Вторая фаза - читать онлайн книгу. Автор: Денис Агеев cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторая фаза | Автор книги - Денис Агеев

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Да у тебя все руки в крови! — заметил Виллис. — Опять ранили?

— Это не моя кровь. — Я скинул ранец, открыл и вытащил шесть небольших одноразовых ингаляторов. Бросил их между собой и напарниками. — АнтиПАГ. Нейтрализует действие газа любой концентрации на некоторое время.

— Да это, мать твою, просто охренительно! — воскликнул Ролдан, подбирая один ингалятор и присматриваясь к нему. — Действует три часа, после чего начинает ослабевать. Не панацея, конечно, но хоть что-то.

Виллис тоже взял один ингалятор и начал вчитываться в описание, которое, надо думать, уже всплыло у него в нейроинтерфейсе. Хмыкнул, покачал головой, но промолчал. Я вздохнул и присел на пень. Кислородную маску я снял еще на подходе к лагерю, поэтому пряный дымок от костра приятно щекотал нос, а аромат поджаривающегося мяса возбудил дикий аппетит.

— А руки-то чего в крови? — повторил вопрос Виллиса Ролдан.

— Пришлось потрошить медведя.

— Ты шутишь? — поднял бровь Ролдан.

Перк недоверчиво хмыкнул, а Виллис пристально посмотрел на меня.

— Пока вы тут развлекались с косулей, я один на один сошелся с огромным бурым медведем. Завалил его и выпотрошил, чтоб достать эти препараты.

Спутники молчали, по-прежнему не сводя с меня взгляда. Видимо, думали, что я засмеюсь и скажу, что все выдумал. Но мне не хотелось ни смеяться, ни оправдываться.

— Медведи — одни из самых опасных хищников Земли, — нарушил тишину Виллис. — Страшнее них разве что дикие кошки и крокодайлы.

— Крокодилы, — поправил его Ролдан. — Но он прав, Шой. Завалить медведя непросто даже нескольким людям, не говоря уже о том, чтобы сделать это в одиночку.

— Было нелегко, признаю. Но у нас же есть нейроинтерфейсы, значительно расширяющие возможности обычного человека, забыл?

— И чем ты его убил? Мечом? — кивнул Ролдан, опустив взгляд на ножны, болтающиеся у меня на ремне слева.

— Нет. Дал ему шелбан, он и откинулся, — с серьезным видом ответил я.

Лицо Ролдана было невозмутимым, но через несколько секунд он улыбнулся, а потом и заржал во весь голос. К нему быстро присоединился Виллис, а затем и Перк.

Даже я улыбнулся, хотя смеяться по-прежнему не было никакого желания. Лишь Гигеон сидел и отрешенно смотрел вдаль, словно его здесь и не было.

— Ты сказал, что препараты были внутри медведя, — уточнил Виллис, как только приступ смеха сошел на нет. — Но как такое возможно?

— Ага, а главное, зачем их было туда совать? — добавил Ролдан.

— Мужики, вы думаете, это я все придумал? — развел руками я. — Спросите у Кроноса в следующий раз.

— Локсы специально это сделали. Прятать вещи в обычных контейнерах теперь неинтересно, — проговорил Перк. — Ты ведь мог обойти зверя стороной или как-то обмануть, чтобы добраться до схрона. А так тебе ничего не оставалось другого, как убить его.

— Да, — кивнул я. — Все делается во благо зрелищности.

— Вот же сучьи выродки! — выругался Ролдан, покачав головой. — Совсем охренели! А потом куда они начнут добро прятать? В наши же задницы?

Все снова заулыбались, но к порыву смеха это не привело.

— Ты как, Перк? — спросил я, поглядев на азиата, который все свое внимание сконцентрировал на скворчащей туше. Я прямо чувствовал напряжение, возникшее между нами.

— Имеешь в виду, огорчен ли я на тебя за то, что ты дал мне по морде? — спросил он, по-прежнему не обращая на меня внимания.

— Да брось, Перк, — вставил Ролдан. — Ты получил по заслугам. На месте Шоя я б тебе еще пинка под зад дал, чтоб не тявкал на взрослых.

— Надеюсь, ты понял, почему так случилось? — спросил я.

Азиат шумно выдохнул и поморщился.

— Конечно, мне это не понравилось. И я зол на тебя. Но… — он снова поморщился и покачал головой. — Я не знаю, что на меня нашло, вернее, теперь-то уже понял, что это был газ, но… да, я повел себя, как настоящий говнюк, поэтому и получил по морде. Черт бы тебя побрал, Шой! Ты это хотел услышать?

— По большому счету мне, конечно же, плевать, что ты обо мне думаешь. Но ты, как и вы все, — я обвел взглядом Ролдана и Виллиса, — должны понимать, что мы все здесь заодно…

— Давай только не запевай песенку Лайсона, — перебил меня Ролдан, скривившись. — От его пафосных тирад блевать хочется. Как будто мы не понимаем, кто мы и что здесь делаем.

— Да, Лайсон идеалист, — кивнул Виллис. — Интересно, кем он был до войны?


— Звероловом, — сказал я.

— Да, — удивлено насупил брови он. — Никогда бы не подумал.

— Я знал одного зверолова, — произнес Перк. — Заносчивый тип был. Так и хотелось начистить ему морду. Хвастался, помню, регалиями, что он лучший зверолов по какому-то там рейтингу. На Мюне он все пытался изловить иссага. Это такой огромный зверь, мирный и пугливый, но если потребуется, то становится невероятно кровожадным. Так вот он выманил его, наставил везде энергокапкнов, но иссаг не попался ни в один. Только поранился и разозлился. И потом откусил голову зверолову.

— Занимательный рассказ, — безрадостно улыбнулся Виллис.

— Что-то все твои истории с плохими концовками, — заметил Ролдан. — Только аппетит портишь. Что там с мясом-то? Долго еще колдовать над ним будешь? Сейчас сгорит все к чертям собачьим!

Перк не обратил внимания на упрек Ролдана, а продолжал сосредоточенно крутить вертел с тушей.

От запаха жарящегося мяса и разговоров о еде мой желудок снова начал требовать наполнения. Я достал галету, покрутил в руках и положил обратно. Пищу нужно экономить.

Еще минут пять поговорили о всякой ерунде, и Перк, наконец, объявил о завершении готовки. Первым попробовал сам, потом небольшой кусок отрезал Ролдан, за ним — Виллис и я. Для Гигеона оторвали целую ногу. Здоровяк взял угощение и принялся откусывать и меланхолично жевать.

Мясо местами сильно подгорело и было совершенно несоленым, но я уплетал крупные куски за милую душу. Через четверть часа добрая треть туши была нами прикончена.

Ролдан громко рыгнул, вытер жирное лицо тыльной стороной ладони, прислонился спиной к пню и заложил руки за голову. Улыбнулся и произнес:

— Молодец, Перк! Неплохо поели. Мясо хоть несоленое и подгорелое, но все лучше гребаной баланды, которой пичкают нас в жилом блоке. Прямо снова нормальным человеком себя почувствовал.

— Согласен, — кивнул Виллис, отложив недоеденный кусок в сторону. — В моем мире мясоедство не жалуют. Почти восемьдесят процентов населения — сплошь вегетарианцы. Да и дичи у нас нормальной не водится. Но я никогда не понимал, почему люди себе отказывают в столь простом и доступном удовольствии. При этом мясо изобилует витаминами, белками и полезными микроэлементами, которые в растительной еде не всегда можно найти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению