Я тебя вижу! - читать онлайн книгу. Автор: Элинара Фокс cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я тебя вижу! | Автор книги - Элинара Фокс

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Эктар, заботливо погладил меня по руке, а потом сжал её в поддержке.

— Не переживай, мы вернемся к ним после города.

Я благодарно ему улыбнулась, за эту поддержку. Он не хотел разлучать меня с друзьями, я это видела и была ему очень благодарна. Как говорится: " Вспомнишь о них, они и появятся!" Раздался стук в дверь.

— Войдите! — крикнула я, уже зная, кого увижу, и поэтому улыбнулась радостно.

В комнату ввалились сразу трое моих друзей. Лица были любопытные, глаза блестели предвкушением знакомства с моим лордом.

— Здрасте! — пискнула Шиицу и засмущалась своей запальчивости.

— Привет! — ответила я ей радостно и, встав из-за стола, подошла к друзьям, — Знакомьтесь, это лорд Эктар, — и указала рукой, на замершего настороженно лорда.

Наконец, все пришли в себя и дарг первый протянул руку Эктару.

— Приятно познакомится, я Беркус, — сказал друг, — наслышан о вас.

Мой любимый наконец, встал со стула и тоже подошел ко мне. Быстро пожал руку Беркуса, ответил:

— И мне приятно, господин Беркус! И да, я тоже наслышан о вас.

Они улыбнулись друг другу хитро, как заговорщики, у которых есть своя тайна.

Реймос, смотревший до этого настороженно, тоже протянул руку для рукопожатия.

— Рей, очень приятно, — просто сказал он лорду.

Они пожали руки в приветствии.

— И мне приятно, — ответил Эктар, рассматривая оборотня. Нотка ревности в глазах, заставляла насторожиться, но лорд быстро погасил ее.

— Ну а я, Шиицу! — пропела подруга и пожала руку моему лорду, лукаво смотря на меня, мол, какого красавчика себе нашла. Я прыснула со смеху, от ее красноречивого взгляда.

— Ну, вот и славно, наконец-то мы познакомились, — подвела я итог, прижимаясь к Эктару боком.

— Мы как раз говорили о том, что нужно сделать запрос в мэрию, на приглашение в подземный город.

Друзья дружно закивали, понимая важность этого дела. Мы обсудили детали, что взять с собой и как себя вести с подземными жителями. Каждый рассказал то, что знал и из этого мы построили план действий. После, поболтав еще немного о наших подвигах и выслушав благодарность Эктара, к каждому из моих друзей, решили, что пора расходиться. Мы с лордом отправились к мэру, а друзья по своим делам.

Как оказалось, Рей, теперь все время проводил со своей парой и был счастлив, что встретил ее. Внутри меня немного скреблась ревность к другу, но я, быстро подавила это неблагодарное чувство. Его нужно было отпустить. Рей заслуживал быть счастливым. Шиицу с Беркусом убежали на ярмарку закупать припасы и всякую мелочь для нас. Как оказалось, горны любят безделушки и поэтому, было решено взять с собой всякой ерунды на сувениры. Вдруг понадобится кого-то задобрить. Мы отправились по своим делам.

В мэрии народу было мало, видимо, немногие хотели попасть в Гардон. Долго ждать не пришлось. Нас вызвали в кабинет мэра буквально сразу же, как мы озвучили свое намеренье.

За письменным столом сидел кругленький, во всех смыслах, дядечка. Он поднял глаза, в таких же круглых очках, на нас, когда мы вошли.

— О, лорд Эктар! — поприветствовал он моего любимого, — рад вас видеть у нас в городе!

— Спасибо, господин мэр, — ответил официально лорд, — Это моя суженная, госпожа Элинара, — представил он меня, мужчине.

Тот, подойдя и пожав руку лорду, повернулся ко мне.

— Очень приятно познакомиться! — ответил мэр и чмокнул меня в руку.

«Все равно, что клюнул», — пронеслась мысль. Я мило улыбнулась ему и присела в книксене.

— Мне доложили, что вы хотите подать заявку на посещение Гардона, — продолжил мэр уже деловым тоном.

— Да, для нас двоих, — уточнил Эктар, беря меня под руку.

— Что ж, я отправлю его сегодня же, — покивал мэр головой, подтверждая свои слова, — но, когда будет ответ, не могу знать. Последнее время, гарды неохотно пускают в город. Все больше времени требуется, для получения разрешения, — и мэр развел руками, вздыхая. Видимо, его это тоже изрядно нервировало.

— Ничего, мы подождем, — заявил Эктар серьезно, он был намерен добиться разрешения любым способом.

На том и порешили. Мы написали заявку и оставили мэру. Он заверил, что сегодня же отправит. Потом пообещал сообщить, как только придет ответ. Поблагодарив его, мы покинули кабинет и мэрию.

— Ну, что теперь будем делать? — спросила я Эктара, идя по улице города и держась за его локоть.

— Не знаю, — ответил он неопределенно, — Может, хочешь прогуляться? Или на ярмарку сходить?

И он взглянул на меня вопросительно.

— Давай! — согласно закивала я, — Пойдем к фонтану сначала, а оттуда уже на ярмарку заглянем. Так мы и поступили. Медленно направились в сторону фонтана, болтая обо всем на свете, и смеясь шуткам, которые рассказывали друг другу. В какой-то момент Эктар остановился и внимательно посмотрел на меня.

— Я вот что вспомнил, — произнес он, — когда я шел сюда, в лагере на нас напали тарги. А перед нападением я слышал твой голос, ты звала меня. Благодаря этому, я проснулся вовремя и смог отбить атаку тарга, который уже залез в палатку. Это был сон или я, правда тебя слышал? — его глаза смотрели внимательно и серьезно, пытаясь прочесть по моему лицу свой ответ.

Я вздохнула и сжала слегка руку лорда.

— Да, я была там. Как раз, прилетела глянуть на тебя, а тут этот зверь, — грустно сказала я, — мне жаль, что я опоздала, и твои люди погибли.

Он развернул меня к себе и крепко обнял, а потом поцеловал в висок.

— Спасибо, любимая, ты спасла нам жизнь! Если бы ты не пришла, мы все были бы сейчас мертвы.

Так мы и стояли посреди улицы, обнимая друг друга, давая нашим сердцам утешение и спокойствие от всех неурядиц.

22 глава

Весь день мы провели вместе, гуляя по городу и ярмарке. Обедали кафешке, вкушали всякие местные изыски, потом вышли к фруктовым садам, что окружали город и даже залезли в виноградник, за кистью сочного и такого соблазнительного винограда. Все это время мы разговаривали, как старые добрые друзья, которые давно не виделись.

Я говорила о своей прошлой жизни на земле, о детстве, которое прошло в детдоме, потом о клубе, где работала танцовщицей. В общем, обо всем, что меня связывало с тем миром. Потом рассказала, как попала в дом утех, уже тут. И как спасали с друзьями Шиицу от рабства. Я рассказала ему обо всем, кроме своей связи с Реймосом.

Эктар поделился со мной воспоминаниями о своем детстве. Оказывается, он тоже рано потерял родителей и остался единственным наследником немалого состояния де Флаерго (это его фамилия, теперь я ее знала.) За ним, охотились все дома Кроноса, пытаясь пристроить своих дочерей. Эктар избегал их, как мог, а с Аливией сошелся только потому, что она была одинока, без родителей и, в принципе, имела хороший доход от своих наследственных земель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению