Литерсум. Проклятие музы - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Розенбеккер cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Литерсум. Проклятие музы | Автор книги - Лиза Розенбеккер

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Ты сильная, Райли. Ты знаешь это?

Сердце забилось быстрее. Я никогда не считала себя такой, но слышать это из его уст было честью. Я выпрямилась и расправила плечи.

– Я очень надеюсь на это. Иначе план выглядит еще более глупым, чем он есть сейчас.

– Мяяяяяяяяяяууууууу! – заревел Пуаро, который ушел вперед уже на несколько метров. Мы поспешили за ним.

– Если он и дальше будет так орать, наше неожиданное появление провалится, – сказал Ной, когда мы пробирались сквозь толпу и продолжали идти, как мы надеялись, в южном направлении.

По ощущением мы очень долго добирались до леса. Город, огороженный высокой стеной, остался в нескольких сотнях метров от нас. И мы не знали, куда идти дальше. Как мы должны были найти хижину? Я пролистала книгу, но не обнаружила там никаких намеков. Пуаро, очевидно, давно бы уже подбежал ко мне, если бы там было написано что-то полезное, ведь он уже просмотрел книгу.

– Посмотри вон туда. – Ной указал на место, расположенное в нескольких метрах слева от нас. Я прикрыла рукой глаза от солнца, но не могла понять, что он имеет в виду.

– Вон там, – снова сказал он. Я заметила. Что-то витало в воздухе, поблескивая и отражаясь от солнечного света. Я тяжело вздохнула, потому как догадалась, что это было.

Мы проследовали к мерцанию и обнаружили осколок зеркала, привязанный тонким шнурком к ветке. Он болтался на ветру и отражал свет. Краем глаза я увидела еще одно мерцание. Несколькими метрами дальше сиял еще один осколок. Я сделала шаг в его направлении, но ударилась о невидимую стену. Отдача была такой сильной, что я споткнулась и упала назад. Ной уверенно поймал меня.

– Что это было? – Я вытянула руку и почувствовала сопротивление, словно это была вязкая невидимая жидкость. Я замерла и закрыла глаза, и… почувствовала. Магия во мне проснулась, она поняла сама, что находилось перед нами. Таким образом я узнала чары Элиана, энергия, словно была подписью, отличающей его от других. Так же как и метки, которые он оставлял на двойниках. Он подавлял мою магию и не хотел, чтобы я прошла дальше. Казалось, это какое-то защитное заклинание.

К счастью, к настоящему времени я уже научилась справляться с магией Элиана. Даже если это колдовство было другого калибра.

– Будет достаточно просто изменить ее. Не нужно разрушать ее, – подумала я, надеясь, что магия меня услышит.

Искрясь, она пробудилась и принялась за работу. Меня прошиб пот, а затем сразу же бросило в холод, отчего я начала дрожать. Понадобилась целая вечность, чтобы противостояние ослабло и я смогла пройти это препятствие. Ной и Пуаро протиснулись четко за мной свозь невидимую стену, которая издала волнообразный гул и закрылась. Я, тяжело дыша, опустилась на колени. Мне потребовалось много сил, и это потрясло меня. Я должна была быть в форме. В сознании.

В воздухе раздалось очень знакомое шипение. В следующее мгновение Ной держал перед моим носом банку колы.

– Я люблю тебя, – вырвалось у меня.

Ной рассмеялся.

– Это нездорово – испытывать такие чувства к напитку.

– Я имела в виду не колу.

Ной замер. Затем улыбнулся, медленно, широко и честно. Его глаза загорелись, и в тот момент это было самое прекрасное, что я видела в жизни. Я взяла колу и сделала глоток, потому что бабочки безумно трепетали в животе. Едва я опустила банку, Ной заключил меня в объятия. Его поцелуй был нежным и страстным одновременно, полный радости и желания. Его губы коснулись моей щеки.

– Я тоже тебя люблю.

– Мааааууу, – вставил Пуаро.

– Да, и тебя, засранца, – сказал Ной грубым голосом, и в этот раз засмеяться была вынуждена я. Мы подарили друг другу последний взгляд, последнее обещание, затем поддались натиску Пуаро и последовали по следам из осколков дальше в лес. Сердце колотилось в груди, но уже не только от нервозности и страха, теперь еще и от радости. От любви. Как бы я ни боялась углубляться в лес, с каждым шагом моя надежда крепла. Больше всего мне хотелось остановиться и отдаться этому странному, но волшебному чувству, однако времени не было. Мы должны были идти дальше.

Хижина оказалась огромным сараем из черного дерева, покрытого со всех сторон мерцающими осколками. Солнечные лучи отражались во все стороны разными цветами, словно это был дождь из света. Зрелище было потрясающее, и я даже на мгновение забыла о причине нашего визита. Чтобы добраться до двери, нам пришлось преодолеть несколько метров яркого света. Мы прислушались, однако ни из дома, ни из леса не доносилось никаких звуков. На окнах с внутренней стороны висели занавески, возможно, нам удалось бы остаться незамеченными. Почти одновременно мы с Ноем поправили куртки, прежде чем, держась за руки, вошли в дом. Шаг за шагом, очень медленно. Я подняла руку и вытянула ее перед собой, однако вокруг дома больше не было никаких невидимых барьеров. Мы добрались до двери. Это могла быть ловушка, но у нас не оставалось выбора.

Дверь распахнулась почти бесшумно. Ной встал передо мной и первым вошел внутрь. Затем последовала я, а Пуаро был в роли замыкающего. Внутри нас ожидала одна-единственная огромная комната с высоким потолком. И теперь стало понятно, зачем на окнах висели шторы. В каждом углу, на любом свободном месте на полу стояли предметы, тем или иным образом отражающие внутреннее пространство. От настоящих зеркал до отполированных металлических чашек. При большом количестве света внутренняя часть амбара стала бы одним большим сверкающим помещением. Свет исходил лишь от нескольких свечей, но этого было вполне достаточно, чтобы осветить каждый уголок. Хотя по всей комнате тянулись полки и шкафы, закрывающие обзор. Между всех этих предметов с трудом различались очертания чего-то, похожего на домашнюю утварь. У одной стены я разглядела кровать, а у другой письменный стол. Оставшееся пространство было загорожено стеллажами. Мы с Ноем прижались к одному, который располагался ближе всего к нам. Мы на мгновение затаили дыхание и ждали. Но казалось, нас никто не заметил, если там вообще кто-то был. Ной показал пальцем направо, и мы перебежали туда.

– Вы на самом деле думаете, что можете незаметно передвигаться по комнате, полной зеркал? – Слова послышались отовсюду. Но не это пугало больше всего. Нет. Намного страшнее было то, что мне был знаком этот голос.

Это был голос Лорен. Ной тоже узнал ее. Пуаро зарычал и распушил хвост, когда мы обошли стеллаж, прокладывая себе дорогу через столики, стулья и беспорядочно расставленные предметы посередине комнаты.

Там стояла она. Лорен. С чашкой чая в руке. От ее вида внутри у меня все сжалось. Что-то здесь было не так. Она выглядела как отрешенная версия дружелюбной Лорен, которую я знала. Ее рот скривился в самодовольной, почти жалостливой улыбке, которую я еще никогда не видела на ее лице. Должно быть, это двойник, иначе быть не могло. Пуаро снова зарычал, но она не придумала ничего другого, кроме как щелкнуть на него языком. Мы с Ноем подошли ближе к ней. Мой взгляд все время опускался на ее левую руку, которая была скрыта под тканью свитера. Она заметила это, поставила чашку и задрала рукав. Выражение ее лица сменилось дьявольски торжествующим свечением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению