Изгой - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Распопов cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изгой | Автор книги - Дмитрий Распопов

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Я, всё ещё не веря, показал рукой, чтобы он продолжил движение, а сам тщательно всматривался по сторонам.

— Стоять! Пропуск! — дорогу нам перегородил конный наряд полиции, и старший из них успел сказать лишь одну фразу. Мы поехали дальше, а сползшие с сёдел всадники, осели на землю.

Через два часа движения среди одинаковых, успевших набить оскомину домов, которые и не думали заканчиваться, парень свернул вбок, везя меня куда-то влево. Почти сразу, когда мы съехали с нормальной дороги, наперерез нам бросались то одна группа людей, то другая, но не добегал никто. Все опадали на землю, пополняя изрядно разросшуюся ауру Жули. Кстати для меня неприятной новостью стало то, что находясь в её теле, я мог управлять только её аурой, а она у ней была крайне не прокаченной и малой по размеру, поэтому каждая смерть всё больше её подпитывала, позволяя становиться сильнее. Желания убивать невинных людей у меня не было, но вот тех, кто осознанно пытался причинить вред девушке, я убивал без малейших колебаний.

— Мастер Арнольд, я вам клиента привёз.

Мы остановились возле дома, где до этого играли дети, но как только мы подъехали ближе, вся округа словно вымерла. Показательные смерти оказались отличным аргументом для местных оставить нас в покое.

Из окна первого этажа выглянуло бородатое лицо, всё сплошь покрытое старыми язвами от оспы.

— К кому-то другому не мог поехать? — буркнул он.

— Можете сами ей это сказать, — Жжёный кивнул головой за спину.

— Прошу простить меня граждан…, - голос продавца сбился на мгновение, — миледи.

Он скрылся внутри и вскоре показался в дверях подъезда, неся на двух длинных палках кучу прикреплённых к ним масок. Мой взгляд сразу остановился на самой странной. Просто литое стекло овальной формы, без глаз, носа и рта, с нанесённой на обратной стороне ртутной амальгамой таким образом, что маска стала зеркалом.

— Что это? — я показал пальцем на донельзя странную вещь.

— Скоро Новый Год, но за три до него мы отмечаем ночь кошмаров. Люди надевают самые страшные маски и ходят пугают друг друга, — объяснил мне продавец, — эта маска, не пользуется большой популярностью, она не вызывает страха. Ведь люди видят в ней лишь отражения.

Я достал из кошелька Жули один сантим и на изумлённых глазах людей сделал её достоинством в сто франков, протянув человеку.

— Хочу её.

Тот, затрясшимися руками, так что даже не удержал и выронил монету на землю, бросился отвязывать от шеста приглянувшийся мне предмет, словно на время забыв про деньги. Только когда он отдал мне маску, крепившуюся к голове с помощью крепких надёжных ремней, просунутых в специально сделанных для этого в стекле проушинах, он наклонился и поднял оброненное.

Я приладил маску к лицу, мир стал чуточку темнее, но всё равно был хороший обзор впереди, чуть хуже по бокам, но это было и не важно, главное, лицо Жули больше никто не мог видеть.

— Сделай ещё несколько таких, — я кинул ему ещё одну монету, — мне нравится твоё изделие.

— Слушаюсь, будет сделано миледи, — он низко поклонился.

— Едим, теперь уже куда я сказал, — приказал я своему извозчику, откидываясь на спинку брички.

Когда мы прибыли на место, о котором говорила мне Жули, я вылез из повозки, а рядом со мной тут же плюхнулось на землю скулящее тело.

— Госпожа, прошу, не убивайте!

Я повернулся, не испытывая к человеку, который промышлял грабежом и убийствами ни малейшего сожаления и то, что он мне помог, нисколько не умоляло того, что к этому времени Жули наверняка была бы уже мертва, попади в его руки, без меня внутри.

— Ты видел моё лицо, — безжалостно ответил я, пожав плечами, — прощай.

— Госпожа! Молю! — по его лицу побежали дорожки слёз, а на одной из ног, от паха вниз, стала намокать штанина.

Бесполезная душонка вырвалась из тела, впитываясь в ауру Жули, а я зашагал дальше, прямо к зданию, которое девушка указала мне как главный ориентир, где собирается их группа. Показав на входе пропуск, я прошёл наверх. Они снимали маленький уголок где-то под самой крышей, но им хватало и этого, лишь бы было место в котором можно было поговорить приватно, не опасаясь чужих ушей.

Я нашёл нужную дверь и толкнул её внутрь. Говоривший за небольшой кафедрой высокий, атлетического вида парень замолчал, но увидев знакомые одежды, радостно заговорил.

— Жули! Мы тебя заждались! Проходи скорей.

Я молча зашёл и подойдя к нему в плотную, посмотрел вверх, поскольку парень был выше Жули на целую голову.

— На колени.

— Жули, — он продолжал улыбаться, — зачем ты надела эту маску? Ещё не ночь кошмаров.

— Я сказал. На колени, — чётко и по слогам произнёс я, разом отнимая у них всех по две трети души, ровно столько чтобы они остались в сознании, но и в тоже время от полученного шока упали на пол.

Вокруг послышались крики ужаса, боли и молодой парень передо мной сложился, мгновенно став ниже. Я вернул им души, в этот раз вливая их обратно тонкой струей, чтобы они почувствовали это.

Глаза парня, который наконец смог пошатываясь, подняться на руках и посмотреть на меня внимательно, засветились фанатичным блеском. Он с трудом, но опустился на оба колена, замерев передо мной со сложенными вместе ладонями.

— Ваше святейшество! Моя жизнь, ваша жизнь! Я готов служить вам!

— Отлично, — я видя, как и остальные всё ещё не особо понимая, что произошло, стали делать тоже самое, что и их лидер.

— Дамьен? — поинтересовался я у него, как самого сообразительного.

— Да ваше святейшество, — он низко мне поклонился, оставаясь по прежнему коленопреклонённым.

— У меня не так много времени, поэтому поступим так. Сначала я отвечу на те вопросы, которые вы хотели задать мне лично, затем поговорю с тобой тет-а-тет. Проясним некоторые моменты.

Парень моментально повернулся и так гаркнул на парней и девушек, что те мигом оказались за ним, сев в одинаковые позы.

— Спрашивайте, о чем хотите, — я устало опустился на скамейку перед ними.

— Как вы можете присутствовать в теле нашей подруги? Ведь это считается невозможным, — тут же, не раздумывая, первым спросил он.

— Я наконец научился перемещать души между живыми людьми, — я пожал плечами, — пока сырая, не обкатанная технология, но с вашей помощью я надеюсь сделать её идеальной.

Возгласы восторга и фанатичного обожания разнеслись уже от многих из молодых людей, наконец прозревших, кто это, небрежно покачивая ногой, сидит сейчас перед ними.


Глава 23

Восторженные студенты забросали меня вопросами, на каждый я старался ответить ёмко и развернуто, хотя конечно опираясь при этом только на собственный опыт и практику. Когда вопросы стали повторятся, я свернул заседание и Дамьен распустил всех по домам, оставшись со мной в одиночестве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению