Хроники Мианора - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Николаичева cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Мианора | Автор книги - Екатерина Николаичева

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Я… прости, Ил. Я знал, кем была наша мать.


— Ты это сейчас к чему сказал? — Да, экие у меня нервы слабые. Даже не заметил, как оказался рядом с Ледом, отшвырнул стол в сторону и уставился на подскочившего от неожиданности брата.

— Э-э-э… ты не нервничай! Я сам недавно узнал, как только вернулся из того боя. — Лед по стеночке, по стеночке продвигался ближе к двери. Путь его лежал мимо окна, за которым, к моему удивлению, летали уже три птички. М-да… Это они, любопытные маги, хитро придумали, чтобы, пока я одну сшибал, вторая подслушивала. — Ну а я, бездна всех задери, пришел в шок. Откуда у меня дар некроманта, стало известно, а вот магия льда… — Я прицелился и сшиб сразу двух пташек. — Ну и стал в панике по дворцу метаться. И нашел… нашел дневник. Ее. Эй, Ил! Ил, куда ты смотришь? — Резко обернувшись, Лед проследил за падением последней пташки. Покосился на меня, перегнулся через подоконник и чуть не свалился! Я заинтересовался и высунулся из окна рядом с братцем. М-да… Внизу громоздилась внушительная куча дохлых пташек вперемешку с огрызками. — Ты неисправим! — восхитился Лед. — Ну что — мир?

Я покосился на него. Тяжело вздохнул:

— Мир! — и вытолкнул из окна, в последний момент успев схватить за ногу.

— И-и-ил!..


— Ил, мы кое-что забыли, — нервно косясь на меня, прошептал Лед.

— Что? — таким же макаром ответил я, с испугом обозревая тронный зал с желающими поздравить воскрешенного.

— Поединок, — уныло заметил мой белобрысый брат. — Или ты там, у себя в гробу, внезапно научился управлять оружием? И вообще, если бы ты не напомнил о нем, когда я крошил этого Сарграра, никто бы и не вякнул! А сейчас эта сволочь идет к тебе, с явным намерением «выразить свое счастье твоим воскрешением»! Хотя, надеюсь, толпа желающих узнать, как же ты воскрес, его задержит.

— Ты прав, в гробу я ничему не научился, — печально вздыхаю.

— Ваше высочество! Испейте этот бокал вина в честь вашего воскрешения! — выныривает со стороны пухленькая брюнеточка. А глазками так и моргает, так и моргает.

Выпиваю до дна.

— Хороший яд! — одобрительно замечаю я. — И не моргайте так часто, а то глаза отвалятся.

— Ил! — сдерживая смех, тащится за мной Лед, а я искусно уворачиваюсь от любопытствующих. — Это же невежливо! То, что ты видел ее вместе с Сарграром, ни о чем не говорит.

— Ничего, — улыбнулся я. — Просто в бокале действительно был яд.

— Что?!

— Лед, не утомляй меня! Вот скажи: ты так уверен, что ни один яд, ни одно приворотное зелье, приготовленное именно для тебя, как для полуэльфа, ты не пробовал? Не смеши! Думаю, ты испробовал подобное неоднократно, просто на демонов такая ерунда не действует.

— Стоп! Но почему ты определил яд, а я не мог?

— Все просто: именно этим ядом потчевал меня мой папаша, когда пытался вбить в мою голову противоядие.

— И как, ты его знаешь?

— А как ты думаешь? Так! Слева по курсу агрессивная вампиресса, нам туда нельзя. Ой! Справа не менее оживленный рыжий субъект. Так, а прямо — явно не мирная парочка, украшенная двуручником наперевес. Что? Какой… кто пригласил сюда Дюжину? И не понял, что делает Эвариан на троне? А-а-а! Лед, они окружают, что делать?

Братец лишь пакостно улыбался, мол, нечего тут выделываться.

— Принц Александр! Ваше высочество, наконец-то я вас нашел! — вылетел откуда-то сбоку мой спаситель. Почему спаситель? Как же!

— Вы хотели со мной поговорить, — понимающе киваю я, утаскивая Сарграра из зала.


— Ил! — донесся мне в спину растерянный возглас оттесненного толпой придворных Леда.

— Оставим игрушки, принц. К чему был этот спектакль со смертью? Вы же не думаете, что я поверил в эту чепуху с воскрешением. — Герцог лениво покачивал в руке обыкновенный меч-полуторник, без всяких украшений и изысков.

Меч хороший, но стоит не много. Стоп! О чем я думаю? Мне же сейчас насмерть сражаться, если не ошибаюсь.

— До первой крови? — сдергиваю со стены тренировочного зала дворцовой стражи второй такой же меч.

— До смерти, — равнодушно откликается Сарграр. — Вы не ответили на мой вопрос.

— Это был вопрос? Кстати, ничего, что мы так, без свидетелей? Могут подумать, что один из нас действовал нечестно.

— Свидетели есть, — улыбнулся краешком губ герцог. — И да, это был вопрос.

Я растерянно оглянулся. Верно, свидетели есть. Весь Совет Владетелей собрался. Только этого мне не хватало! Теперь точно конец. А вон Лед вырвался из толпы придворных. Не знал, что тренировочный зал такой большой, иначе как он вместил всех присутствующих на балу? Вон даже Анадель с мужем пришла и с тревогой смотрит на меня.

Мне стало неловко. Фактически она моя сестра, но я не чувствую этого, хоть убей! От любого проявления заботы вообще в крайность кидает: кажется, что им нужно что-то от меня, и они пытаются добиться этим незнамо чего. Я снова посмотрел на герцога: конец, полный и бесповоротный. О чем я думал все это время? Когда принимал вызов, когда сбегал с тренировок, когда умер, в конце-то концов! Вон он какой стоит — уверенный. И если присмотреться, не такой уж и хлыщ. Воин, это будет точнее. Спокойные стальные глаза, высокая крепкая фигура. И оружием владеет… хорошо.

— Испугались, ваше высочество? — снисходительно улыбнулся герцог, и стало сразу понятно, что он старше меня. — Не беспокойтесь, я не стану убивать вас, пока вы не ответите на все мои вопросы. Вы занятная личность, Александр. Подумать только, придумать свою смерть! Так для чего? Вряд ли для того, чтобы уйти от поединка. Или вы настолько боитесь умирать?

Хорошо ему. А я уже умирал. Почти. И не хочу еще.


Лед, холодея, слушал диалог двух смертников. Почему смертников? Так все просто: герцог убьет Ила, Лед герцога. На кой Ил согласился на поединок? Дурак!

— Да просто хотел посмотреть на ваши вытянувшиеся лица, когда я, весь такой живой и счастливый, явлюсь смотреть тот фарс, который вы устроили в честь моей смерти. — Подозрительно спокойный принц Александр злорадно усмехнулся. И эта усмешка внезапно преобразила его черты, поразив всех тем, насколько Ил стал похож на заправского злодея.

Повелитель вампиров, стоящий рядом с дочерью, только покачал головой. Он сам видел, как этот парень умер. Умер, и с концами! Не игра это была, не игра…

— Чувство юмора — это хорошо, — одобрительно кивнул Сарграр. — А в бою особенно.

— А ты меня не учи, — огрызнулся принц. — Может, начнем? А то это все попахивает дешевым спектаклем.

— Не учить? А это идея! Пожалуй, перед твоей смертью тебе не повредит Учитель в лице меня.

Дроу со своей компанией протолкался в первые ряды как раз вовремя, чтобы увидеть, как будто бы сошедший с ума черноволосый парень срывается с места в атаку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию