Самый влюбленный дракон - читать онлайн книгу. Автор: Лина Алфеева cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самый влюбленный дракон | Автор книги - Лина Алфеева

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Олх на этот вопрос не ответил. Узнав, кто я такая, он резко замкнулся и дальше вез меня молча. В придорожную канаву не ссадил — и то ладно. И все-таки, что стряслось в этом Драконьем приюте? И почему лорд Анхен меня ни о чем не предупредил?

Мысли о лорде Анхене заставили меня вспомнить, как мы расстались. Душевно все прошло, до сих пор на сердце было тепло и спокойно. А ведь все едва не сложилось иначе: я могла убежать в ночь, окутанная иллюзорными чарами. Вздрагивала бы потом от каждого драконьего рыка. Вдобавок чувствовала бы себя трусихой, даже не попытавшейся попробовать другой вариант. Интуиция подсказывала, что в Драконьем приюте не все ладно, а его высочество о чем -то умолчал. Ничего! На месте разберусь. Главное, что экипаж тронулся в нужном направлении, а я полна сил и энтузиазма во всем разобраться.

Вот прямо сейчас и начну! Что толку сверлить взглядом кентаврскую спину? От этого извозчик Олх разговорчивее не станет.

Томик сказок Драконьей долины походил на сказочную драгоценность. Немного полюбовавшись сиянием камней на корешке, я перевернула страницу и погрузилась в чтение. Книгу посерьезнее мне читать на драконьем было бы сложно, зато простой язык сказок оказался понятным, а сюжет интересным и чем-то похожим на те сказки, что рассказывают своим детям люди. Ничто не предвещало, что в конце детская сказка сможет меня удивить.

Несправедливо обвиненный и обворованный принц долго восстанавливал свое доброе имя, но, добившись желаемого, направился в замок обидчика, разгромил сокровищницу, украл родовые артефакты и унес в свое логово.

В сказке о глупом драконе крылатый долго пытался выменять волшебное кольцо, из -за чего постоянно попадал в неприятности и, только вспомнив заветы предков и начав вести себя, как настоящий дракон, смог добыть кольцо в бою. Однако в конце сказитель наставительно напоминал, что кольцо можно было банально украсть.

Когда я начала читать сказку о строптивой принцессе, то сразу заглянула в конец. Тут герой не отличался оригинальностью и принцессу украл, отчего она сразу же присмирела, подобрела и влюбилась в похитителя.

Имелись в книге и истории, в которых драконы долины воровали у горных сородичей золото, драгоценности, невест и хорошее настроение.

Отложив книгу на колени, долго думала. Клептомания у драконов считалась чуть ли не главной доблестью, а любую проблему можно было решить, если что -то вовремя украсть, быстро улететь и сделать вид, что это был не ты. Пострадавший не признавался, что его обокрали. Это было стыдно, неспортивно и сообщало окружающим, что ты не в состоянии уберечь свое добро.

Теперь я понимала, какой большой путь драконы долины проделали, чтобы стать цивилизованнее. И с другими расами они начали сотрудничать, изучив их законы и отчасти переняв традиции.

И все-таки, зачем лорд Анхен дал мне драконьи сказки? Что он хотел этим сказать? Что драконы могли украсть ведьм, а не устраивать их на работу? Как -то накладно столько девиц за один раз воровать. Ведьмы страсть до чего упрямые и злопамятные, а если что -то наметили, идут до конца. Может, поэтому лорд Анхен и позволил мне уехать в столицу? Решил, что проще заменить ведьму, чем разбираться с последствиями ее недовольства.

Кукушкины слезы окружали поля, усыпанные мелкими фиолетовыми цветами. Судя по тому, что они дали название целой деревне, драконы эти цветы уважали. Обязательно спросила бы возницу, с чего особое отношение, но кентавр выглядел таким мрачным, что я благоразумно молчала. Идти пешком до деревни, чьи очертания маячили на горизонте, не хотелось. Остановившись у деревянной арки, отмечающей начало “Кукушкиных слез”, Олх грубо бросил:

— Слезайте, госпожа ведьма. А как отдохнете, обязательно в Драконий приют наведайтесь. Только наших больше не беспокойте.

— И не буду! Зачем мне платить тем, кто сует нос не в свое дело? Знаете, у меня ощущение, что драконы в этой долине считают ведьм совершенно бесправными. Куда укажут, туда и должны следовать. И это свободные человеческие девушки! Скажите, вам драконы тоже указывают, кого возить и какими дорогами ездить? Если кентаврам нравится подобное отношение, то мне нет. И я не понимаю, почему должна беспокоиться из-за городка, в котором ни разу не была. Незаменимых ведьм нет!

— Да то не ведьма, а бестия горная! — в сердцах бросил кентавр и понуро уставился на меня: — Но вы правы, госпожа ведьма. Вы никому ничего не должны. Погорячился. Просто согласись вы... Эх!

Глубоко вздохнув, кентавр потащил экипаж обратно. Я же опустилась на землю, положила сумку на колени и, зажмурившись, приготовилась к ожиданию.

Ни одна ведьма не сунется на чужую территорию без приглашения. Малли предупреждающие знаки у деревенского плетня не вывесила, но сперва получить разрешение хозяйки — значит, проявить к ней уважение.

Интересно, как далеко от деревни находится источник драконьей магии?

Раскинула ведьмовскую сеть.

Халявень вездесущий! Кто бы мог подумать!

Магия окружала Кукушкины слезы. Местом силы были те самые цветочные поля близь деревни. И как только сразу не догадалась? Эти цветы так и дышали жизнью, смотреть на них было очень приятно.

И тебе, Малли, привет сердечный.

Открыв глаза, увидела белобокую сороку, сидящую на вершине деревянной арки.

— Ты звала в гости. Я — приехала! — весело бросила я и поднялась с земли.

Сорока разразилась бойким стрекотом.

— Тише! Тише! Я тебя не понимаю! Это же ты тут главная!

Смеясь, напомнила я, что только ведьма -хранительница рядом с источником магии понимает язык всего живого, чувствует и землю, и небо. Сорока слетела с арки и нырнула в проход под ней, давая понять, что мне нужно идти следом.

С огромным удовольствием!

Ведьма-хранительница драконьего источника магии считалась важной персоной в Кукушкиных слезах. Дом у нее был больше, чем у старосты, и находился не у дороги, а в глубине фруктового сада.

Я шла по усыпанной мелкими камушками дорожке и слушала стрекот сорок. Больше года я засыпала и просыпалась под цокот конских копыт по мостовой, а в распахнутые окна залетали голоса прохожих и уличных зазывал, которые иной раз громче драконьего рыка.

— Райли!!!

Солидная ведьма -хранительница выскочила из дверей с таким визгом, что у меня зазвенело в ушах. Вокруг ног взметнулся легкий ветерок, давая понять, что духи этого места благосклонны к гостям их хранительницы. Дальше меня закружили уже по-настоящему, потом вспомнили, что дипломированная ведьма должна держать марку, и шустро увели в дом.

За год Малли будто подменили. Прежде обожающая модную одежду из столичных лавок она теперь носила домотканый сарафан — подарок жителей Кукушкиных слез — и отпустила косу. В обязанности ведьмы-хранительницы она вникала уже на месте, причем драконы провели для Малли подробный инструктаж. Ей надлежало прожить в Кукушкиных слезах три года, помогать по возможности жителям деревни и много гулять среди фиолетовых цветов, так обожаемых драконами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению