Хроники Мианора - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Николаичева cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Мианора | Автор книги - Екатерина Николаичева

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Портал, значит, — задумчиво сверлил взглядом гостей некромант. — А знаете ли вы, что через барьер можно телепортироваться только в одиночку и только магу, поставившему портал?

Все переглянулись и разом обвиняюще ткнули пальцем в Леда. Тот пожал плечами:

— А мне Ил схему начертил, так что я ни при чем! Еще тогда, между прочим, когда из Краха Надежды телепортировались.

— Да? Нет, я этого мальчишку… Да что он о себе возомнил? А ты? Да знаете ли вы, что пространственная магия в том ущелье не работает!

— Так вот почему нас раскидало! — оживился Лед.

— Раскидало? Да вас в пыль должно было разнести! Бездна, да вы сумасшедшие!

Они все переглянулись и расхохотались.

— …Вот мы и пришли! — радостно заявил Эрик и распахнул дверь.

Улыбка медленно сползла с его лица. Темница пустовала.

— Невозможно… Как? — сорвался с его губ стон. — Я не выпускал их! — Он в отчаянии повернулся к гостям.

— Нужно все осмотреть, — понимающе наклонил голову Лед. — Произойти могло что угодно.

Все вошли.

— Что угодно? Не могло! Заклятие ставил мой отец, защита абсолютная!

— Хм… а это что? — ткнула пальцем в пол наемница.

Некромант подошел.

— Все вон отсюда! — хриплым карканьем отогнал он подошедших было остальных. Гости направились к выходу. — Лед, останься.

Блондин поднял бровь.

— Знаешь, принц, ты, конечно, можешь мне не верить… Но вот это, — он кивнул на пол, — пентаграмма. Пентаграмма для вызова демона.

Глаза принца сверкнули льдом. Некромант чуть отшатнулся.

— Я верю тебе. Но ты не представляешь, как бы мне хотелось…

Схватившись за голову, Лед вылетел из темницы. Некромант поежился и вышел следом.

— Что с ним? — нахмурилась Лика. — Лед промчался так, как будто за ним гнался, по меньшей мере, десяток демонов.

Эрик суеверно на нее покосился:

— Пойдемте наверх.

Наверху уже царил бедлам. Лед гонял учеников некроманта, выспрашивая то одно, то другое. Наконец все, что ему было нужно, принесли. Попыхтев, Лед начал сооружать какой-то прибор, поместив в центре зеркало. Завершил он все, полоснув себя ножом по руке и капнув кровью на зеркальную поверхность. С минуту ничего не происходило, а затем по окровавленному зеркалу прошла рябь…

— Заклинание мне неизвестно, поэтому пришлось довольствоваться книгами, а там… — развел руками Лед в ответ на вопросительный взгляд Эрика.

— Ну и варварство…

В этот миг изображение в зеркале наконец утвердилось.

— Бездна тебя разрази, Лед, да ты с ума сошел?! — раздался возмущенный голос Ила. Все потрясенно уставились в зеркало. — Я тут спокойно сплю, открываю глаза, а надо мной заклятие формируется! Я же так поседею! — Бывший вор потряс как-то странно слипшимися волосами. — Не смотри так на меня, просто здесь мыться негде! — капризно пожаловался принц. — Что еще ты хочешь? Нет, где я, тебе не скажу, вот еще! Если меня за некроманта приняли, что скажут о тебе! Так что тебе надо? — Парень успокоился. — Прости, я, конечно, рад тебя видеть, просто у меня проблемы… — Он растерянно улыбнулся.

Все вздрогнули: таким замученным Ила еще никто не видел, даже во время истории с Ерэгралом.

— Я выяснил, кто стоит за покушением на тебя во дворце, — спокойно заметил Лед. — Это касается исчезновения нашей матери.

Ил вздрогнул и прикрыл глаза. Нахмурился. Затем вновь глянул на брата.

— Еще? — хрипло поинтересовался.

— Некроманты, что не подчинились Эрику, сбежали. С помощью кое-кого, о ком я сказал вначале. Возможно, они…

— Сбежали? — Взгляд Ила приобрел хищный и азартный оттенок. — Знаешь, мне кажется, я с ними скоро встречусь.

— Ил! — возмутился Лед. — Немедленно говори, где ты!

— Прости, братишка! — фыркнул черноволосый, мелькнул нож… и изображение погасло.

Лед закрыл лицо руками.

— Не понял, при чем тут ваша мать? И разве она не умерла? — поинтересовался Эрик.

Лед молчал. Затем медленно встал.

— Сможешь отследить? — Он кивнул в сторону погасшего прибора.

— Нет, конечно. Это же такой варварский метод! Вот что… — Некромант хитро прищурился. — Хотите схлестнуться с этими некромантами? Не знаю, как собирается это сделать Ил, но думаю, вам пока лучше погостить у меня.

— Зачем?

— Затем, что в вашей Академии преподают Общую магию. А ты — некромант. Так что, думаю, тебе стоит подучиться.

— О! А магию крови ты знаешь? — заинтересовалась Лика.

— Как и ментальную, — ехидно улыбнулся Эрик.

— А нам что делать? — возмутились Мэй и Шэм.

— Тренировочный зал там, — махнул рукой Эрик. — Ваши комнаты — там…

Друзья, весело переговариваясь, разбежались кто куда. Некромант насмешливо смотрел им вслед. Дети… Он же некромант, неужели они думают, что он делает все просто так? Да если бы не Ил, он бы их даже в башню не пустил!

Лед резко обернулся и подмигнул Хозяину Степи.

М-да… Вот только сулило бы это Эрику большие неприятности. Жить он еще хочет. И очень. Недаром эти сумасшедшие так сильны…


Не надо говорить мне о печали,

Которая терзает сердце ваше,

Вы столько далей повидали,

И вам всегда сопутствует удача.


И небо синее над головою

Служило крышей вам исправно.

Своей несчастною судьбою

Не надо жалобить меня, не надо.


Кто сказал, что в поле не воин

Тот, кто бродит по жизни один?

Кто сказал, что он не достоин

Сразиться со смертью и просто уйти?


Безумье дремлет у порога,

Расплаты час настал, и вмиг

Моя изменится дорога —

По ней пройду я много лиг.


Изменчив мир, как небо, что над нами,

Как песня барда или смех.

Не надо говорить мне о печали,

Печаль всегда одна на всех.


Кто сказал, что в поле не воин

Тот, кто бродит по жизни один?

Кто сказал, что он не достоин

Сразиться со смертью и просто уйти?


Как много в жизни всякой темноты,

И как светло-светло порой бывает.

Так просто путь свой в жизни сократить,

Но я его не сокращаю…


Кто сказал, что в поле не воин

Тот, кто бродит по жизни один?

Кто сказал, что он не достоин

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию