Танго алого мотылька. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Морвейн Ветер cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танго алого мотылька. Том 2 | Автор книги - Морвейн Ветер

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Кирстин равнодушно посмотрела на него.

– Я недалеко ушла. Сделаю пару глотков и вернусь к нему.

– Не стоит. Он хотел предупредить, что на сегодняшний вечер передаёт тебя мне.

Кирстин не удивилась. Только ощутила, как стремительно нарастает в груди незнакомый злой огонь.

Она изогнула губы в улыбке.

– Боюсь, он забыл сказать об этом мне.

– А если скажет, – шатен приблизился к Кирстин вплотную, так что отвороты его пиджака почти коснулись её груди, – пойдёшь?

– Боюсь, я не смогу ответить на этот вопрос, пока не услышу, что думает об этом он, – Кирстин вклинила между ними бокал и сделала ещё один глоток, демонстративно покатав напиток на языке.

– Кир… стин, – голос Рея, прозвучавший со стороны дверей, прервался на полуслове. Кирстин дёрнулась, оборачиваясь на него, и тут же обнаружила, как скользит по её пояснице рука шатена.

– Я тут нашёл кое-что, что ты потерял, – заметил тот.

– Майкл, отойди, – Рей прищурился. Если раньше Кирстин казалось, что глаза его холодны, то теперь она поняла, насколько обжигающим и колючим может быть этот лёд.

– Ты же уже получил своё, – продолжил Майкл, притягивая Кирстин к себе так резко, что у той воздух вышибло из лёгких и бокал едва не выпал из рук. Кирстин рванулась прочь, но Майкл оказался заметно сильней. – Дай попробовать и мне.

В два длинных, текучих шага Рей преодолел пространство, разделявшее их. Он обошёл Кирстин со спины, одновременно отдирая от неё руку Майкла и помещая на её место свою.

– Майкл, я не думаю, что хотел бы продолжать этот разговор, – сказал он, и пальцы его впились в запястье Майкла, обещая сломать.

Майкл поморщился и высвободил руку.

– Партию в бильярд? – предложил он.

– На что? – машинально откликнулся Рей.

Майкл бросил на Кирстин красноречивый взгляд.

Рей угрожающе мягко улыбнулся и покачал головой.

– У тебя нет ничего, что могло бы настолько меня заинтересовать.

– Панамера, – рассеянно заметил Майкл и, подойдя к стойке с киями, провёл по ним рукой, выбирая свой.

– Ты уже знаешь, что нет, – улыбка не сходила с губ Рея.

– Ты стал таким хорошим, – Майкл насмешливо потянул букву «о», – может, моего друга кто-то украл, а вместо него подсунул мне тебя?

Рей молчал. Рука его крепче стиснула талию Кирстин, прижимая девушку к себе.

– Ладно, – сказал Майкл, снимая со стойки кий, – тогда просто так, чтобы отдохнуть. А сочтёмся потом.

Рей помешкал и кивнул.

Он нехотя выпустил Кирстин из рук, подошёл к стойке и тоже взял кий.


Опустив шары на стол, разыграли первый удар – Майклу повезло. И пока тот примеривался к одному из шаров, Рей устроился в кресле.

– Налей мне «Pavie», – повернувшись к Кирстин, попросил он.

Та молча выбрала нужную бутылку и, наполнив ещё один стакан, понесла его Рею, но едва тот принял напиток из её рук, сразу поставил на стол, а Кирстин резко притянул к себе, заставляя упасть на колени между своих раздвинутых ног.

Майкл, уже почти ударивший по шару, прищурился и замер, наблюдая за тем, что происходит в стороне от него.

Рей мягко погладил Кирстин по волосам, и на мгновение Кирстин показалось, что она видит в его взгляде нежность – а затем ладонь Рея легла на её затылок и рывком пригнула голову к своему паху.

Рей наклонился и громким шёпотом, так чтобы Майкл услышал его, прошептал:

– Пососи мне.

Кирстин сглотнула. Ей стало страшно, хотя близость Рея и интонации, сквозившие в его голосе, странное напряжение, звеневшее перетянутой струной, возбуждали её саму.

– Я никогда этого не делала, – Кирстин говорила вполголоса, а не шептала, но голос её тем не менее звучал много тише – так, чтобы слышал только Рей.

– Всё бывает в первый раз.

От слов Рея по спине пробежал ток.

Кирстин облизнула губы и медленно принялась расстёгивать пиджак Рея. Справившись с ним, выправила рубашку из брюк и, чуть приподняв, принялась целовать живот.

Кожа Рея была мягкой и приятной на вкус. Затылок ощущал взгляд Майкла, впившийся в неё, но от этого взгляда возбуждение становилось только сильней.

Кирстин тщательно исследовала поцелуями рельефный пресс. Затем спустилась чуть ниже, зубами отстёгивая пуговку, удерживающую брюки, и губами потянула молнию вниз.

Она видела, как глубоко и сильно вздымается живот Рея при каждом вдохе. Рука его продолжала лежать у Кирстин в волосах, но не давила, а лишь слегка поглаживала, будто лаская.

Кирстин прошлась губами по набухшему члену поверх белья и замерла. Было страшно, и она чувствовала, что не готова, но не могла осмелиться нарушить приказ.

Хлопок двери за спиной на мгновение заставил её вздрогнуть, и тут же Кирстин решительно потянула зубами резинку трусов, заставляя их обнажить напряжённую плоть.


Рей зачарованно смотрел сверху вниз на фигуру Кирстин, изящно припавшую к его ногам. Один только вид её, холёной и красивой, полностью покорной ему, заводил настолько, как не могло завести больше ничего.

Кирстин наклонилась, намереваясь взять в рот его член, и тут же Рея пронзило осознание неправильности происходящего. В памяти всплыло то мгновение, когда Кирстин едва не приняла его член в прошлый раз. Тогда она сама этого хотела. Её не нужно было принуждать. И несмотря на то, что камеры наблюдали за ними, это было только для них двоих.

Рей отказался тогда, потому что это был барьер. Та грань, которую не следовало переходить. И сейчас он не хотел переходить эту грань так, напоказ.

Впившись пальцами в плечи Кирстин, он резко рванул её наверх и прижал к груди, теперь уже обнимая двумя руками.

– Нет, – выдохнул он, – не так.

Рей зарылся лицом в её волосы, вдыхая аромат, который подобрала Жанет – неправильный, не её. Обычный дорогой аромат, каких Рей вдыхал уже миллион.

– Почему ты это делаешь? – спросил он, отодвигая Кирстин от себя. – Почему не сказала: «Нет»?

Губы Кирстин дёрнулись, но в глазах продолжала стоять ледяная тоска.

– А разве я могу возражать?

Рей стиснул зубы, силясь преодолеть всколыхнувшуюся злость.

– Майклу ты бы тоже не отказала?

Кирстин долго молчала.

– Если бы ты приказал, – наконец глухо сказала она.

Рею захотелось ударить её, но он сдержался. Резко встав и на ходу застёгивая брюки, двинулся прочь.

– Можешь идти к себе, – бросил он через плечо, прежде чем закрыть дверь.

Глава 6. Развлечения

В течение нескольких последующих дней Рей не вызывал её, а Кирстин не приходила сама.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению