Замужикалье: Кухня женского счастья - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Халь cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замужикалье: Кухня женского счастья | Автор книги - Евгения Халь

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Я задохнулась от отвращения. Меня чуть не стошнило. Но нельзя же показывать это существу, которое меня спасло. Причем дважды. В первый раз он вытащил меня из ямы тролля. А во второй надоумил, как одолеть оккупантку. Учитывая, с какой интенсивностью она пожирала мой мозг до этого, противоядие в виде пения вполне может считаться спасением.

Спасителю полагается приз. И он его получил. Поэтому я так старалась удержать на лице нормальное выражение, что чуть не лопнула. А Жаборыл внимательно посмотрел на меня и грустно улыбнулся. И мне даже показалось, что в его выпученных глазах сверкнули слезы. Словно он сейчас точно знал, что я чувствую.

Нужно спасать положение. Пошутить, сказать что-нибудь приятное. Как назло ничего не лезло в голову.

–Ээээ… – я открыла рот, но ничего не успела произнести, кроме блеянья.

Жаборыл исчез, словно растворился в воздухе.

А мои губы начало страшно жечь. Я поспешно достала из кармана платья зеркальце и внимательно осмотрела кожу на губах. Ничего! И вокруг рта тоже. Что это? Аллергия на слюну этого чудища? Он, конечно, спаситель, спору нет. Но что это было? Поцелуй? Ужас какой! Меня передернуло. Снаружи послышался рев тролля. Я вскочила и бросилась к порталу, не забыв прихватить с собой пучок трын-травы, который утомившись, уселся отдыхать на землю и начал засыхать на глазах. Возможно, мне повезет, и он сможет выдавить из себя хотя бы пару фальшивых нот?


На кухне никого не было. Только Пильпель метался от стола к плите, на которой кипели сразу четыре кастрюли. Две пылающие духовки заливали жаром всю кухню.

–А где все? – я подхватила со стола кружок огурца и внимательно осмотрела его со всех сторон.

В этом мире нужно все время быть начеку. Вроде бы огурец как огурец. С пупырышками. И даже приятно пахнет. Я бросила его в рот и с удовольствием захрустела.

–На заказах все, –Пильпель одной рукой подхватил кастрюлю с плиты, а кисть другой его руки вдруг исчезла.

Вместо нее выросло нечто металлическое. Очень похожее на миксер. Пильпель сунул руку в кастрюлю и принялся с дикой скоростью взбивать густой соус. Второй рукой, которая превратилась в острый нож, он мелко шинковал большую гору овощей.

–Это ужас, что творится с тех пор, как Короли-Повара разделились. Лапсулей звенящих мне в суп! –возмутился он.

Ногой, обутой в грубый деревянный башмак, подцепил сковороду с шипящими на ней кусками мяса и снял с огня, плюхнув ее на стол. – Весь Ковер Миров сошел с ума. Баланс нарушен. Нити судьбы переплелись. Фатумы с фатальями заказывают и заказывают блюда без остановки. Они даже сами не прибывают. Просто бросают заказы в порталы горшка. Давай-ка, Вар-вар-вар-варра, быстро бери заказ! Я буду сразу на трёх.

Тут горшок мстительно сощурился и плюнул в меня берестой. Она впечаталась в мое лицо.

–А повежливее нельзя? – гневно спросила я и содрала с лица бересту с заказом.

Вместо ответа горшок мерзко осклабился и явно собрался плюнуть еще раз. Его щеки надулись, а губы вытянулись трубочкой. Я быстро отлетела в другой конец кухни.

–Иди на ледник и разморозь концентрат счастья и несчастья, –распорядился Пильпель. – И принеси мне.

–Ну всё, подохнем мы на этой кухне из-за тебя, –прошипела Игата. –А могли уже быть королевами, котлета ты недорубленная!

Вместо ответа я начала негромко петь:

–Мало половин, мало-мало половин.

У меня, конечно, в кармане еще есть трын-трава. Засохшая, но живая. Сберегу ее на особый случай. А пока сама справлюсь с оккупанткой.

Игата немедленно замолчала.

Я отрыла дверь ледника. Темнота, тишина, полки, на них подносы, наполненные мясом. С потолка свисают огромные туши. Даже рассматривать не буду чьи. Лучше обойду! Я двинулась вглубь. И где этот лед?

– Эй червячина, ты там? –мысленно позвала я Игату.

Она не отзывалась. Неужели опять упала в обморок от чудесной песни Пузовой и до сих пор не пришла в себя? Это очень невовремя. Ладно, справлюсь сама. Помню, что черный лед –от Асана, Короля Женского Несчастья. А золотой от Ошера –Короля Счастья. Сбоку в стене ледника обнаружилась прозрачная дверь. За ней прямо воздухе медленно кружились две глыбы: чёрная и золотая. Отлично! От прилива гордости меня даже в жар бросило, хотя в леднике было очень холодно. Сама справилась. Начинаю потихоньку обживаться. Я открыла дверь. Глыбы, как живые, медленно поплыли ко мне. Я взяла с полки верёвку, обвязала их, забросила на спину и пошла на кухню, сгибаясь под тяжестью концентрата.

Помру здесь. К гадалке не ходи! Укатают сивку крутые горки. Такие тяжести таскать –спину сорвешь через неделю. И, главное, что обидно: Кухня забита здоровенными жлобами –табахами. Да и сам Пильпель не задрот. А послали слабую девушку. Никакого воспитания! С магией у них здесь всё в порядке. С джентльменами –явная проблема.

Я забросила концентрат на разделочный стол, сбросила веревку и без сил рухнула на табурет.

–Что ты наделала, отрыжка гоблинов? –глаза Пильпеля и без того выпученные выехали на лоб, усы встопорщились, как у оскаленной мыши, а волосы встали дыбом и сбросили колпак.

Да что они от меня хотят? Что ни сделаю, всё не так!

– Это же на месяц вперёд. И замораживать обратно его нельзя! –Пильпель схватил себя за волосы и дернул изо всех сил.

–Как на месяц? Откуда мне знать? Вы же просто сказали принести, без уточнений про количество.

–Боги, за что вы наказываете меня? –Пильпель поднял ручищи к небу и потряс ими.

По кухне пронесся порыв ветра. Мне так обидно стало, что глаза немедленно наполнились слезами. А самая нетерпеливая слезинка покатилась по щеке.

Я же старалась! Надрывалась! И что теперь делать?

–А я предупреждала, что без меня ты пропадёшь! – еще и мозгоклюйка Игата проснулась на мою голову. – Будешь знать, как меня изгонять! На пару мгновений тебя одну оставить нельзя.

Пильпель опустил руки, наклонился ко мне и свистящим шёпотом произнес:

–Если Короли-Повара узнают, что мы разморозили весь месячный запас женского счастья и несчастья, то это сразу смертная казнь. На месте. Даже не разбираясь в причинах. Таков закон мира Митбах. Так ладно казнили бы только тебя, но казнят и меня тоже. Я отвечаю за всё, что происходит на кухне. Поэтому нужно спасать нас обоих.

–Как? – я схватила салатные листья со стола и вытерла мокрое от слез лицо.

–Я живу во Дворце Королей-Поваров, – зашептал Пильпель. – У меня там несколько комнат, и в одной из них есть ледник. Там я спрячу концентрат. Но нужно срочно раздать весь запас. Как только мы избавимся от него, я спишу недостачу на каверзы аварьянов –вредных духов кухни, обстругать их кочерыжку! Главное: избавиться от продукта, чтобы нельзя было найти виноватого. Потому что тогда… –он замолчал и рубанул ребром ладони по горлу. –Понятно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению