Шпага д'Артаньяна, или Год спустя - читать онлайн книгу. Автор: Ораз Абдуразаков cтр.№ 207

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шпага д'Артаньяна, или Год спустя | Автор книги - Ораз Абдуразаков

Cтраница 207
читать онлайн книги бесплатно

– Значит…

– Так не думаете же вы, монсеньёр, что господин д’Артаньян оставит такой пост, чтобы иметь сомнительное удовольствие взять под стражу суперинтенданта?

– Его мог бы кто-нибудь заменить, – неуверенно протянул Кольбер, на которого всё же произвело должное впечатление сообщение коллеги.

– Вы сами не верите тому, что говорите, – покачал головой Лувуа.

– Хм-м… наверное, вы всё-таки правы, сударь, – согласился Кольбер, почти уверившись в том, что его арест перенесён на завтра.

Но и этой уверенности было с него достаточно, чтобы несколько расслабиться и сбросить напряжение целого дня. Откинувшись в кресле, он испустил протяжный вздох облегчения.

– Да-да, вы правы, – повторил он, благодарно глядя на Лувуа.

– Иначе и быть не может: сейчас почти полночь – невероятно, чтобы такой человек, как д’Артаньян, ночью хоть на несколько шагов удалился от дверей королевы…

Его радостное рассуждение прервал частый стук в дверь. Кольберу показалось, что гораздо громче забилось его сердце, Лувуа также слегка побледнел и тихо произнёс, обращаясь к суперинтенданту:

– Это не то, монсеньёр, я уверен. Но в любом случае рассчитывайте на меня.

– Благодарю, – беззвучно прошептал Кольбер, но тут же, совладав с собою, громко спросил:

– Кто это?

– К господину де Лувуа! – был ответ.

Кольбер без сил повалился в кресло, успев кивнуть военному министру.

– Войдите, – коротко молвил тот.

В кабинет суперинтенданта вошёл молодой дворянин, весь вид которого говорил о том, что он проделал без передышки дальний путь.

– Кто вы, сударь? – осведомился у него Лувуа.

– Мое имя Шарль-Анри д’Эчеле, – поклонился юноша.

– Почему так поздно?

– Я никогда не осмелился бы, монсеньёр, но у меня срочное донесение от антибского губернатора, и мне сказали, что я смогу найти вас здесь.

– Что ж, вы меня нашли, – усмехнулся Лувуа, – но что такого срочного могу услышать я от губернатора Антиба, ума не приложу. Что ж, давайте сюда вашу бумагу.

Курьер с поклоном передал конверт министру. Сломав печать, Лувуа пробежал письмо взглядом и задрожал. Опытный взгляд Кольбера тут же определил, что случилось нечто из ряда вон выходящее. Он выпрямился в кресле, в то время как военный министр, вскочив с места, обратился к д’Эчеле:

– Губернатор пишет, что получил уведомление за моей подписью. Когда это произошло?

– За три дня до прибытия корабля, монсеньёр, – отвечал дворянин, – мы не стали бы беспокоить вас, но господину де Тревилю показалось странным, что на Сент-Маргерит появились незнакомые солдаты, которые прогнали рыбаков, зашедших в бухту. Раньше такого не бывало.

– Невероятно! – чуть не зарычал Лувуа, хватаясь за голову. – Ужасно…

– Не позволить ли нам удалиться господину д’Эчеле? – вмешался Кольбер, сообразив, что Лувуа не владеет собой.

– Да-да, можете идти, сударь, – рассеянно бросил военный министр, – пройдите в приёмную и велите от моего имени секретарю позаботиться о вас.

Курьер с поклоном удалился. Едва за ним захлопнулась дверь, Кольбер спросил:

– Что случилось?

Странно посмотрев на него, Лувуа тихо промолвил:

– Случилось то, монсеньёр, что пару минут назад мои взгляды и суждения претерпели кардинальные изменения.

– Выражайтесь яснее, – нервно попросил Кольбер.

– Теперь я не считаю, что вам, монсеньёр, так уж далеко до Бастилии, – нервно усмехнулся молодой вельможа, – впрочем, как и мне.

Суперинтендант старел на глазах…

– В этом донесении, – Лувуа бросил на стол письмо, но Кольбер к нему и не притронулся, – в этом донесении содержится не что иное, как наш с вами приговор.

– Выражайтесь яснее, – заскрипел Кольбер, хрустя пальцами.

– Губернатор Антиба, вообразите, рапортует о чётком следовании полученному от меня уведомлению.

– Кажется, в этом нет ничего плохого, – попытался улыбнуться глава Совета.

– Да, если бы я и в самом деле посылал ему уведомление.

– А! – побелел Кольбер.

– Господин де Тревиль сообщает…

– Губернатор?

– Да, предшественник господина д’Артаньяна: мы в свойстве с его кузеном, и потому он почёл своим долгом доложить о странных обстоятельствах, сопутствующих появлению на рейде острова Сент-Маргерит близ Антиба королевского фрегата.

– Фрегата?.. – задумчиво переспросил Кольбер.

– Вот именно: стодвадцатипушечного фрегата. Хотите знать, как он называется, монсеньёр?

– Говорите… – пролепетал суперинтендант, до крови впиваясь ногтями в ладони.

– «Кастор».

– Не может быть! – министру финансов его величества показалось, что на голову ему обрушился лепной потолок.

– Ошибка исключена, – процедил Лувуа, – название приводится в якобы подписанном мною письме губернатору, да и описание судна составлено будто по чертежам Детуша.

– Но «Кастор» был захвачен в Карибском море испанцами, не вы ли, сударь, говорили мне это?..

– Ах, боже мой, монсеньёр, я превосходно помню об этом… как и о том, почему не поставил в известность о захвате его величество.

– Боже, боже!.. Что ещё пишет губернатор?

– То, что, судя по всему, на Сент-Маргерит высадились королевские мушкетёры, контролирующие ныне этот островок. Господину де Тревилю, как бывшему капитану мушкетёров, именно этот факт и показался необычным.

– Королевские мушкетёры? Но… тогда всё в порядке…

– Вы считаете нормальным, что корабль, захваченный врагом, высаживает войска на французское побережье, прикрываясь фальшивыми документами с подложной подписью военного министра? – взвился Лувуа.

– Не спешите, сударь, не спешите, – по лицу Кольбера было видно, что он лихорадочно сопоставляет варианты, – могла ведь иметь место и ошибка.

– Где и когда?

– В тот раз, когда вам сообщили о событиях близ Гаити. Это могла быть ложная информация.

– Но подлог, монсеньёр, но десант на Сент-Маргерит! Это же не фантазии, здесь только что побывал живой свидетель этой чертовщины! Нет-нет, это конец… конец всему…

– Да прекратите же паниковать, господин де Лувуа! – холодно прервал его суперинтендант. – Для нас это не будет иметь никаких последствий.

– Как?!

– А чего вы, собственно говоря, испугались? Всё остаётся, как было. Ни вы, ни я не были в курсе делишек барона де Клемана: ни сном ни духом не ведали об утрате «Кастора», да и сейчас не знаем ровно ничего, помимо того, что изложено в донесении господина де Тревиля. То есть что фрегат появился у Лазурного берега и с него на Сент-Маргерит высадился отряд. Всё! – жёстко заключил Кольбер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию