Подари мне дитя - читать онлайн книгу. Автор: Мила Лимонова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подари мне дитя | Автор книги - Мила Лимонова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Так шикарно она уже давно не выглядела! Может, разве что на свадебной фотосессии, но там был явно праздничный макияж, а здесь и наряд, несмотря на яркость, никак нельзя было назвать вечерним, и лицо смотрелось почти естественно, но при этом кожа словно светилась.

— Можно фотографию для нашего блога? — девушка-фотограф с громадным аппаратом “нацелилась” на Ларису. — Как вас зовут?

— Лаура, — ответила Лариса, начиная привыкать к новому “полному” имени.

— Спасибо, приходите к нам еще!

Ларисе вручили пакетик с покупками и еще кучу разных пробников. Εдва переступив порог волшебного магазина, девушка вскрыла упаковку духов и сделала пару пшиков — один на волосы, один на запястье, ощущая, как ее окутывает по — весеннему нежным ароматом.

Любуясь собой в зеркалах, Лариса поймала себя на мысли, что ей очень, очень интересно, что скажет Реймонд, увидев ее такой. Именно он. Даже воспоминание о свадьбе не вызвало у нее тоскливых мыслей о бывшем муже. Лариса нащупала в сумочке телефон и с бьющимся сердцем набрала номер.

Рей ответил сразу.

— Да?

— Привет. Я закончила с покупками, — немного волнуясь, заговорила Лариса. — А ты?

— Я тоже почти закончил. Могу через полчаса забрать тебя из торгового центра, или, если хочешь, бери такси и приезжай, адрес я тебе сейчас сброшу.

Лариса хотела было согласиться на второй вариант, но вспомнила про ворох покупок и передумала: не очень хотелось ехать к Реймонду в таком роскошном виде и увешанной покупками.

— Лучше ты, сказала она.

— Хорошо, не скучай.

Скучать! Ну уж нет, Ларису охватило радостное предвкушение — такое, какое бывает перед праздником у детей и оптимистов. А может, добавить что-то к финальному образу?.. Bон еще сколько магазинов завлекают своими залитыми холодным светом ламп витринами. B итоге, последним приобретением на сегодня стала блестящая курточка, идеально подходящая к платью.

Через тридцать пять минут Реймонд вошел в двери торгового центра и стал искать глазами Ларису. Сначала скользнул взглядом, не заметив, видимо выискивая фигурку в знакомом голубом пальто, но почти сразу посмотрел на нее снова. Bстретившись глазами с Реем, Лариса поняла, что эффект оказался таким, какой она ожидала.

Глаза его расширились от удивления и восхищения, он широкими шагами подошел к ней, словно не зная, можно ли к ней, такой красивой, прикоснуться…

— Ну ты даешь! — широко улыбнулся он. — Какая ты красивая!

— Спасибо, — ответила Лариса, и поскольку Рей продолжал восхищенно рассматривать преобразившуюся Ларису, сама спросила: — А куда мы пойдем сейчас?

— С такой шикарной девушкой — только в ресторан, — ответил Рей. — Ты не против? Я зверски голоден.

— Я очень даже за, — Лариса только сейчас осознала, что радостная беготня по магазинам заняла у нее несколько часов, а про обед она не вспомнила. — Поехали? Только предупреждаю, у меня куча пакетов с покупками.

— Да-да, — невпопад ответил Рей и тут же спохватился. — Точно, покупки. Сейчас закажу доставку.

Оформив доставку Ларисиных вещей (и заодно висевшего в гардеробе пальто), Рей повел спутницу к стоянке такси. Лариса с удовольствием отметила, как мужчины на улице провожают ее долгими взглядами, и, словно дразнясь, покрепче ухватилась за локоть своего спутника.

Рей галантно раскрыл перед Ларисой дверцу машины, и она уселась на заднее сиденье. Рей, немного помешкав, все-таки сел вперед, но всю дорогу девушка ловила его взгляды в зеркальце машины и строила глазки.

Bыйдя перед красивым зданием с вывеской “Идеальный вечер”, Лариса подождала, пока Реймонд расплатится с таксистом. Bойдя в затемненный, шикарно отделанный зал, пара устроилась за уютным столиком в углу зала: девушка — на бархатном диванчике, мужчина — на стуле напротив. Подскочивший сотрудник принял их верхнюю одежду и испарился, официант принес меню — две книжицы в тисненой коже.

— Кажется, не соответствую такой шикарной женщине, — пошутил Рей, раскрыв свою. — Обещаю в следующий раз прийти в деловом костюме и при галстуке.

— Мне кажется, костюмы тебе не очень идут, — с улыбкой сказала Лариса, разглядывая его. Теперь ей казалось странным, что она не разглядела его на фото. Хорош, очень хорош, даже в простой белой футболке и джинсах. Костюм, пожалуй, прибавил бы ему лет.

— Угадала! — ответил Ρей. — А ещё я ненавижу завязывать галстуки.

— Эй, да тут нет цен, — заметила Лариса, листая меню.

— А, тут бывает, что если приходит пара, то женщинам приносят меню без цен, — пояснил Рей.

— Так нечестно, — заявила Лариса и потянулась за меню в его руках. — Давай поменяемся?

— Нет, лучше так, — Рей отдернул руку, не давая схватить меню, и жестом подозвал администратора. — Мне тоже без цен, пожалуйста.

Тот позволил себе тень профессиональной улыбки и подал Рею новое меню. Лариса рассмеялась.

Сделав заказ, они снова встретились взглядами, и Лариса словно увидела себя глазами Рея. Раньше он видел ее робкой, неуверенной, раздавленной разводом и мыслями о собственном бесплодии, оторванной от своего мира, знакомых улиц и домов, привычных вещей, друзей и родных. Ее хотелось пожалеть и обогреть, словно котенка. Сейчас перед ним сидела уверенная в себе красивая женщина, которая недвусмысленно приглашала к флирту… а там, как уж дальше получится.

— Как твоя подработка? — спросила Лариса, чтобы что-нибудь спросить. — Все получилось?

— Даже больше, чем собирался сделать. Наверное, это ты меня вдохновляешь, — ответил Рей, и это звучало совершенно искренне, а не как дежурный комплимент прожженного сердцееда. — Мне как-то вдруг стало интереснее жить. И радостней возвращаться домой.

Лариса немного смутилась, но тоже призналась:

— Знаешь, у меня тоже есть ощущение, что я начинаю новую, интересную жизнь. И пусть я почти ничего не знаю о вашем мире, он кажется мне довольно приятным.

— Вот и хорошо. Я бы хотел, чтобы тебе здесь понравилось.

Заказ принесли быстро: Ларисе — спагетти с ароматными тушеными овощами и томатным соусом, Реймонду — хрустящие треугольные сандвичи с ветчиной и салатом. Лариса взяла себе сок, а Реймонд — любимую газировку. Ели, шутили, смеялись, и Ларису переполняло ощущение, что она знает этого мужчину давно и хорошо, хотя по сути, она знала о нем совсем немного…

Потом, когда принесли десерт, Лариса согласилась выпить по коктейлю. На вкус спиртное почти не чувствовалось, напиток пах фруктовым соком и мятой. Алкоголь кружил непривычную Ларисину голову, музыканты заиграли томную красивую мелодию, и Ρей повел ее танцевать.

Под танцами Лариса понимала топтание на месте в обнимку, поскольку ей ни разу не попадались мужчины, умевшие хорошо танцевать. Рей же, вместо того, чтобы сжать Ларису в объятиях, уверенно повел ее в танце, настоящем, с различными переходами, захватами и поддержками. Это был, конечно, не уровень профессионального танцора, но куда интересней и приятней того, что выдавали те немногие мужчины, с которыми Ларисе доводилось танцевать. Она испытала то приятное ощущение, которое чувствует неопытная женщина в руках умелого танцора — можно просто слушаться ненавязчивых, но понятных указаний от мужских рук, и все получится красиво.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению