Опустошение Баала - читать онлайн книгу. Автор: Гай Хейли cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опустошение Баала | Автор книги - Гай Хейли

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Приготовьте наши «Громовые ястребы», — Загробный голос Мефистона врезался в вокс-каналы, точно нож. — Мы отбываем немедля.

Два штурмовых катера, несущих библиариев и небольшой контингент космодесантников-ветеранов вылетели из Аркс Ангеликум. «Громовые ястребы» были еще одним ресурсом, который следовало бы использовать против ксеносов. Рацелус подключил дисплей шлема к авгур-сканерам катера и следил, как корабли поднялись по крутой дуге и быстро полетели над изрытыми посадочными полями вокруг крепости-монастыря. Огромные паутинные сети трещин рассекали древний скалобетон. Незнающему они показались бы природными образованиями в земле, но с воздуха их рукотворная форма становилась очевидной, и фундаменты давно разрушенных строений виделись ясно, как день, в песке между многочисленными посадочными площадками, не знавшими касания двигателей с начала истории. Масштабы строений за стенами служили скорбным указанием о прошлой многочисленности Кровавых Ангелов. Теперь даже все сыны Сангвиния, собравшиеся вместе, не могли сравниться с полной численностью легиона-родителя. Еще одно напоминание — как будто Рацелусу недоставало их — о наставших темных временах.

«Громовые ястребы» нырнули, следуя изгибу пустотного щита. Рацелус покачнулся в примагниченных к палубе ботинках — его масса чуть изменилась. Они миновали группы космодесантников, двигающихся на укрепление разных пунктов на стене. Танковые построения и целые фаланги воинов, экипированных прыжковыми ранцами, ожидали за укреплением, готовые подавить прорывы. Необузданная ярость охватила его, когда под катером мелькнул недавно построенный ангар из пластали. Рацелус ни с чем не спутал бы психический след Роты Смерти — и мощь этого его поистине потрясла.

Они летели между бьющими в противника лучами энергии, уклоняясь от падающих снарядов. Катер колебался в сотрясаемом взрывами воздухе: они пересекли внешнее укрепление и устремились дальше, мимо простреливаемой зоны между стеной и третьей линией обороны. На открытом пространстве горели аккуратно сложенные из трупов смертных погребальные костры, исходящие густым черным дымом. На защитном периметре, казалось, стояли не так уж много людей. Орудия дальнего боя стреляли с двух линий. Ручное оружие защитников молчало. Тираниды прекратили бросаться в атаку. Причины этого стали ясны, как только катера ускорились и прошли через пустотный щит.

Сотни тысяч тиранидских трупов лежали вокруг внешних укреплений. Высота и плотность груд росла, вокруг рва они достигли роста дредноута. Камуфляжный слой песка и масла давно разметали, и ловушка открылась на большей части своей длины. Выбеленные иссушенные останки тиранидов заполняли ее до половины.

— Лишь передышка, ничего больше, — сказал Мефистон; как всегда, он словно бы подслушивал мысли Рацелуса. — Разум улья формулирует новую стратегию.

Нескоординированные выстрелы сыпались на несчастных смертных. Их позиции находились за пустотным щитом, открытые как вражеской артиллерии, так и воздушным бомбардировщикам. Но орудия Аркс Ангеликум, способные сбивать космические корабли, подавляли большинство тяжелых пушек тиранидов, а немногие крылатые твари, осмеливающиеся пикировать на смертных, быстро гибли, прежде чем успевали завершить атаку.

Рацелус напрягся. За пределами щита им угрожала опасность.

— Где воздушные рои? — спросил он.

— Они бросятся на нас, как только мы покинем зону поражения зенитных орудий на стене, — сказал Мефистон.

Владыка Смерти редко ошибался. Они двинулись прочь от крепости монастыря, круто забирая к югу. Кольцо перепаханной пустыни и мертвых ксеносов уступило место морю тварей любой величины — от крохотных, будто паразиты, до огромных, размером с боевой танк. Ни единой песчинки не видно было под этим живым ковром, и, хотя бомбы то и дело падали среди них, с каждым попаданием разрывая на куски сотни тел, эти дыры мгновенно заполнялись.

— В этом не больше смысла, чем швырять камни в океан, — проворчал Рацелус.

— У нас другие проблемы, — возразил Антрос, закрыв глаза в легком трансе. — Они идут за нами.

Голос пилота подтвердил предсказание Антроса:

— Будьте готовы, воздушные рои приближаются. Начинаю маневры уклонения.

Двигатели «Громового ястреба» взревели, разгоняясь до максимума, и Рацелус дернулся от ускорения. Он переключал обзор между внешними камерами катера, пока не заметил стаи черных силуэтов, клубящиеся, точно разумный дым: они приближались с востока. Они выглядели копией космических роев, устремляющихся к отдельным мирам. Организация тиранидов была фрактальной по своей природе; их иерархия и действия повторялись на всех уровнях.

Изображение размылось. На линзах авгуров скапливались остаточные вещества. Двигатели зачихали — тиранидские микроорганизмы забивали турбины.

Воздушные рои поворачивали и двигались одновременно. В этой идеальной хореографии враг легко воспринимал их как одно существо, а не множество.

Катер с легкостью обогнал восточный рой, но появились другие, растягиваясь, точно открытая рука, готовая схватить их. Горизонт над горами, куда направлялись «Громовые ястребы», почернел, и небо обратилось в кипящую массу крылатых тел.

Пушки «Громового ястреба» открыли огонь. Их силы явственно не хватало, чтобы справиться с таким количеством тварей.

— Мой господин, — передал по воксу пилот. — Мы должны повернуть назад. Этот рой не одолеть, он словно стена в небе.

— Держите курс! — приказал Мефистон. — И откройте задний трап.

В пассажирском отсеке зазвучали сигналы тревоги, когда десантный трап откинулся, образуя склон, который заканчивался черной линией на фоне тускло-красной пустыни.

— Я вернусь через несколько минут, братья, — сказал Мефистон.

В «Громовом ястребе» были воины из других орденов, которые никогда не видели Мефистона в действии. Рацелус усмехнулся, глядя на их реакцию, когда Мефистон деактивировал магнитные крепления ботинок и шагнул в пустоту.

Энергия эмпиреев прокатилась по трюму, фокусируясь на Мефистоне. С резким хлопком за его спиной развернулись крылья, сотканные из рубинового света, и Мефистон, даже не сбившись с шага, прыгнул в воздух и обнажил в полете свой меч, Витарус.

— Он правда вернется через несколько минут, — заметил Рацелус.

Он вновь сосредоточился на передаче с внешних сенсоров «Громового ястреба». Несомый бесконечной силой варпа, Мефистон метнулся мимо катеров. Шторм алой энергии нарастал впереди него, оставляя за собой следы вымороженного из атмосферы газа. Владыка Смерти держал Витарус перед собой, и сверхъестественные крылья бились ровными, сильными взмахами, никак не соотносясь с его огромной скоростью. Бессловесный психический вопль разнесся от мощного разума Мефистона, и шторм вокруг него мгновенно развернулся в шар, заставив «Громовые ястребы» затрястись. Энергетические молнии прошили корпуса катеров, осыпались искрами с брони псайкеров внутри. Сила Владыки Смерти беспокоила Рацелуса. В часы покоя он нередко задавался вопросом, на самом ли деле существо, которое он называл повелителем и другом, воюет на стороне Ангелов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению