Вселенная бессердечна - читать онлайн книгу. Автор: Алина Рейн cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вселенная бессердечна | Автор книги - Алина Рейн

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Даже не думай!

Не могла ему позволить навредить другу, пока не выясню, в чем тут дело. Ответом на мои действия послужил уничтожающий взгляд алых глаз.

— Правильно, послушай умную девочку, Нейтан. Или канешь в забвение даже быстрее, чем твой полумертвый дружок.

Я встретилась взглядом с Акио, и медленно опустила кинжал, сотканный из тьмы. Похоже, вампир передумал нападать. Чтож, рада, что он стал осмотрительнее.

С трудом подавив своего зверя, рвущегося наружу, Нейт внимательно оглядел представшую перед ним картину. Криво усмехнувшись, он произнес:

— Так вот, какой ты, Верховный. Я-то думал, ты немного… выше.

— Нет, — выдохнула я, отказываясь верить. — Ты же всего лишь человек!

Парень пожал плечами.

— Акио Като был человеком, но это тело принадлежит мне.

В подтверждение его слова, Эмори позади тихо всхлипнула.

— Этого не может быть… ты же… мы же…

— Что? Друзья? — он расхохотался, наполняя своим смехом все помещение. — Ну, с тобой точно было интереснее, чем по ту сторону. К тому же, некая привязанность с моей стороны была, пока мне это было удобно.

Его слова смешались в моей голове в единый крик, который давил на виски и мешал думать. Мешал рассуждать здраво.

— Я тебе не верю!

— Но это факт, Эвелин. Я Верховный Демон. Но ты можешь звать меня Элигос. А в подтверждение моим словам…

Акио повел рукой и из ниоткуда на полу возник круг обжигающего пламени. Оно поднялось вверх, почти до самого потолка, едва не пощекотав своими языками свежую штукатурку. Жар, ударивший мне в лицо, дал понять, что огонь вполне реален.

Когда пламя поутихло в центре круга стал заметен человеческий силуэт.

— Мистер Като? — услышав мой голос, мужчина испуганно заозирался. — Но ты помог мне.

Акио усмехнулся, обходя по кругу своего плененного отца. Огонь отбрасывал блики на его лицо, делая его по-настоящему ужасающим.

— Как я уже сказал, не всё вертится вокруг тебя, Эвелин. По правде говоря, я всегда преследовал только лишь свои цели. Круг из пяти Вестников разорван, марионетки обрезали свои ниточки и возомнили себя моими наместниками в мире живых. Не все, конечно, но… Они забыли, в чем была истинная цель их появления. Хаос. Суккубы, вампиры, химеры, ведуньи и инкубы так и не смогли сплотиться и добыть мне его голову. Значит, — он сделал многозначительную паузу и окинул всех испытывающим взглядом, — пора что-то менять.

Лира медленно поднялась с колен, подобострастно смотря на Акио.

— Я готова служить, — уверено заявила девушка.

— О, я в тебе не сомневался, Лиримея. Ты — отличный пример того, что истинная преданность важнее высокого происхождения. Ты служила мне и до смерти, посылая души в мой мир, служишь и после. А вот будешь ли служить впредь, зависит только от тебя… Пора было многое поменять, и юный Акио Като, попавший некоторое время назад в чудовищную аварию на своем спорткаре, пришелся как раз кстати. Он так и не пережил ее, и мне выдалась отличная возможность взглянуть на их влиятельную семью изнутри, так сказать. Като были хранителями Когтя, но не могли его использовать, а когда ты появилась на горизонте, долг требовал, чтобы они передали клинок тебе. Однако Кенджи не мог себе позволить отпустить такую завидную добычу… Это-то и привело его сюда.

Акио, вернее Элигос, говорил спокойным тоном убежденного в своей правоте человека, но я не могла ждать. Когда из рта Марка потекла тонкая струйка крови, я взмолилась:

— Если ты… тот, за кого себя выдаешь, исцели его!

Демон сделал шаг в мою сторону, спрятав руки в карманы.

— Исцелить? — переспросил он, будто пробуя это слово на вкус. — Зачем бы мне это делать?

— Потому что ты что-то задумал, и это связано со мной. Иначе не стал бы заявляться сюда и раскрывать себя. Тебе по силам вылечить рану от Когтя, я это знаю! А я… приму любые твои условия.

— Любые? — с воодушевлением переспросил он.

Я сглотнула и уверенно кивнула.

— Клянусь.

— Что ж, будь по-твоему, Эвелин.

При его приближении Нейт нехотя отошел на несколько шагов и в напряжении замер. Я видела, как в темных глазах плещется недоверие, как его тело приготовилось при малейшей опасности сорваться в бой, заведомо проигрышный. Как кулаки сжались, скрывая удлиняющиеся хищные когти.

Я и сама сомневалась в правильности этого решения, но, когда с рук Акио стали срываться жгуты чистой тьмы, опутывая Марка в районе раны, поняла, что всё будет хорошо. Он выживет.

Но какой ценой?

Плевать!

Нейтан стоял непозволительно близко, не сводя взгляда с замысловатого теневого плетения, проникающего в глубь кровоточащего пореза, и стягивающего кожу, будто невидимыми нитями. Я вновь ощутила желание воткнуть кинжал прямо ему в шею, и наблюдать, как он будет истекать кровью и захлебываться ею же. Как жизнь будет угасать в его глазах.

Марк выпрямился и с опаской оглядел сквозь разорванную куртку тонкий шрам, оставшийся от пореза. Будто ожидал, что тот вдруг прорвется и из его тела начнут вырастать теневые щупальца, или еще что-то пострашнее. Но всё было в относительном порядке, по крайней мере пока.

— Ну вот, теперь, когда никто из нас не истекает кровью и не стоит одной ногой в могиле, мы опустим благодарности и вернемся к моим планам и замыслам. Узнав у Като всё, что мне было нужно, я решил попутно сорвать их умыслы, благо, ты подвернулась как нельзя кстати. Со всей этой дикой мстительностью в глазах… ты преследовала свои цели. Да, признаю, твоя внутренняя уверенность в словах и действиях меня подкупили. Наконец у Когтя появилась истинная хозяйка, которая не только может, но и хочет, пустить в дело этот древний клинок. Я стал следить за тобой. И это я указал Селии на местонахождение вампира.

— Зачем? — огрызнулся Марк, незаметно становясь рядом со мной.

— Зачем? — переспросил Акио. — Мне было скучно. Хотелось посмотреть, что выйдет из вашего противостояния. Да и Селия со своей мнимой преданностью так же забыла истинное предназначение оружия, дарованного мной. Эту гидру пора было обезглавить, и посмотреть, что вырастет из ее гнилой головы. Вы успешно справились с этим, доказав, что командная работа вам не чужда. Я наблюдал за вами… всегда… Даже, когда вы сами этого не понимали.

Я поежилась.

— Как?

— С помощью твоих теней, конечно.

Я вдруг вспомнила, как Акио безошибочно чувствовал их присутствие. Тогда он объяснил это восприятием, которому его учили в детстве. И я не разу не усомнилась в его словах! Слепо доверяла другу, а он тем временем шпионил, расставляя свои сети, подобно пауку.

— Я просто дура!

— Нет, ты просто смертная, — не согласился со мной Демон. — К тому же, их преданность тебе была настоящей, тут уж я не причем. Но вернемся к моей милой Лиримее. Она доказала свою преданность мне, и не один раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению