Шпага д'Артаньяна, или Год спустя - читать онлайн книгу. Автор: Ораз Абдуразаков cтр.№ 199

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шпага д'Артаньяна, или Год спустя | Автор книги - Ораз Абдуразаков

Cтраница 199
читать онлайн книги бесплатно

Барон сидел прямо, опустив голову и, казалось, спал. Но по тревожному дыханию юноша понял, что его бывший начальник испытывает страшные душевные переживания. Помочь он ему сейчас ничем не мог, а потому сосредоточился на другом, а именно: на невероятнейшем из заговоров, в котором ему, д’Артаньяну, предстояло принять деятельное участие. Принц, которому он присягнул, был, несомненно, настоящим Бурбоном, более того – королём до мозга костей, монархом по призванию. Он прочёл это в его глазах, и теперь изумлённо сознавал, что за него, принца, которого он знал менее двух часов, он готов отдать всю свою кровь без остатка. Не потому ли, что так ненавидел Людовика XIV? Не оттого ли, что Филиппу покровительствовал Арамис? Д’Артаньян не мог дать ответа на эти вопросы, зато знал точно: тот, кого он принимал у себя в доме, и есть подлинный король Франции, тот, кто спасёт страну и возродит былую мощь и славу отчизны; тот, кто не будет ставить придворную лесть выше дворянской доблести, а страсть – выше чести. То будет такой властелин, служить которому покажется не зазорно д’Артаньяну, а не это ли аттестация высшей марки?..

Карета остановилась, и Пегилен поднял голову, пытаясь понять, что происходит. Д’Артаньян уже вышел из кареты и направился к дому. Но у самой лестницы, ведущей к парадному входу, до него донёсся голос:

– Я же говорил, что мы готовы, Пьер.

Гасконец обернулся – перед ним стоял Арамис в сером плаще и Филипп в облачении королевского мушкетёра.

– Как я говорил, мы поедем в карете, – прошептал он, подойдя к ним. – Барон глух и слеп: я сяду рядом с ним, а вы располагайтесь напротив. Однако, ваше величество, и вы, герцог, закутайтесь всё же в плащи и постарайтесь производить как можно меньше шума.

Оба кивнули и через минуту безмолвно расселись по местам. Барон слегка вздрогнул, почувствовав прикосновение плеча усевшегося рядом д’Артаньяна, но продолжал хранить завещанное господином де Безмо молчание. В темноте, царившей внутри кареты, почти невозможно было различить хоть что-нибудь, однако Арамис зорко следил за бароном, опасаясь, что тот рискнёт снять либо сдвинуть повязку. А д’Артаньян никак не мог отвести глаз от того места, где сидел принц, которого ему предстояло сделать королём.

XLII. О том, как легко в XVII веке бастильские узники становились членами королевской семьи

Закрытая карета остановилась у одного из чёрных ходов, предусмотрительно очищенного королевскими мушкетёрами от посторонних. Достав связку ключей, д’Артаньян отворил окованную железом дверь в тёмный коридор, и за руку вывел барона из экипажа. Тут же увидел, как следом из кареты выскользнули две тени. Знаком отпустив Гримо, д’Артаньян ввёл узника в галерею и тщательно запер дверь за Арамисом и Филиппом. У следующих дверей всё повторилось: так они миновали шесть перемычек сумрачной галереи, под сводами которой гулко отдавались шаги не то двух, не то четырёх пар ног.

Стояла глубокая ночь, и, в сущности, можно было не волноваться, что их увидят, но д’Артаньян, дойдя до конца безопасного коридора, едва уловимым жестом остановил генерала иезуитов и принца, завернув за угол под руку с Пегиленом. Тут же до заговорщиков донесся его голос, обращённый, по всей видимости, к дежурным:

– Дезарно, Лагранж!

– Слушаем, капитан! – раздался двойной возглас.

– Мне требуется пройти по этой галерее так, чтобы ни вы, ни тем более кто-либо из придворных, не узнал моего спутника. Приказ короля! А потому дойдите-ка вы оба до смежного коридора и проследите, чтобы никто не покинул своих апартаментов.

Мушкетёры бросились исполнять поручение, а Арамис с Филиппом быстро направились вслед за гасконцами. У одного из покоев д’Артаньян остановился и в мгновение ока открыл дверь маленьким ключом.

– Это мои комнаты, – шепнул он Арамису.

Тот молча кивнул и увлёк принца в покои капитана. Повернув ключ в замке, д’Артаньян вздохнул с облегчением: первый этап многотрудного замысла прошёл успешно… С лёгким сердцем он повёл барона де Лозена дальше, пробормотав:

– Ну вот, теперь уж осталось совсем немного потерпеть, сударь…

Он застал короля склонившимся над картой провинции Франш-Конте. С довольной улыбкой глянув на де Лозена, Людовик взмахом руки отпустил д’Артаньяна. Когда тот вышел, король приблизился к Пегилену и сам ослабил узел повязки. Почувствовав прикосновение, барон вздрогнул, но не шелохнулся. Тогда монарх не слишком нежным движением сдернул чёрный бархат с головы бывшего капитана мушкетёров.

Резкий свет ударил в глаза бастильского узника, заставив того зажмуриться. Сквозь ослепительную вспышку до него донёсся холодный голос короля:

– Вот мы и встретились, сударь. Здесь, кажется, чересчур светло для вас?

Придворный всегда остаётся придворным, а уж такой незаурядный царедворец, как Лозен, мог найтись в любой ситуации. С трудом разжимая покрасневшие веки, он поклонился, ориентируясь на голос, и как ни в чём ни бывало отвечал:

– Сияние вашего величества с непривычки ослепило меня, государь. Что делать – мне вредно надолго расставаться с вашим величеством.

Король рассмеялся: нет, он был не способен долго сердиться на весельчака Лозена. Потрепав его по щеке, он с плохо разыгранной суровостью сказал:

– Мы всё же гневаемся на вас, господин де Лозен, за ваш дерзкий поступок.

– Умоляю вас, государь, поверить в моё раскаяние.

– Раскаяние, говоришь?.. Да тебе и вправду есть в чём каяться. Это же надо – дать себя проткнуть, и кому! Де Варду теперь будет чем хвастать до конца своих дней, а я должен терпеть это, и всё по твоей милости, Пегилен. Премного благодарен!

– Государь, повелите освободить графа, как и меня, и, ручаюсь, в тот же день вы получите полное удовлетворение! – пылко вскричал гасконец.

Выражение досады как ветром сдуло с лица Людовика XIV.

– Милостивый государь! – звонко воскликнул он. – Как смеете вы предлагать мне, королю, такие вещи?! Теперь-то я вижу подлинную цену вашему раскаянию. Итак, едва покинув Бастилию, вы испрашиваете у меня разрешения на повторное преступление, так? «Повелите освободить графа, как и меня…» – передразнил он Пегилена, – да с чего вы взяли, что свободны, сударь? Или вы не предупреждены, что вас попросту переводят в другую крепость? Не предупреждены?!

Барон побледнел, но выстоял перед бурной вспышкой королевского гнева.

– Само собой, я слышал об этом, ваше величество, однако подумал… подумал, что…

– Что же вы подумали? – не унимался король.

– Я подумал, что комендант ошибся… именно так.

– Ну, сударь, знаете ли!.. Господину де Безмо действительно свойственно иногда ошибаться, как, впрочем, и всем остальным, однако, когда речь идёт о королевской воле, он непоколебим как скала. Уверяю вас: он не ошибался, предупреждая вас.

Пегилен в ответ лишь поклонился, будто вверяя себя целиком воле короля. Людовик был тронут такой покладистостью, вовсе не свойственной фавориту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию