Вечная тьма - читать онлайн книгу. Автор: Марлизе Арольд cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вечная тьма | Автор книги - Марлизе Арольд

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Дариус на цыпочках прокрался через кухню к подсобным помещениям. Вот она, третья дверь! Дариус с облегчением вздохнул. Помещение выглядело неповреждённым. Во всяком случае, дверь была на месте, а на потолке не было заметно ни единой трещины. С трудом прокладывая себе путь между мешками с картошкой, Дариус направился к самому дальнему углу комнаты. Там в стене, на высоте примерно тридцати сантиметров от пола, располагалась небольшая потайная ниша. Именно в ней Дариус и спрятал заветный ключ…

Его бросило в жар, когда он увидел, что кто-то положил в нишу маленькую сморщенную тыкву. Как же он сейчас надеялся, что этот кто-то не заметил, что это тайник! Хоть бы ключ был на месте! Иначе всё пропало!

Задыхаясь от волнения, он схватил тыкву и яростно швырнул её на пол. Потом засунул руку в тайник. Его дрожащие пальцы нащупали нечто твёрдое и довольно колючее. Плавным осторожным движением он достал неизвестный предмет. Это же птичье гнездо!

Положив свою находку на ладонь, Дариус принялся с интересом рассматривать её. Маленькое гнездо было заботливо устлано изнутри мягким пухом. А на этой тёплой перине лежало яйцо. Размером оно было чуть меньше куриного. Когда Дариус прикоснулся к нему, он почувствовал, что яйцо тёплое. По-видимому, кто-то его ещё недавно высиживал. Но каким образом эта птица умудрилась засунуть в нишу тыкву? Это нереально! Клюв для этого совершенно не приспособлен!

И тут Дариуса осенило. Это вовсе не птичье гнездо! Это гнездо феи!

Сам Дариус, признаться, никогда не верил, что феи вылупляются из яиц. Он считал эти слухи полнейшей ерундой. К тому же за всё время своего пребывания в Школе Вечности он ни разу не видел фей-младенцев. Видимо, феи чертовски старательно оберегали своих детей от чужих глаз, пока те не становились настолько взрослыми, что могли помогать родителям на кухне или заниматься садовыми работами в парке.

Зато он точно помнил, что недавно в замке праздновали свадьбу. Ну да, такое забудешь! Накануне феи слишком бурно отпраздновали девичник, и это сказалось на их настроении – даже его еда была в тот день отвратительной.

Дариус с любопытством достал яйцо из гнезда и положил на ладонь. Оно было довольно тяжёлым. Дариус долго смотрел на него, представляя, как внутри растёт малюсенькая фея, и улыбался. Поглощённый своей находкой, он даже на мгновение забыл, зачем он тут. Но потом он опомнился. Свободной рукой он пошарил в нише, и – о счастье! – его пальцы прикоснулись к холодному металлу. Крепко сжав заветный ключ, Дариус вытащил его из тайника и с облегчением вздохнул.

Надо уходить. Но только он собрался положить яйцо на место, как дверь распахнулась, и в комнату стремительно влетела фея. Увидев Дариуса, она издала пронзительный вопль ярости. Её глаза буквально метали искры. Бросившись к Дариусу, фея выхватила у него из рук яйцо и крепко прижала его к груди. После этого она плюнула ему в лицо.

Её вопль явно привлёк внимание. Не прошло и нескольких секунд, как в комнату, громко жужжа, влетели ещё три феи. Они окружили Дариуса и гневно заверещали:

– Ты, грязный грабитель! Похититель яиц! Что ты тут делаешь? – от их пронзительных криков у Дариуса едва не лопнули барабанные перепонки. – Как ты посмел? Ты хотел украсть яйцо? А что это у тебя в руке? Покажи!

Дариус громко застонал. Снова вопросы! Он не переносил вопросов! Отчаянно отбиваясь от разбушевавшихся фей, он попытался спрятать руку с ключом за спину. Но слишком поздно. Одна из фей уже вцепилась в ключ. Завязалась короткая, но жестокая схватка. Дариус с изумлением обнаружил, что его противница обладает неимоверной силой! Как такое может быть? Ведь это существо размером всего лишь с маленькую куколку! Но, по-видимому, бешеная ярость удесятеряла её силы, и уже через секунду ключ оказался у феи в руках. Бросив Дариусу напоследок злобный взгляд, она стремительно вылетела из комнаты.

Дариус похолодел от ужаса.

– Стой! – бешено заорал он ей вслед. – Вернись! Отдай! Это мой ключ!

Но фея и не думала возвращаться. А её подружки свирепо набросились на него. Теперь, когда яйцо снова находилось в безопасности, вора надо было как следует наказать! Неистово вереща, они принялись дергать Дариуса за его и так скудные волосы. Они царапали его своими острыми ногтями и даже пытались тыкать пальцами в глаза. От неожиданности Даруис уронил гнездо и сжался, укрыв голову руками. Он даже не пытался обороняться.

Наконец феи оставили его в покое. Посчитав, что грабитель достаточно наказан, они вылетели из комнаты, оставив Дариуса одного.

Дариус с облегчением выдохнул и принялся ощупывать голову. Действительно, эти твари вырвали у него хороший клок волос! К тому же их ногти оставили на его лице несколько глубоких царапин, из которых текла кровь.

Но всё это было сущей ерундой по сравнению с потерей ключа… Как же так? Неужели он потерял свою последнюю надежду на счастье? Он прекрасно понимал, что теперь может окончательно забыть о ключе. Феи никогда не отдадут его обратно. Кто знает, может, они уже полетели к Горацию, чтобы отдать ему свою добычу?

Его захлестнула волна бешеной ярости. Он заорал и принялся бить кулаками о стену. С потолка тут же посыпалась пыль. Но ему было всё равно! Почему? Ну почему этой дуре понадобилось прятать своё чёртово гнездо именно тут? Почему она выбрала именно ту нишу, куда Дариус спрятал своё сокровище? Неужели судьба снова посмеялась над ним?

Он сжал руки в кулаки. Ну уж нет! Он не позволит Горацию возродить свой мир. Никогда. Он позаботится о том, чтобы этот поганый мир был уничтожен. Раз и навсегда.

Ведь если он уничтожит сердце магического мира, то никакой ключ, даже самый настоящий, уже не поможет…

* * *

Валерия озабоченно склонилась над телом Корбиниана.

– Он ещё дышит, – она подняла голову. – Но он очень слаб. Скорее всего, он потерял много крови.

Корбиниан лежал совершенно неподвижно, без кровинки в лице. Лаура вынуждена была отвернуться. За последние дни ей слишком часто приходилось бояться за чью-то жизнь. Она больше не могла, у неё не было сил. Лауру затошнило, колени её подкосились, а перед глазами заплясали чёрные мушки. К счастью, Северин оказался рядом и успел подхватить её. Он вывел её в коридор и заботливо усадил на пол.

– Ну как, тебе лучше? – ласково спросил он.

Лаура кивнула.

– Давай попей, – Северин вытащил из рюкзака бутылку с остатками воды.

Лаура с благодарностью посмотрела на него и сделала несколько глотков. Тошнота начала отступать.

– Что произошло с магистром Корбинианом? – едва слышно спросила она.

– Похоже, в него стреляли, – ответил Северин.

– Он выживет? – Лаура тревожно посмотрела на него.

– Я не знаю, – Северин вздохнул. – Надеюсь, Мерле позаботится о нём. У неё должно получиться…

Мерле! Она же потратила столько сил, чтобы вернуть к жизни Оливию! Хватит ли у неё энергии, чтобы проделать то же самое с магистром Корбинианом? Лауре было страшно даже подумать об этом. Бедная Мерле! Всё это так ужасно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению