Убежать от себя - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Бини cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убежать от себя | Автор книги - Оливия Бини

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Не нравится мне эта ситуация с одним номером и метелью. Я не хочу тут оставаться. Как это нелепо, делать вид, что ничего не происходит и тем не менее в каждой фразе, в каждом взгляде угадывать подтекст. В подобной ситуации два взрослых человека, которые хотя бы чуть чуть нравятся друг другу, непременно закончат день в одной постели, если не из-за влечения, то хотя бы от скуки. И под одной постелью я подразумеваю не предмет мебели, а секс.

Об этом я думала, стоя под душем. Наверное, Карло сейчас представляет меня обнаженной. Ха! Чего там представлять-то? Он почти все видел. Хватит с меня! Как только спущусь вниз, то спрошу, есть ли еще свободные номера.

До обеда мы больше почти не разговаривали. Карло, скорее всего, работал. Оказывается, у него был с собой ноутбук. Пару раз он кому-то звонил, но мне не удалось уловить нить разговора. А я в это время немного почитала и ответила на письма заказчиков. Мне удалось спуститься вниз раньше его, но к моему большому сожалению, отель был забит до предела, поэтому об отдельной комнате не могло идти и речи.

Мы плотно пообедали. Из-за невозможности выйти на улицу и покататься на лыжах, гости отеля никуда не торопились. Кроме того, блюда выходили медленно из-за огромного количества заказов. Поэтому мы вышли из-за стола уже около четырех.

— Можно никуда не уходить и через час начать аперитив, — заметила я.

— Интересная мысль. Предлагаю через два. Сейчас мне нужно сделать пару звонков. Ты не возражаешь, если я тебя оставлю одну?

Вежливости у Карло было хоть отбавляй.

— Не возражаю! — ответила я и поторопилась подняться в номер.

Мне хотелось лечь на кровать и расслабиться одной. При Карло я бы не смогла. А так я по крайней мере побуду в тишине.

Естественно, с мыслями о нем я задремала. А когда открыла глаза, Карло все еще не было в комнате. Тогда я умылась, нанесла едва заметный макияж и пошла вниз.

Гости отеля уже потихоньку спускались вниз, кто на аперитив, кто просто не хотел больше оставаться в номере. Из конференц-зала слышалась детская музыка анимации и хлопанье в ладоши. В холле все диваны были заняты и, пробежав глазами по фигурам людей, Карло я там не обнаружила. Двери ресторана все еще были закрыты, поэтому и там его тоже быть не могло. Где же его искать? Я включила телефон и увидела его сообщение: “Звева, я в баре, спускайся". Коротко и ясно, ничего лишнего!

Я пошла к бару. По дороге остановилась у большого зеркала и, совсем бегло, чтобы не привлекать внимание, посмотрела на свое отражение. Этому зеркалу я, определенно, нравилась. После сна я заметно посвежела, на щеках появился легкий румянец и ни одного следа от подушки. Губы были суховаты, но я исправила это бальзамом для губ. Волосы сегодня опять жили своей бунтарской жизнью, но мне удалось убрать длинную челку, закрутив ее в объемный жгут. На мне были очень узкие джинсы и кремовый свитер крупной вязки с косами и большим вырезом. Чтобы не замерзнуть, я свободно намотала вокруг шеи шарф.

Я ощущала легкое непонятное мне волнение. Мне очень не хотелось, войдя в бар, застыть на пороге в длительном поиске знакомого лица. Но мои опасения были напрасны. Зал не был полон, а за барной стойкой сидело всего три человека: Карло и две развеселые блондинки, которые громко смеялись над чем-то забавным. Одна из них запрокинула голову, а когда возвратила ее на место, то дотронулась до ворота свитера Карло, проведя по нему красными ноготками, и что-то тихо произнесла. Вместо ответа он приподнял брови. А затем увидел меня. При этом лицо его совершенно не изменилось, он не помахал мне, а просто заметно потерял интерес к собеседницам.

Когда Карло заметил меня, я резко пошла вперед, чтобы не дать понять, что я стояла и наблюдала за ними.

— Добрый вечер, — поздоровалась я со всей компанией.

— Привет, — хором отозвались обе женщины, они казались возраста Карло.

— Дамы, вынужден оставить вас, так как, наконец, дождался свою спутницу, — он встал с высокого стула.

— Оно того стоило, — пропела одна из них, оглядывая меня с ног до головы. — Прощай!

Новые знакомые Карло остались сидеть у бара, а мы прошли к свободному столику в глубине зала недалеко от камина.

— Отдохнула? — спросил меня Карло, когда мы сели.

Я кивнула и поудобнее устроилась в мягком кресле. Огонь звучно потрескивал сухими поленьями, и мне пришла в голову мысль, что антураж подобран как раз идеально для соблазнения.

— Ты голодна или достаточно аперитива?

— Я не буду ужинать, — поспешно сказала я, — предпочитаю перекусить здесь, после плотного обеда этого вполне хватит. Ты?

— Поддержу тебя. Что будешь пить?

— Начнем с Негрони…

— Начнем?.. — Карло удивился. — Вчера ты не выпила ни капли…

— Потому что я спала в комнате с Амели. А сегодня в случае чего ты будешь рядом. Опыт у тебя уже имеется…

— Не думаешь же ты, что меня увлекают мертвые женские тела?

При этих словах он так выразительно посмотрел на меня, что захотелось спрятать глаза. Впрочем, я же сама напросилась. Зачем надо было вспоминать про новогоднюю ночь?

— О, я совсем так не думаю. Поэтому постараюсь быть живой.

Я флиртую с Карло! А ведь я еще даже не выпила. Что же будет потом? Ему, кажется, игра тоже нравится. А ведь он — охотник! Но только не тот, который загоняет жертву в угол. Он — стратег. Он создаст все условия, чтобы жертва сама пришла к нему и сказала: “Ну, что ж, а теперь ешь меня!” Моя задача на сегодняшний вечер не предложить себя на блюдечке с голубой каемочкой.

Вместе с коктейлями появились мясные и овощные закуски на деревянных разделочных досках. И первое время мы ели и потягивали напитки молча, оба смотрели на огонь, который танцевал свой безумный танец, с треском разбрасывая искры в разные стороны.

— Чем ты зарабатываешь себе на жизнь, Звева? — неожиданно нарушил молчание Карло.

— Я уже говорила, переводами.

Его вопрос несколько удивил меня и насторожил. Куда это он клонит и что у него на уме.

— Звева, на ту жизнь, которую ты ведёшь, не заработать переводами…

— Что ты имеешь в виду? — внутренне ощетинилась я, но постаралась не показать этого.

— У тебя дорогая машина, одежда, и украшения…

При этих словах я взглянула на свою правую руку, где на среднем пальце красовалось дорогое кольцо с крупным голубым аквамарином и рядами мелких бриллиантов — подарок отца на последний день рождения. Он всегда дарил мне украшения, оставляя чек с возможностью вернуть их. Со многими я так и поступила, но это кольцо было великолепным. Я очень любила его и никогда не снимала.

— Ты хочешь сказать, что я проститутка или являюсь чьей-то содержанкой? Разве идея твоей сестры о том, что я дочь владельца квартиры, тебе не понравилась?

— Пеллегрини никогда не упоминал о дочери.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению