Создана быть твоей - читать онлайн книгу. Автор: Эми Мун cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Создана быть твоей | Автор книги - Эми Мун

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Идём, — позвал за собой.

Исполнила быстро. Нервничает — и слепому видно. Он и сам на каком-то подъёме. Женщины здесь не появлялись. Они были лишним элементом, но только не фарфоровое исключение.

— Ох, — вздохнула, едва шагнула за порог домика. Ждала роскошных хором? Можно было бы, но тратить деньги на подобное бессмысленно. Десять лет в военном лагере приучат довольствоваться местом метр на два и собственной курткой в качестве одеяла.

— Спальня на втором этаже. Располагайся.

Как ветром сдуло. А хрена ли он хотел? Страстного секса прямо в прихожке? Сам толком не знает, что делать со всем свалившимся на его голову, и это чертовски злит.

В кухне оказался порядок. Холодильник забит всякой всячиной, на мебели — ни пылинки. Месяц здесь можно в легкую протянуть, но у него только неделя. Разложить в голове все по полкам, чтобы стало так же кристально чисто и четко. Выстроить новые рамки и правила, но уже с учетом нового, шуршащего наверху фактора. Который, судя по шагам, топал обратно к нему.

— Мистер Дарквуд, — собственная фамилия неприятно царапнула слух, так же как и растерянный вид Шерил, — тут только одна спальня…

Глава 27

Одна спальня! Тесная кухня! Один душ! И они с альфой… вдвоем!

Шерил растерянно перекладывала вещи с полки на полку. Нет, сразу понятно было, зачем он ее сюда вез, и для каких целей, но когда вместо дворца из пластика и стекла увидела крохотный, втиснутый в скалы домик… А потом убедилась, что внутри он такой же компактный, как снаружи…

Конечно, сначала она несколько раз проверила, но комнат на втором этаже было всего две, причем одна полу-холл, в котором не стояло ни диванов, ни чего-то, на что можно прилечь, а в спальне — двухместная кровать…

— Мы спим вместе.

Тон альфы не располагал к возражениям. И Шерил опять утянулась наверх, безуспешно пытаясь замазать дурацкими оправданиями трещины, которыми стремительно покрывался образ прежнего Дарквуда. Холодного и бездушного дельца, который… готовил ужин.

Альфа умеет готовить, предпочитает отдыхать в навороченном, но все равно скромном для его статуса домике посреди пустыни и… питает слабость к фарфоровым статуэткам.

Она видела несколько фигурок на длинной полке над искусственным камином. По центру находилась очень красивая девочка в пышном платье-сарафане. В руках у нее был длинный изогнутый посох, а в ногах стояла корзиночка с цветами.

Статуэтка была до того изящная и легкая, что Шерил не могла взять в толк — как такой жесткий и чуждый романтике мужчина приобрел эту красоту?

Оставив вещи в покое, она обернулась. И в следующее мгновение очутилась около окна, пытаясь открыть выход на широкий балкон. Небо! Оно было темным! То есть еще не совсем, но вместо привычного зарева реклам за стеклом сгущались сумерки.

Выскочив на широкую террасу, Шерил вцепилась в перила, во все глаза разглядывая чистую, без единого облака, синь. Она становилась плотнее с каждой минутой, наливалась тьмой, и ни один модный неоновый шрам не портил зарождавшейся красоты.

Шерил почти не дышала. И боялась моргнуть, пропуская хотя бы секунду. Обезображенное небо стало до того привычным, что она даже не подумала о бесполезности рекламы в пустыне. Кому ее здесь показывать? Пескам?

Минуты тянулись медленно-медленно. И каждая была наполнена тревогой, что вот-вот перед глазами расцветут яркие пятна вместо…

— Боже…

Звёзды! И ещё… ещё!

Пока слабенькие и блеклые, они вспыхивали на небе, украшая его светлой россыпью. Хотелось плакать и смеяться одновременно. Это чудо! Настоящее бесценное чудо, прямо перед ее глазами!

Кажется, она даже вставала на цыпочки, чтобы разглядеть лучше. Зной давно сменился прохладой, перераставшей в холод, и надо бы опустить стеклопакеты, но до пульта слишком далеко. Вот постоит ещё минуточку … две … или пять…

На плечи упала теплая ткань, и ее обдало знакомым ароматом. Дарквуд!

— Ночью в пустыне холодно, — проворчал мужчина. — Пора ужинать.

Стеклопакеты поехали вниз.

Шерил едва подавила разочарованный стон. Ужин! Она не хотела есть, особенно сейчас, когда над головой сбывалась ее мечта. Настоящие прекрасные звезды, щедрой россыпью украсившие небо. Но альфа мягко подтолкнул ее к выходу.

— Идем. Надо поесть. Ты ещё успеешь насмотреться.

Ужин прошел смазано. Шерил не могла ни о чем думать, кроме как о ночном небе, к тому же впервые сидела с Дарквудом за одним столом. Но мужчина, казалось, не обращал на нее внимания. Ел, как настоящий солдат — быстро и не прерываясь на разговоры. Огромный стейк исчез с тарелки в рекордно короткое время.

Шерил чуть не подавилась пищей, увидев, что мужчина не сбросил посуду ей, а сам загрузил в посудомоечную машину. Так естественно и привычно, как будто только этим и занимался. Нет, альфа точно повредился умом…

Между тем мужчина закончил с уборкой и расщедрился на новый приказ:

— Доешь и ложись спать. Я приду позже.

— Я…м-м-м, не хочу спать…

В Мега-Нью-Йорке сейчас и двух нет! И она бы с удовольствием постояла на балконе, любуясь звездами, но альфа был неумолим.

— Так ты быстрее привыкнешь к смене часовых поясов.

Ну что ж, логика в этом есть, к тому же, как показала практика, спорить с Дарквудом бесполезно.

Как оказалось, и уснуть в одной кровати тоже. Альфа вернулся, когда она уже нырнула в белоснежные простыни, тихо молясь про себя не оставить на них следов. Потому что, судя по состоянию прижавшегося к ней мужчины, перед сном ее ждал интим.

Ошиблась. В который раз за этот день. Альфа на мелочи не разменивался, предпочитая если рвать шаблоны, то все сразу. Ее без всяких сантиментов сгребли в охапку, для надежности придавили ногой и… все. Больше Дарквуд не шевелился. А через пять минут его дыхание стало реже и глубже — мужчина спал самым бессовестным образом!

Даже звезды, кажется, смеялись над ней. Шерил рассматривала драгоценную россыпь на черном небосклоне и тихо пыталась осознать сегодняшний день от начала и до конца.

Смутное беспокойство, как болезнь, медленно травило кровь. Что это за новая игра? Какая-то особая пытка, где хищник вдруг нежно облизывает свою жертву перед тем, как разорвать ей горло? Она не хотела быть жертвой. Пусть близость с альфой каждый раз заканчивается удовольствием, но это только тело! Физиология и реакция, заложенная генетически. И, может, в будущем у нее не появится любовника лучше — плевать, но будет нечто большее. Любовь, уважение, семья…

Последние крохи сна пропали. Наверное, ей надо посидеть где-нибудь в одиночестве и просто подумать. Потому что нет никаких дельных мыслей, когда сзади к тебе прижимается огромный мужик с потрясающим запахом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию