Последняя надежда - читать онлайн книгу. Автор: Анн Плишота, Сандрин Вольф cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя надежда | Автор книги - Анн Плишота , Сандрин Вольф

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Едва она устроилась, как дверь кабинета распахнулась, и появился месье Бонтанпи. Все встали.

— Месье МакГроу, не уделите мне минутку, будьте любезны?

— Конечно, господин директор, — кивнул учитель. — Месье Пуакассе, назначаю вас старшим в мое отсутствие…

— Хорошо, месье! — взволнованно ответил Мерлин.

Не прошло и десяти секунд после ухода МакГроу, как ученики «Водорода» начали бузить. Мерлин поначалу пытался всех успокоить, указывая на последствия, которые обрушатся на его хрупкие плечи, но возможность побеситься была куда более заманчивой, чем все аргументы, приведенные «старшим в отсутствие…».

В классе воцарился веселый шум. Одни кидались бумажными комочками, другие носились между партами. Аксель Нолан, споткнувшись о стоявший на помосте портфель МакГроу, невольно подбросил идею распаленному мозгу Оксы: в портфеле наверняка находятся личные бумаги или другие интересные вещи учителя!

Воспользовавшись шумихой, она встала, подняла упавший портфель и, стараясь действовать незаметно, заглянула внутрь, тут же заметив бумажник. Сунув руку в портфель, Окса взяла его, поражаясь собственной наглости. Такие вещи недопустимы… Но разве можно следовать принципам, проводя такое важное расследование!

Вернувшись на свое место, Окса согнулась в три погибели, прикрывая телом бумажник, и открыла его. Нужно было действовать быстро! Через несколько мгновений девочка снова встала, чтобы поднять валявшийся ранец, и положила бумажник на место. Она знала, что в царившей кутерьме одноклассники ровным счетом ничего не заметили.

Чтобы оправдать свое присутствие возле учительского стола, Окса пришла на помощь Мерлину. Два предупреждения лучше одного…

— Атас! МакГроу идет! — громко крикнула она.

Все мгновенно расселись по местам. МакГроу и впрямь появился очень скоро, и когда открыл дверь, ученики «Водорода» являли собой образцово-показательный класс, не вызывавший никаких подозрений.

25. Таинственный список

— Ортон МакГроу, родился в 1960 году в Милуоки, штат Висконсин, США…

Гюс сидел на кровати Оксы. Наконец-то! Для них обоих вторая половина дня тянулась ужасно долго, а после занятий друзья во всю прыть помчались на роликах домой к начинающей шпионке, чтобы рассмотреть добычу. Запыхавшиеся приятели прошмыгнули в комнату Оксы и разложили на кровати ксерокопии бумаг из досье МакГроу, чтобы как следует их изучить.

— Значит, ему сорок девять лет… — подсчитала Окса. — О, послушай-ка, это его учетная карточка. Он живет по адресу Франклин-стрит, 12. Самое то для американца! Женат, имеет сына пятнадцати лет. Должно быть, это их я видела на фотографии.

— На фотографии? — перебил Гюс.

— Ну да, в бумажнике была фотография женщины с маленьким мальчиком. Сняты напротив Капитолия в Вашингтоне, если я ничего не путаю. Так, и что тут еще есть в этой карточке? А, вот! Как он и сказал Мерлину, он десять лет проработал в научно-исследовательской лаборатории под эгидой ЦРУ. Проводил совместные исследования с НАСА в области изучения фотоэлектрического эффекта и световых волн. Ух ты! Погляди-ка на список его дипломов! Да уж, этот МакГроу явно не дурак!

Окса протянула Гюсу длинный список и продолжила листать разложенные на кровати документы. И внезапно пронзительно вскрикнула.

— Ты только глянь! МакГроу два года работал на правительство США! Говорила же я тебе, что он тайный агент…

— Но, Окса, — максимально тактично указал ей Гюс, — не все, кто работает на правительство, непременно являются тайными агентами…

— Может, и так, но это отличное прикрытие, не находишь?

— Во всяком случае, странно, что такой человек работает преподом математики и естествознания в колледже, тут я с тобой согласен, — кивнул Гюс, держа в руке биографию МакГроу.

— Нет, ну прикинь! Перейти от НАСА к преподаванию естествознания — это фантастика… — добавила Окса.

Гюс расхохотался.

— НАСА… фантастика… Браво, старушка… Очень смешно! Вижу, твои мозги варят на полную катушку…

Друзья еще некоторое время изучали десяток страниц, скопированных Оксой. Юная шпионка была слегка разочарована тем, что по большей части это были документы, не представлявшие никакого интереса. Имелся только один более-менее личный элемент: заявление о приеме на работу, в которой бывший ученый демонстрировал прекрасный почерк, излагая причины своего желания получить место преподавателя.

— Ты только послушай: он пожелал преподавать в Св. Проксиме «по причинам личного характера»! Личного характера, Гюс! Да еще уточнил, что, в частности, хочет «обрести удовлетворение от обучения молодого поколения»! Нет, ну не перебор, а? — взорвалась Окса.

— Слегка перебор, — нахмурившись, согласился Гюс.

— Слегка подозрительно, хочешь сказать! — не унималась Окса.

Гюс взял письмо и внимательно прочитал. Подозрения Оксы были не лишены основания, ничего не скажешь. Мальчик положил письмо и растянулся на кровати, глядя на подружку, сидевшую по-турецки и продолжавшую изучать ксерокопии, добытые ею с таким риском.

Удивительная девочка… Такая сильная, такая целеустремленная! Гюс знал, насколько у нее сейчас трудный жизненный период, и его охватило острое чувство восхищения и беспокойства. Главное, чтобы Окса не сломалась…

Окса же ликовала. Может, она узнала не так много, как хотелось, но ей было приятно осознавать, что им удалось провернуть такое серьезное дело. Проникнуть в кабинет Бонтанпи и утащить досье МакГроу! Заглянуть в его бумажник так, что он и не заметил! Профессиональная работа, стоившая ей, однако, пары неприятных моментов и холодного пота, особенно во время поразительно дерзкого спуска со второго этажа…

— А ты рассмотрела, что было у него в бумажнике? Что-нибудь интересное? — поинтересовался Гюс, по-прежнему лежа и глядя на подругу.

— Нет, — ответила Окса, не поднимая головы. — Ничего особо важного. Все, что обычно носят в бумажнике: кредитка, водительские права, чеки, номера телефонов на бумажках. Ничего такого, как видишь. А еще я увидела карточку, на которой была написана странная фраза: «Если ты думаешь, что сильнее меня, тебе придется это доказать».

— Да, странно…

Друзья некоторое время молчали. Гюс кивал головой, размышляя над словами Оксы, она же постепенно отходила от жуткого напряжения, из-за которого на протяжении всего этого весьма насыщенного дня все ее внутренности сжимались и корчились. Окса и представить себе не могла, что способна на подобные вещи! Мечтать и воображать — это да! Без проблем!

Девочка одновременно радовалась и страшилась содеянного, понимая, что пошла на жуткий риск ради ничтожных результатов, размышляя, какие могут быть последствия, если Бонтанпи и МакГроу что-то заподозрят. Нет, лучше об этом не думать, если она не хочет и впрямь сойти с ума от паники. Потому что, как всегда, Окса больше пугалась потом, а не в процессе… И это могло стать проблемой…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию