Трое на пути в Хель-Гейт - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Кривенко cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трое на пути в Хель-Гейт | Автор книги - Евгений Кривенко

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Кэти поглядела на пластиковую пуговицу с отвращением, как на таракана. — Раздави его.

Матвей с удовольствием пристукнул «жучка» кувалдой. Кэти раздраженно обернулась к Толуману: — Ты говорил, что всё под контролем. А оказывается, наши разговоры прослушивались.

Тот смущенно молчал, и пришлось выручать. — Такое можно поставить в любой момент. Просто снять панель, а потом вернуть обратно. Вам надо тщательнее контролировать доступ в помещение. Но больше как будто ничего нет.

— Спасибо, — поблагодарила Кэти. — Ах да, деньги. Дай свою карточку.

Он протянул, и Кэти приложила ее к своему телефону.

— Переведи сорок тысяч рублей на данную карточку, — приказала она и, возвращая, с сомнением поглядела на Матвея. — Вот на это наш ИИ еще способен, — сказала она, чуть заметно подчеркнув «наш».

Да, не только красивая, но и умная женщина. А Кэти добавила:

— Твоя услуга уже тянет на двадцать тысяч. Какая-нибудь компания искала бы целый день. Да и глайдер повредил из-за меня. Так что забудь о деньгах, потом взыщем с виновных. — И недобро прищурилась.

Потом вздохнула и поправила волосы. — А теперь, Матвей, милый, можешь отдыхать. У нас пойдет длинный и скучный производственный разговор. Список оборудования, необходимого персонала и так далее. Такая у меня жизнь: вчера одной ногой в могиле, а сегодня снова кручусь как белка в колесе.

— Может, я попрошу другой номер? — спросил он. — Боюсь, что буду тебя стеснять.

Кэти бегло глянула на него: — Останься. Мы еще толком не поговорили…


* * *

Кэти


Когда Матвей вышел, она повернулась к Толуману: — Как он тебе?

— Немного странный. И выговор необычный.

— Ну, я тонкостей русского произношения не улавливаю. Он как будто из Южнороссии, может поэтому.

— Знаком я с одной из Южнороссии… — медленно произнес Толуман.

Кэти слегка усмехнулась, однако рассказывать ничего не стала. — Оставь свои влюбленности, у нас есть вопросы поважнее. Итак, наши разговоры прослушивались, но кем?.. Что-нибудь узнал после того, как заходил вчера в больницу?

— Побывал здесь, в офисе, — сумрачно сказал Толуман. — Поговорил по душам с управляющим, ну, кого ты перевела из магаданского филиала. Откуда-то ведь узнали о твоих планах.

— И что?

— Сначала юлил. Пришлось взять его за глотку.

— Как это? — удивилась Кэти.

— Буквально. Я был зол оттого, что тебя оставили замерзать. Закрыл дверь в кабинет, схватил за горло и сказал, что придушу, если не выложит все.

— Толуман, дорогой, я не знала, что ты на такое способен.

— Забыла, как я стрелял по тому глайдеру?

— А… — протянула она. — Ну и что управляющий?

— Признался, что звонил Прескотт: интересовался, когда ты закончишь с делами на трассе? Вроде ничего особенного, но управляющий мог сказать не все. Вообще это явно человек Прескотта, и надо от него избавиться.

— А что с охраной?

— Вернулись, как побитые псы. Клянутся, что их оглушили, а потом выбросили на колымской трассе. Конечно, никого не запомнили.

Кэти прикусила губу, никак не избавится от детской привычки. — Я думаю, что за всем стоит Прескотт! Уже третье покушение!

— Но когда мы попали в руки бандитов, он наоборот помог.

— Я об этом думала. Когда нас схватили, один из бандитов наверняка позвонил своему главному, то ли какому-то мафиози в Магадане, то ли нашему управляющему. А тот оповестил Прескотта о ходе выполнения заказа. Помнишь, ты сказал, что тебя не стали убивать в том бараке. Значит, нужна была только я! И Прескотт схватился за голову: он хотел разделаться со мной подальше от Сильвии, но наверняка и о тебе навел справки. И прекрасно понял, что твоя мать доберется до него даже в Канаде. Вот и пришлось срочно спасать обоих. Так что в этот раз он дождался, пока я буду одна.

— А какой ему смысл? — спросил Толуман.

— Конфликт интересов, — усмехнулась Кэти. — Кстати, меня ведь и в Канаде пытались убить. Причем родной брат. Конечно, не сам, а руками своего секс-робота. Завязать отношения с реальной женщиной у него смелости не хватает, а вот завести секс-куклу, вполне. А потом нашел через сеть хакера, чтобы ее перепрограммировал. Унаследовал бы все мое состояние… Вообще странно у меня получается с братьями: один чуть не трахнул, а другой едва не убил.

— Ох, извини, — покаянно сказал Толуман.

— Ладно, это я для красного словца, как говаривал отец. Но не думаю, что братец организовал покушение и в Колымской автономии. Для этого нужны контакты с местным криминалом, а такие дела не для него. Так что все равно думаю на Прескотта, у него наверняка есть нужные люди в магаданском филиале. Работаем и с золотом, так что служба безопасности должна иметь контакты в криминальном мире. Может, и с куклой он подстроил, а потом вынудил бы Ивэна сделать завещание на себя. В общем, пока одни вопросы…

Толуман помолчал. — Ты умница, сестренка, — наконец сказал он. — Но кое-что в эту картину не вписывается. На меня было покушение еще до того, как я о тебе узнал. Так что Прескотт… может быть. Но похоже, есть и кто-то другой. Что будем делать?

Кэти вздохнула:

— Ждать случая, чтобы подловить Прескотта. И вот что! Я напишу завещание на тебя. Если все-таки выйду замуж, то перепишу. Прескотт быстро узнает про завещание, и у него пропадет охота устраивать на меня покушения. Потому что потом придется устранять тебя, а этого он не посмеет. Да и братец поймет, что моего состояния ему не видать. Надеюсь, хоть ты не станешь меня убивать?

Толуман поморщился.

— А велико состояние? — спросил он.

— Если перевести все в деньги, под сто миллионов. В канадских долларах.

— Ого! — присвистнул Толуман. А потом улыбнулся: — Ну, проблем с мужем у тебя быть не должно. Красивая женщина, да с такими деньгами…

Тоже слегка поддел.

— Ладно, — с неудовольствием сказала она. — Давай к делу…

Вернулась в номер поздно, усталая и голодная, хотя в кабинете закусывали кофе с гамбургерами. Хорошо, что Матвей заказал ужин, пока принимала душ. Она усмехнулась: ну никакой фантазии — почти то же, что она спросила на завтрак, только чай вместо кофе.

«Перестань выплескивать свое раздражение на других! И так Толуману от тебя достается».

Так и села в халате, а вот Матвей приоделся: темно-зеленый пиджак и черная рубашка, наверное заглянул в магазин мужской одежды. Приятно — похоже, что старается произвести на нее впечатление.

— Сними пиджак, — сказала она, — мы не в ресторане. Хотя к твоим глазам идет.

— А у тебя красивые, зеленые, как изумруды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию