Попаданка. Двойной обмен - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Белецкая cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка. Двойной обмен | Автор книги - Наталья Белецкая

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Несмотря на опасения, мы без проблем доехали до первого места, которое по какой-то причине не понравилось магам, а потом и до второго. Здесь и решили устроить обвал. Отсюда до моего домика осталось всего двадцать минут верхом. Пока маги что-то рассчитывали и готовились устроить камнепад, я с Ивом и Эрэлем доехала до избушки и забрала микроскоп. В моем домике мы быстро перекусили, наполнили фляги, напоили ящеров и повернули назад.

Стоя на пороге избушки, я попрощалась с этим местом навсегда. Вряд ли когда-нибудь окажусь тут снова. К тому времени, как мы вернулись к Ришу и его магам, на душе у меня скребли кошки. Не добавил хорошего настроения взгляд на бывшее тело (избитое, в порванном платье). Я подспудно чувствовала себя виноватой перед настоящей Резаэлли Сареп, чьё тело заняла без спроса. 

– Чары с трупа можете снимать, – разрешил А’Арей, – с остальным мы справимся.

– Я больше не нужна? Может, мы поедем обратно?

– Конечно! Минут через десять мы закончим и догоним вас. Виршем останется тут и посмотрит, как все прошло.

«Вот все и закончилось», – мысленно заключила я, все дальше удаляясь от избушки.

Не тут-то было! Не успели мы отъехать, как Эрэль, который возглавлял наш отряд, резко затормозил.

– Смотри: внизу едет повозка, и мы с ней не разминемся, – сказал он.

– Рахим! – опознала я.

Только-только взошло солнце! Когда должен был выехать из деревни сын мельника, чтобы успеть сюда к восходу?! Письмо доставили в таверну лишь к полуночи. Получается, он выехал часа в три ночи или даже раньше. Зачем?

Что же делать? По нашему плану, Рахим, которому я отправила письмо, должен был приехать сюда, когда нас тут не будет. А теперь мы просто не разминемся.

– Что случилось? – нахмурился Риш, увидев, что мы вернулись.

– Сюда едет человек. Через четверть часа он будет тут. А разминуться с ним мы не сможем. Здесь одно из немногих мест, где нельзя разойтись, – отчитался Ив.

– Это тот человек, которому вы писали письмо? – обратился ко мне А’Арей. Я кивнула. – Почему он приехал так рано?

– Не знаю, – выдохнула я.

Внутри нарастала паника. Сейчас он предложит убить Рахима и положить его рядом с телом Резаэлли. Какая разница одного завалило или двоих? Сына мельника будут искать и обязательно приедут сюда, потому что знают, куда поехал Рахим. Надо не допустить убийства! Хватит и того, что я пострадала. 

– Вы понимаете, что человека убивать нельзя? – ледяным голосом осведомилась я. Риш не отрывал от меня взгляд. – Айеари будет очень недовольна. Проблемы с людьми нам не нужны.

– У вас есть другие предложения? – поднял бровь А’Арей.

– Сколько вам нужно времени на подготовку? Можно устроить обвал прямо сейчас? – я тянула время, мне срочно нужно было что-то придумать.

– Прямо сейчас нельзя, но минут через пять все будет готово. Что вы задумали?

– А если сделать обвал сейчас, а самим отступить к избушке?  

– Здесь все завалит. А у домика травницы есть другая тропа?

– Есть, но верхом на ящерах там не проедешь, спуститься можно только самим, – и тут меня осенило. – Может быть, я с мужьями и всеми ящерами отряда отойду к избушке. Вы тут устроите камнепад, а сами спрячетесь и проследите, чтобы все прошло, как надо. Ящеров мы оставим около домика, вы их выведете, как разберете завал через пару-тройку дней, а мы спустимся с другой стороны. Придется идти пешком, а это гораздо дольше, но что ж поделать?

Ну же! Соглашайся! Придется, конечно, бежать так, не подготовившись, и оставлять Ниаса в пещерах, но не известно, когда в следующий раз мне удастся выбраться на поверхность с минимальным сопровождением. Надо уходить, пока есть такая возможность. Они ведь сначала не поймут, что я скрылась. Станут искать останки: там ведь довольно опасный спуск.

Давай же! Говори, что согласен. Чего тут думать?!

– Нет! – решительно отрубил А’Арей.

Твою ж кочерыжку! Почему нет?! Я опустила взгляд, чтобы не показать, как расстроена отказом. Ведь совсем не умею сдерживаться. Наверное, Риш понял, что для меня это важно, поэтому отказался.

– У меня есть другой план, – ровно сказал командир, – но сначала вы должны поклясться, что не расскажете о том, что тут случилось.

– Но если меня спросит о подробностях глава клана? – растерялась я.

– Ей можно рассказывать. Быстрее, времени почти нет, – поторопил А’Арей.

Пока мы приносили клятву, Риш приказал одному из магов подниматься к камням, а двум другим быстро увести всех ящеров в небольшую расщелину перед поворотом на небольшое плато, где решили делать камнепад. Я недоумевала зачем, но не решилась спрашивать. Вероятно, замешательство слишком явно обозначилось у меня на лице, поэтому командир, загадочно улыбнувшись, бросил:

– Скоро все увидишь сама. –  Почему-то Риш перешел на ты.

Однако ящерам было плевать на наши планы. Эти животные, находясь в замкнутом пространстве с незнакомыми самцами, или просто близко друг от друга, старались выяснить, кто сильнее, поэтому не удивительно, что один из ящеров, недовольно махнув хвостом, опрокинул мага, который отвечал за камнепад. Упал дроу неудачно, ударился головой и не сразу поднялся. Я хотела оказать помощь пострадавшему, но Риш не дал мне это сделать, схватив за локоть.

– В расщелину, быстро! – отрывисто приказал он. – Виршем справится.

Конечно, маг справился, но его заминка дорого нам обошлась. Когда счет идет на минуты, важна каждая мелочь. Я боялась, что чешуйчатые скакуны будут еще долго сопротивляться, но командир что-то сделал, и животные послушно последовали за своими седоками. В расщелину, кроме ящеров, втиснулся сам Риш, я, Ив, Эрэль, а так же маг и воин – подчиненные А’Арея. Еще один маг и охранник спрятались возле камней наверху. Вместе с Виршемом они должны были устроить обвал и завалить труп, который лежал на склоне, выше тропы.

Но Виршем, получивший травму, не успевал вовремя. Я уже слышала скрип колес  старой телеги, на которой ехал Рахим. Вот-вот сын мельника должен был показаться из-за поворота и увидеть нас, столпившихся в расщелине, и Виршема, хромающего к камням на верху склона.

Риш выругался. Маг явно не успевал сбросить камни на тело до того, как из-за поворота вывернет телега. Две-три секунды, и Рахим нас увидит. Взгляды всех присутствующих устремились на противоположный склону утес. Из-за поворота появилась спокойная, флегматичная лошадка, впряженная в узкую телегу. На козлах сидел сын мельника.

Он равнодушно мазнул по нам взглядом, как будто ничего особенного не увидел. Я повернула голову, оглядела склон и не поверила своим глазам! Виршема видно не было, значит, маг успел спрятаться, но не это меня поразило до глубины души. Спиной к нам, опустившись на колени, стояла я и возилась с травами! В смысле не я, а Резаэлли Сареп! Как?! Что происходит?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению