью белым и блестел как полированный мрамор. Он больше ничем не напоминал неприглядный светло-серый булыжник, который достало со дна Сены речное чудовище по кличке Пушок. И уж тем более не напоминал черный культовый камень, мерцавший глянцевито-маслянистым блеском и требовавший себе жертву.

Джиджи забрала у меня стакан и протянула небольшую пиалу с куриным супом. Я съела ложку, смакуя великолепный солоноватый вкус. Ох, этот суп и мертвого оживит!

– Он не спит? – спросила я, едва заметно махнув на камень.

Магали кивнула:

– Похоже на то. Мы еще точно не знаем, что произошло, но похоже, что омфал вернулся к своей первоначальной форме. Его больше не нужно будить, чтобы использовать.

Впечатленная, я кивнула и съела еще несколько ложек супа. В душе я надеялась, что омфал не готовит нам неприятных сюрпризов. Не скажу, что его присутствие, да еще так близко, вызывало приятные ощущения.

Мои друзья тем временем расселись кто куда. Речной бог Нерей принес в гостиную достаточно стульев, чтобы хватило на всех, включая Плеяд.

Я с любопытством поглядывала на небесных нимф. Они были похожи и вместе с тем совершенно разными! Магали была стройной и изящной, Миа – статной и крепкой, как амазонка, Мими – высокой и очень худой, а Марго – маленькой и круглой. У всех семерых были совершенно разные рост и фигуры, но одинаково иссиня-черные волосы, темные глаза и светлая, как лунный свет, кожа.

Нерей сказал, что принесет нам чай, и Джемма и Ноа вызвались ему помочь. Остальные продолжали наблюдать за мной с легким беспокойством. Я поставила пиалу с супом на журнальный столик перед собой.

– Ты уже поняла, что случилось с твоими силами, дорогая сестра? – спросила Магали. Она устроилась на подлокотнике кресла, в котором сидел Эдип. Такое ощущение, будто в комнате с каждой минутой становилось все жарче и жарче, – Эдип то и дело одергивал воротничок рубашки, стараясь делать это как можно незаметнее. Похоже, предводительница небесных нимф не на шутку вскружила ему голову.

– Вот мне тоже интересно, – нетерпеливо сказала Джиджи.

Я осознала, что нимфы говорят не на древнегреческом – иначе моя подруга бы не поняла вопроса. Обычно наша компания общается на смеси французского и английского, также известного как франгельский. Видимо, Плеяды машинально подстроились под нас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению