Танго алого мотылька. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Морвейн Ветер cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танго алого мотылька. Том 2 | Автор книги - Морвейн Ветер

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Рей сделал глубокий вдох.

– Мне не хотелось этого говорить… я не хочу, чтобы ты думала, что я считаю тебя больной, но у меня есть хороший психотерапевт… Ты могла бы встретиться с ним несколько раз.

Кирстин резко вывернулась из его рук и, зло посмотрев на Рея, стремительно замотала головой.

– Нет! Ты не понимаешь, Рей!

– Я пытаюсь понять. Я боюсь за тебя, Кирстин, и я просто хочу, чтобы это прошло.

– Нет, не пытаешься! Как я могу пойти к кому-то и рассказать, что там делали со мной? Как он вставлял в меня пальцы, и это снимала камера, и… – Кирстин задохнулась и закрыла лицо руками. – Я даже с тобой не могу об этом говорить.

Рей молча смотрел на неё и не знал, что сказать в ответ.

«Он не хотел тебе зла»? Ничего более умного он придумать не мог.

– Кристи, теперь ты со мной…

– Я всё это знаю, Рей!

Рей снова попытался поймать её в объятия, но Кирстин вывернулась и отступила на шаг назад.

– Я просто ничего не могу поделать с собой.

– У меня такое чувство, что твои страхи становятся день ото дня только сильней.

– Я не знаю, – Кирстин бессильно покачала головой и обняла себя руками. Какое-то время стояла, глядя на парк за окном. – Не хочу, чтобы ты думал, что мне плохо с тобой, Рей.

– Я так не думаю, – Рей больше не пытался приблизиться, хотя и очень хотел.

– Прости меня. Мне нужно немного побыть одной.

– Хорошо, – Рей на мгновение разочарованно поджал губы, но спорить не стал. Шагнул к Кирстин и, быстро взяв её лицо в ладони, поцеловал в лоб, – я буду ждать тебя, как договорились, в шесть часов.


С тех пор как Рей пригласил Кирстин на яхту в первый раз, он брал её на вечеринки и приёмы всегда. Если он шёл развлекаться, то хотел, чтобы Кирстин была с ним рядом. Если вечер был деловым, то Кирстин не давала ему заскучать. К тому же Кирстин умела поддержать разговор, оставаясь один на один с акулами, и потому представляла собой дополнительную пару ушей и глаз. Её рассказы об искусстве покоряли сердца людей старшего поколения, которых давно перестали интересовать деньги сами по себе, и к своему неудовольствию Реймонд отмечал, что предложения устроить выставку сыпятся на девушку со всех сторон. Сам он пока что подобного предложить не мог – да и не думал никогда о том, что, заплатив за свою находку почти что три миллиона самому же себе, будет вынужден вкладывать деньги ещё и ещё, чтобы удержать рядом с собой покупку.

– А ты бы в самом деле хотела, чтобы твои работы выставлялись где-нибудь в Милане? – спросил он как-то.

Кирстин грустно улыбнулась.

– Конечно, я бы хотела. Дело за малым, – она горько усмехнулась, – у меня нет работ, которые я могла бы выставлять. Я понимаю, что многие сейчас выставляют полнейшую ерунду, но я не хочу прославиться как художница, на выставке которой лежало два десятка недоделанных рук.


Рей тогда промолчал. Самокритичность Кирстин давала ему отсрочку, но зато поднимала вопрос об обучении, который им разрешить так и не удалось.

С известных пор Рей брал Кирстин с собой практически на все вечеринки и приёмы, но сегодняшний был исключением, и он до последнего сомневался, говорить Кирстин о грядущем мероприятии или нет. В конце концов удержаться всё-таки не смог – Кирстин, казалось, видела его насквозь, и врать ей в глаза было очень тяжело.

– Намечается небольшая встреча постоянных членов в яхтклубе, – сказал он невзначай, отвечая на очередной вопрос: «Каковы планы на вечер?» – пару дней назад.

Кирстин с удивлением посмотрела на него.

– Ты не говорил.

Рей побарабанил пальцами по подлокотнику кресла, на котором сидел.

– Я не был уверен, что тебе стоит идти со мной. Всё же это мероприятие…узко тематическое. Тебе может быть там скучно.

Кирстин прищурилась.

– Тема та же, что и в прошлый раз?

Она явно имела в виду бассейн.

– Ну… честно говоря, близкая к тому, – признался Рей.

Кирстин поднялась со своего места, отставив в сторону чашку чая, которую терзала уже десять минут, и, плавно покачивая бёдрами, приблизилась, чтобы приземлиться Рею на колени.

– И ты решил не брать меня с собой, – взгляд её словно пришпиливал голову Рея к подголовнику.

– Я так понял, тебе в прошлый раз не понравилось.

– Но ты привёл убедительный аргумент, и я показала, какой выбираю вариант.

Рей глубоко вздохнул. Такого упорства он не ожидал.

– Ты хочешь переспать с кем-нибудь ещё? – почти умоляюще спросила Кирстин.

Рей не знал, что сказать.

– Ни с кем я не собирался… Ладно, – он оборвал бессмысленную оправдательную речь, – если хочешь – конечно, идём. Только будь готова проявить выдержку, Кирстин. Ты наверняка увидишь то, что будет тебе не по вкусу. Ни в коем случае не проявляй своих чувств.


Теперь, после неудачного разговора в студии, Рей ещё более убедился в том, что Кирстин не стоит идти на эту встречу, но и оставить её дома одну в таком состоянии не мог. У Йонаса хватало дел кроме того, чтобы её развлекать, а больше никто из команды Рея не сошёлся с Кирстин настолько близко, чтобы она чувствовала себя в его обществе достаточно легко.

К тому времени, когда Кирстин вышла из дома и открыла дверь автомобиля, Рей уже жалел, что согласился появиться на этой встрече вообще – но это как раз таки было одно из тех мест, появления в которых избежать он не мог.

Он окинул Кирстин придирчивым взглядом, но ничего, что вызывало бы сомнения, как обычно не нашёл – на Кирстине было узкое чёрное платье, которое недавно заказала ей Жанет, а на груди мерцал кулон, который подарил ей Рей в Швейцарии.

– Ты увидишь там разную одежду, – осторожно сказал Рей, – постарайся не реагировать слишком остро.

Кирстин, смутившись, окинула себя сомневающимся взглядом.

– Нужно было выбрать что-либо попроще? Я думала, там соберутся серьёзные люди…

– Да… это так.


Что имел в виду Рей, Кирстин поняла, как только оказалась в зале, который был снят под банкет.

Здесь в самом деле было немало мужчин, одетых пусть и не во фраки, но в смокинги. Женщин в вечерних платьях в пол тоже было достаточно много.

Но те, кто их сопровождал, выглядели куда более разнообразно. В основном на них были обтягивающие платья, иногда разукрашенные пайетками, а губы и глаза были накрашены настолько ярко, что Кирстин мгновенно покраснела, поняв, какова роль этих людей.

– Я говорил, что тебе не стоит сюда идти, – сказал Рей, когда Кирстин подалась назад и уткнулась в него спиной.

Кирстин затравленно оглянулась на него, но сказать ничего не успела, потому что Майкл с бокалом мартини вынырнул из гущи людей и отсалютовал Рею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению