Проводник - читать онлайн книгу. Автор: Мария Лионова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проводник | Автор книги - Мария Лионова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Один он— Рэй все ещё не мог поверить, что предначертанное действительно сбывается и что эта человечишка действительно будущая правительница. Его обуревали самые противоречивые чувства. Поэтому он направлялся к Паериссу дабы удостовериться в её принадлежности к правящей династии. Сам он ранее, этого странным образом разглядеть ни черта не смог!

Рэй провел всей пятерней по своей голове, насилу вырывая из своих мыслей воспоминания, так некстати ворвавшиеся вновь. Так всегда с ним бывало, когда он находился близко от "них"...От светлых.

Внезапно от мыслей его отвлёк девичий вопль позади. "Она" выкрикнула его имя.

Проводник круто развернулся, в тот самый миг когда девушка стоящая от него в трёх метрах, кинулась вдруг к нему.

На лице ее читался ужас! Однако ей не дали даже шагнуть: позади нее сквозь водную, "живую" стену водопада, показалась худощавая рука с белым рукавом от мантии.

Не показываясь в полный рост, кто-то схватил девушку за руку и с необъяснимой силой уволок сквозь бушующие потоки воды, оставляя после лишь огромные брызги при столкновении...

Глава 14

Рафаэль, он же Раф— был почти незаметен, стоя в тени дверей, пропускающих в зал.

Не смотря на немалое количество небольших встроенных окон, комната почти всегда оставалась темной и мрачной. Всему виной были высокие башни большого замка, смотрящие в окна с дали и будто темные великаны наблюдающие за их обитателями.

Он примчался сразу же как и подобало, как только ему сообщили, что прибыл хозяин и ожидает его. Но казалось тот забыл, что вообще кого- либо звал. Он громко стуча сапогами, ходил уже который раз из угла в угол.

Пришедший боялся даже думать, чем или кем вызвана подобная реакция их хозяина. Он не решался напомнить ему о своем присутствии. И дабы не вызвать его гнев на себя, он предпочитал пялится на свои начищенные сапоги, лишь изредка поднимая глаза на мимо проходившего Рэя.

Сегодня у него имелись некоторые личные планы, поэтому он не особо вникал о чем все это время вполголоса говорил проводник. Будто бы сам с собой.

Раф мечтал чтобы его поскорее отпустили. И на это у него были весьма веские причины. Сама Цильда—этакая фурия позвала его к себе! Кто бы мог подумать! Он находился в предвкушении. Готовый казалось вот-вот начать молить у хозяина, чтобы тот отпустил его. И лучше всего на день или даже два! Чтоб о нем вообще забыли на это время. Он парил в своих мыслях, все еще не веря в свою удачу.

Сегодня, когда он как обычно обходил выстроившихся колону рабочих, ему на плечо приземлился ворон-посыльный. Верный признак—его ждет хозяин. Каково же было его удивление, когда в тёмной подворотне замка, он увидел стоящую Цильду.

Она словно притаилась, прячась от лишних глаз и пытливо уставившись при этом прямо на него! От встретившейся на пути женщины, у мужчины, буквально глаза полезли на лоб. Не пытаясь скрыть своего удивления, он стоял будто пораженный, будто увидел призрака. Приятного однако призрака.

Никогда прежде и никто, из близко приближенных их хозяина, не позволяли себе даже взглядом коснуться его слуг. А тут она стояла и глядела на него. И не просто стояла, как оказалось. Ждала его! Сказать что от счастья у него напрочь отшибло всякое чувство здравого смысла, значит ничего не сказать. Он и не собирался копаться во всяких логических связях. Главное о чем думал мужчина, это то, что одна из самых соблазнительных и прекрасных гарпий захотела с ним увидеться. Он о таком мог лишь мечтать. И то молча.

Раф потом плохо помнил как дошел до замка, казалось он и шаги к величественному зданию проделывал с трудом. Пребывая в опьянении от свалившейся на него удачи. Не думая зачем его позвал их властелин, он думал лишь о последних словах Цильды, которые в искусительном шёпоте произносили ее пухлые губы.

Она ждёт его сегодня! Сегодня...Его! И он успел уже было подготовиться и собрался идти, думая что это как раз удачный момент, пока его хозяин отсутствовал, пребывая в погоне за внезапно исчезнувшей в зале темного властелина девчонки. Собрался выходить, когда заметил влетающего в окно черного посыльного. На этот раз его правда звал Рэй...

—Проследи за тем, чтобы ни одна муха не узнала, что девчонка пропала. Будешь говорить, только то что я скажу. Ты понял?!— Рэй круто обернулся, пронзительно глядя на стоящего мужчину перед собой. То, что тот казалось был явно слегка не в себе, не могло укрыться от проницательных, темных глаз проводника.

С большим опозданием Раф растерянно поднял голову от сапог и глупо закивал головой, с трудом выстраивая в цепочку последние слова хозяина.

Прищурившись, говоривший не сводил взгляда с мужчины, между тем продолжив:

—От братьев уже третий день никаких вестей. Я надеюсь они найдут ее и приведут ко мне. Мне и самому стоит подключиться к поиску, поэтому я собираюсь навестить таки своего старого друга. И ты поедешь со мной!

Раф в недоумении вскинул голову, а затем затараторил на удивление быстро очнувшись от своих мыслей. Проводник понял, что попал последними фразами в цель! Скривившись в кривой ухмылке он спросил:

— Тебя что-то смущает? Ты не желаешь ехать?

— Что вы хозяин! Я ваш раб навеки, вы... же знаете...Я стольким вам обязан. Просто...просто я думал раз вы даёте мне дальнейшие указания...

— Да я их давал, а теперь передумал, совершенно верно! Мне нужны свои глаза и уши, когда мы будем гостить у одного моего старого знакомого. И было бы для тебя же лучше, чтоб ты сейчас же выложил мне, что с тобой сегодня творится. Ты куда-то собирался? Думаешь я не заметил, с каким блеском ты вырядился?! Глаза свои тупо не сводишь с сапог. И ты меня не слышал... —говоря подозрительно спокойно, Рэй между тем угрожающе медленно приближался к обращавшему, отчего тот казалось уменьшился в размерах. Скукожившись под холодно- уничтожающим взглядом хозяина, он морщился от каждого его слова, будто оно сопровождалось громким раскатистым громом.

— А теперь выкладывай, что там у тебя на уме? И не шути со со мной! Ты и так задержал приличное количество моего времени.

Мужчина недовольно выгнул бровь, видя как Раф пожимая плечами, бессвязно бормочет себе под нос. В конце концов это привело к тому, что терпение его лопнуло и не сдерживая себя он схватил за горло растерявшегося мужчину. Ярость плескалась в черных глазах проводника.

— Ты ведь знаешь да, мне ничего не стоит сейчас усилить давление этими руками на твоей жирной шее.

— Помилуй хозяин! Я...я все расскажу. Все-все,— просипел голос Рафа, который тут же почувствовал облегчение от ослабленной хватки властелина. Тот однако не сводил с него ледяного взгляда. А потому, мужчина не стал медлить с объяснением.

— Это Цильда, о мой властелин! Это она... Она ждёт м...меня. То есть позвала меня сегодня к себе. Появилась тут, я не ожидал. Я не звал ее. Клянусь я сам был удивлен! И вот...

— И вот ты стоишь тут теперь как баран?! И пялишься на свой прикид! — голос Рэя дрогнул, отпуская шею мужчины, он не сдерживаясь, громко расхохотался. Смех однако был невеселым, затемненным боязливым подозрением. Страхом. За нее?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению