Му-анг - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Никонов cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Му-анг | Автор книги - Андрей Никонов

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Лу набрала в грудь воздух, чтобы ответить, но тут как всегда некстати вмешался зародыш Маня. Против моей воли руки поднялись, ладони прилипли к вискам сержанта, что-то тёплое и тягучее потекло от неё ко мне, сперва даже показалось, что это кровь, но следов жидкости не было. А потом всё пропало — и ощущение тепла, и симбионт, осталась только чернота в глазах Лу. Сержант покачнулась, а потом бросилась на меня, каким-то чудом уйдя и от захватов, и от выстрела излучателя.

На базе не только грибы посылали собирать, но ещё и тренировали иногда, вот только пробыл я там недолго, а Лу наверняка ещё до командировки на эту планету кое-что умела. Мой скаф имел собственный каркас вот от таких чокнутых девушек, и попыткам повредить меня сопротивлялся, но в сержанта словно бесы вселились — хотя именно так оно и было. Двигалась она очень быстро, я еле правым глазом успевал за ней следить, она ногой двинула мне по шлему, заставив отпрянуть, и дёрнула руку на себя, выдёргивая сустав. Откуда-то в её руке оказался штурмовой нож, искорки, бегущие по выдвинувшемуся лезвию, промелькнули, оставив на груди разрез. Хорошо хоть только оболочка пострадала, но следующим движением этот клинок устремился в незащищённое тело.

Наверное, мысленно я поблагодарил Эри за те десятки раз, что она меня убивала, отклоняться от ножа я не стал, и заехал перчаткой в незащищённое лицо. Кости черепа снова треснули, швы разошлись, удерживаемые клеем осколки пытались соединиться, но через них проглядывал мозг. Вроде розовый, без чёрного налёта, я резко развернулся, чтобы нож прошёл только по коже, и локтем ударил Лу в основание позвоночника. Скелет сержанта был укреплён — до такой степени, что только тесаком и разрубишь, но именно в эту область скафа я подал дополнительное усиление, выбивая несколько позвонков.

Даже после этого Лу не парализовало, она вывернула кисть, ставя нож перпендикулярно моей груди, и рванула её назад, пытаясь распахать мне рёбра вместе с лёгкими. Наверняка это ей бы удалось, пришлось отстрелить ей руку в локте, и рывок получился неполноценным — только обрубком предплечья. Симбионт предупреждающе взвыл, останавливая мой указательный палец возле глаза Лу, и вместо вытянувшегося из перчатки когтя в голову сержанта ударил видимый только мне тоненький чёрный стержень.

Лу обмякла, и грохнулась на пол — в значительно худшем состоянии, чем была после встречи с техником Чесси.

Первым делом я прилепил к груди аптечку, мало ли чем меня эта чокнутая заразила. А вторым, приказал дронам затащить Лу обратно в капсулу. Сержант не дышала, и вообще выглядела нездоровой, с её оторванной рукой, разбитой головой и сломанной шеей этого следовало ожидать.

Шлюз открылся, и в ховер ввалился Зан. Очень вовремя, я ему об этом так и сказал, мол, если он и дальше будет меня так же вот спасать, то в следующий раз станет свободным человеком.

— Полторы секунды, Дэн, — возразил бывший сержант. — Нечего было отсылать меня вниз. И ты знаешь, что моя жизнь зависит от твоей.

Действительно, мы с Лу быстро управились. Она была ещё жива, в принципе, с такими повреждениями через неделю сможет бегать и прыгать, предстояло решить, будет ли у неё такая возможность. К тому же я отвлёкся от происходившего в танке, там ситуация слегка изменилась, Чесси и Йолана держали Илли на прицелах излучателей.

— Эта стерва хотела свалить, отцепить свой танк, а нас в захватах держать, — пожаловалась синт-пилот. — А потом уничтожить тебя вместе с ховером и своим бойцом. И Зана чуть было не пристрелила, когда он к шлюзу полез.

— Я же сказала тебе, он снюхался с пришельцами, — Илли не пыталась защититься. — Видела, что он сделал с сержантом? Разговаривал с ней, только потом она на него бросилась. А му-анг-ни, который остался на берегу? Этих тварей невозможно приручить, они дикие, Дэн он спокойно выбросил его за борт, тот даже не дёрнулся. Зан с ним заодно, он теперь каждого слова слушается.

— С чего бы это? — вдруг заинтересовалась Чесси.

— Дэн его хозяин. Прикажет, чтобы Галэки вас уничтожил, и капитан это сделает. Так ведь?

— Да, — нехотя подтвердил Зан. — Я бы этого не хотел, но мне придётся. По крайней мере, постараюсь сделать это быстро и безболезненно.

— На несколько дней я оставила тебя одного, — Йолана не смутилась, и излучатель не опустила, — а ты уже слугой обзавёлся. Это не в первый раз, постоянно пытаешься подгрести под себя что-то нужное. Что дальше, Дэн, собственная планета? Или, может, даже целая империя? В общем, держись от нас сейчас подальше, мало ли чем ты там заразился от этой сучки, но никуда не улетай. Чесси перехватила контроль над имперским танком, скорость мы увеличили, до материка осталось минут двадцать местного, вот там, на берегу, разберёмся, кто тебя пытался обидеть. И заодно — зачем нам вообще туда нужно.

— Там есть база мятежников, — не стал я скрывать. Илли поморщилась, но смысла держать в тайне цель нашего путешествия не было. — А на базе есть что-то, на чём можно отсюда выбраться. В смысле, с планеты.

— Отлично, — Йолана оживилась. — У имперцев вечно что-то ценное припрятано. Кстати, сигналы на поверхности восстановились, я пока туда не лезу, мало ли кто за ними следит, но если так и дальше пойдёт, перегоним сюда штурмовики. Пока что я тут главная, а ты временно отстранён, и не пытайся возражать. Чесси?

— Согласна, — ответила хакерша.

— Договорились. Остальных спрашивать не будем, они все под подозрением. Особенно Зан, мне он всегда казался ненадёжным, хоть и туповатым. Дэн, что тебе сказала эта Лу?

— Не знаю, — я пожал плечами, — гудела, как гиппо на случке. Советника Доушем надо спросить, она спец по пришельцам.

— Отвечай, — синт-пилот ткнула в Илли стрелой излучателя. — И не пытайся меня обмануть.

— Не знаю, действительно похоже на то, как животные общаются. Язык речевому анализатору не знаком, аналитический блок никаких совпадений не видит. Лу так говорить не могла, у неё гортань не модифицирована, это я точно знаю. Будь у меня побольше данных…

Данных не было. Запись разговора анализатор прокручивал снова и снова, ничего похожего в его хранилище не было, дешифровку он произвёл мгновенно, и выдал около тысячи вариантов, но ни один даже близко не походил на то, о чём сержант распиналась передо мной. Думаю, если бы я вдруг решил помочь, то мы бы уже знали язык непонятно кого, но зародыш был против. К тому же у меня были сомнения — если я понял, что говорила Лу, то и Илли должна была, в её в голове сидела точно такая же ленивая и наглая штука, как и в моей. Но советник Доушем тоже ушла в несознанку, и помогать анализатору отказывалась, а может быть, уже всё расшифровала, только никому не сказала — не просто так она подначивала мою команду против меня.

К команде тоже были вопросы, хакерше я не доверял, Зану — тоже, оставалась только Йолана, единственная, кто за всё время ни разу меня не попытался прикончить. Значит, при первом подходящем случае придётся с ней откровенно поговорить, лучше всего на дружественной территории, например, на станции мятежников, где заправляли Эрвик и Ньялу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению