Зона эрогенных действий - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Павлов cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зона эрогенных действий | Автор книги - Игорь Павлов

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Трусами?

— Что вы! В целом. Вы подчеркнули все свои достоинства. Я в восторге не только от вашего стиля. Ваш меч — это пример для любого рыцаря. Мой самый опытный оруженосец, что хранит ваши боевые принадлежности, как зеницу ока, выразил восхищение, столько рубцов и царапин на клинке. Это ж надо каждый день с кем — то биться.

— А, вы не подумайте маркиз чего страшного, это я уже такой пошарпанный купила, камушек на рукояти приглянулся, — брякнула, принимая от него бокал.

— Скромность вас ещё больше красит, — продолжил расхваливать маркиз и неожиданно поднялся, чтобы встретить приближающихся мужчин.

Одного крутого и двух попроще.

— Господа, позвольте представить графиню Миранду. Леди, позвольте представить виконта Зельти, и его верных капитанов из ордена Золотых клинков!

Я чуть вином не поперхнулась. А сразу ведь и не узнала конкурентов при параде! Вот же угораздило подать мою добычу прямо в лапы наёмникам! Золотые клинки тоже здесь. Ой, попала, так попала…

— Миледи? — Маркиз протянул руку, явно приметив моё замешательство.

— Очень приятно познакомиться, господа Клинки, — выдала с полу — приседа, с трудом выдавливая улыбку, будто хочу какать.

— А как нам приятно, леди Миранда вновь встретить вас, на удивление живой и здоровой, — ответил командир отряда, не скрывая, что уже виделись, и растягивая губки в ехидной улыбке с завитушками на краях черных усов.

Я уже успела нахамить этому черноглазому высокорослому уроду ещё до встречи с отрядом эльфа. И теперь думала лишь о том, где чёрт её дери Дафна?!

Очень надеялась, что она затерялась в толпе, и наёмники её не узнали…

— Сэр Зельти, — с некоторой неловкостью после паузы начал маркиз, но следом выдал, так выдал: — представляете хохму, одноглазый, красивый юноша барон, прибывший с леди Мирандой, оказался никем иным, как самой дочерью его величества Адриана, безутешного отца вот уже который год. Это просто чудо! В моей скромной обители собралось столько прекрасных людей! Леди, Миранда?

Дэсад вероятно заметил, что я хочу свалить, да поскорее. Тем временем Клинки стояли и делали вид, что вау — вау…

— Извините господа, я в дамскую, — брякнула вся на иголках, сняв с себя лапу маркиза.

Когда поравнялась с Зельти тот притормозил, слегка коснувшись локтя, и шепнул на ушко ласковым тоном:

— Ты подлая змея, не думай, что на этот раз выкрутишься.

Я отдёрнула руку и пошла, пошла, пошла…

А завернув за клумбу, понеслась в большой зал! Мне нужно было переговорить с Дафной и расставить все точки, чтобы она понимала, кого перед папочкой хвалить, пока наёмники не расписали свою версию. Она ведь в сознание пришла, когда уже в горах оказались.

Долго я металась по залам, как полоумная, и злая до безобразия. Хихиканья, музыка, веселье, праздные хари — всё бесило.

Дафта в шикарном розовом платье, да ещё и с золотой короной на голове в виде полу — обода попалась случайно. Я вообще её не узнала! И, похоже, бегала мимо. Безусловно она выглядела среди всех, как единственная роза в саду с сорняками. Ослепительно красивой, яркой, невероятной и притягательной!

Подобрав челюсть обратно, я дёрнулась было к ней, но увы.

Она закружилась в танце с кавалером, прямо в центре зала. Народ даже расступился, чтобы не мешать идиллии.

Мужчина в парадном золотом камзоле Клинков вёл принцессу уверенно и дерзко, будто они уже переспали.

Я скрипнула зубами и вернулась в толпу. Тут же напоролась на маркиза, что сиял и тоже бесил.

— Миледи, позвольте я покажу вам дамскую комнату, а то вы что — то заметались, — пропел с иронией, пытаясь ухватить за руку.

— Вы заодно, — фыркнула, пытаясь не дать руку.

Но маркиз прибег к нечестному приёму, ухватив за талию, да с такой силой поведя на танцевальную часть площадки, что я каблуки на землю поставила только там.

— Не стоит недооценивать меня, леди Миранда, — продолжил болтать, ведя в танце, пришлось слушаться и подыгрывать, ведь смотрели на нас, мать их, все.

— Я и не собиралась, — брякнула со всей серьёзностью.

— Неужели вы думали, что в замок пускаю кого попало, или не выясняю о том, кто попал уже после.

— Допустим.

— Леди Миранда, я на вашей стороне, примите сей факт сразу.

— Да ну, — отмахнулась, кружась с ним в танце и не отрывая взгляда от глаз маркиза, чтобы понять, где он будет юлить.

— Да, я в курсе некоторых ваших дел и проблем. Не сочтите за оскорбление или злой умысел, но я имею информацию касаемо вашего графства, как и многих других банкротов империи. И я не был бы так успешен, если бы не имел подобных списков, где Дуаль к моему сожалению в десятке самых упадочных.

— Не буду отрицать, — ответила беззлобно. — От родителей мне достались огромные долги, но я, как видите, не бьюсь в истерике.

— Вы восхитительны, — прошептал маркиз, прижимая за талию и делая мощный оборот в такт ритма.

А всё, видимо, потому, что я засуетилась, потеряв из виду Дафну с наёмником.

— Извините, но мне надо в дамскую… — закряхтела, но вырваться на публике было не просто!

Маркиз держал галантно и казалось бы слегка. Но на самом деле в его руках таилась мощь.

— Не нужно беспокоиться о принцессе, — прошептал паршивец.

Я бы его наедине задрала, как львица, но не на людях же.

— Я хочу писать, — простонала без стеснений и пафоса. — Отпустите, маркиз.

— Я бы с удовольствием на это посмотрел, — выдал паршивец.

— Обойдёшься, — перешла на «ты». И почти вырвалась, но нет!

— А как вам такое? — Прижал обратно, да так, что бедром на мочевой пузырь надавил.

Ай — яй, ведь я действительно хотела и в дамскую в том числе.

Поймав мой беспокойный взгляд, маркиз отпустил со словами:

— Миранда, не стоит думать, что весь мир против тебя…

— Не против, даже порой за, лишь бы вставить, — выдала грязно.

— Так, — маркиз посерьезнел, и стало даже не по себе с непривычки. — Я лично позабочусь о том, чтобы король Адриан узнал, что именно вы единолично освободили его дражайшую дочь.

— К чему такая забота?

— Я вас люблю, — улыбнулся маркиз.

— Ага, я вас тоже, — выдала сарказм.

— Не смейтесь, я люблю людей, и своих крестьян, и слуг, и прочих. Жизнь в любви мне нравится больше, чем в злобе или завести.

— А знаешь, сэр Дэсад, — ухмыльнусь с задумчивостью. — В этом что — то есть.

Маркиз кивнул с некоторой недоверчивостью во взгляде. А я помчалась в дамскую комнату!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению