— Вард, давай потом. Я очень тороплюсь и знаю, кто передо мной, — отмахнулся монарх, продолжая сидеть. На племянника он не смотрел, потому как моя персона императора интересовала больше. — Маркиза, я рад нашему знакомству.
— Взаимно, ваше величество, — поддакнула монарху. Знал бы как я рада…Смеялся бы почище Остина, потешавшегося над Ладрой.
— Вот и чудесно! А то я никак не дождусь, когда вы нас навестите. Маркиз Арден настолько занят…Леди, я наслышан о вашем даре.
А вот теперь началось самое основное. То, ради чего монарх лично прикатил в наше управление.
— Вам нужна помощь? — Я нацепила обеспокоенный вид.
— Мне пока нет. Но моей жене… — Император поднялся из-за стола и подошел ко мне. Уставился так, что единственное слово, которое всплыло в голове — менталист. Этот человек явно обладал незаурядными магическими способностями. — Пожалуй, я не зря появился. Дар у вас есть и немалый. Это хорошо… Маркиза, жду вас завтра утром у себя во дворце.
— Меня?
— Вместе с мужем, разумеется. Сообщу сразу, чтобы не было недомолвок, и вы знали цель визита. Мне нужен наследник, но по каким-то причинам ничего не получается. Завтра осмотрите императрицу, после чего я составлю собственное мнение о ваших способностях.
— Это для меня большая честь, ваше величество. — Поспешила я заверить монарха.
— Ну вот и отлично, — заявил император. После чего хитро подмигнул мне, открыл портал и ушел, оставив нас с мужем вдвоем.
— Извини, что так получилось, — улыбнулся Вард, подходя ко мне ближе. Легко коснулся моих губ своими губами, вызывая прилив щемящей нежности. — Теперь придется менять планы.
— Ерунда, — отмахнулась я, проведя пальцами по щеке мужа. Трогать его, прикасаться было крайне приятно. — Не переживай. Все равно нам бы пришлось туда ехать. Лучше расскажи, что ты знаешь о попытках императрицы забеременеть. Её лечили, были ли еще дети кроме принцессы?
И знаете что? Да, визит был непростым, и императрица не сразу мне доверилась. Я же сделала что могла. А спустя несколько дней получила подтверждение, что пригласили меня не зря. Монарх тоже маг и он каким-то образом понял, что жена в положении и снова вызвал нас во дворец. На этот раз, чтобы выразить благодарность. Вот теперь император смотрел на меня уже с возросшим интересом. Целители рода Лорейн всегда вызывали повышенное внимание, меня же эта участь тоже не обошла стороной.
Эпилог
Обо всем понемногу и коротко о главном
Герцогиня Николетта Арден
Расследование по делу герцога Шелдона длилось полгода. Многие попали под гребенку и получили заслуженное наказание. Дарния сама разбиралась с мятежным герцогом и его помощниками, Гербургской империи тоже хватало дел. Графиня Сильвия Контэ была позорно сослана в дальнее поместье с запретом на возвращение в столицу до особого распоряжения. По слухам, там она активно пыталась охмурить соседа. Вдовца, похоронившего трех жен. На мой взгляд, Сильвии хотелось доказать всему миру, что она может найти себе достойного супруга даже в провинции. Ее тетка, фрейлина императрицы, потеряла свой статус и тоже была отправлена в загородное владение. Интриганке полагалось дышать свежим воздухом и скрипеть зубами от злости, вспоминая, что она потеряла.
Прочие гербургцы, в том числе и участвующие в создании и распространении дурманящих смесей, были сосланы на каторгу, а кого-то даже публично казнили. Жесткой рукой император отбивал желание повторить этот способ наживы в своем государстве.
Но это все политика, которой мы все поневоле касались. Гораздо приятнее происходили события на личном фронте.
Я забеременела…
Нет! Не так! Ровно через год после нашей свадьбы произошло крайне радостное событие — у нас родилась двойня. Дастен и Логан, сыновья, которые даже в этом нежном возрасте мне очень-очень напоминали любимого мужа. От меня же мальчикам достались синие глазенки. Увидев малышей в первый раз, Ладра прослезилась (ей можно, так как она сама вот-вот должна родить). Любимая целительница Брайена Пирса сделала заявление — от невест придется отбиваться. Может и так, но нам до этого еще дорасти нужно.
С Нордом мы общались и довольно часто. После всех признаний и выяснений отношение друг к другу стало проще. Много проще. Как рассказал новоявленный брат, ему действительно легче воспринимать меня еще одной сестрой.
Как-то мы вместе с Вардом посетили тот приграничный городок, где когда-то встретились впервые. Я перевела крупную сумму на счет пожилой четы, что предоставила мне крышу над головой. Порядочность и отзывчивость к незнакомой девушке должна быть вознаграждена. Зашли мы и к доктору, долечивавшему Ардена. Вард хотел выкупить у него мое украшение — бабочку, доставшуюся Николетте на память от прежней жизни. Только этот достойный человек отказался брать с нас деньги. Вернул без оплаты. Он рассказал, что часто думал о той неизвестной травнице и ему очень хотелось с ней встретиться. Понять, каким образом девушке удалось вытащить практически с того света тяжелораненого мужчину. Какими методами она пользовалась, обсудить их. Узнав, что я Лорейн, доктор склонил голову в знак уважения к роду целителей и ко мне лично.
В этой поездке Норд был с нами (брату хотелось увидеть сгоревшую гостиницу, где Николетта должна была умереть). Граф Лорейн оценил уважение доктора к семье и посоветовал его дочери выбрать именно столичную академию. Пообещал помочь в случае чего. Там мы когда-то и учились целительству. К слову сказать, через пять лет эта девушка станет женой Норда. Из них получится хорошая пара, уж мне-то вы можете поверить…
Общение с отцом Варда и его мачехой сложилось. У нас не было теплых отношений, но все проходило вполне мирно. Герцог все больше отдалялся от дел, увлекаясь дамами. Однажды после бурного застолья он неудачно выпал из окна собственной спальни и разбил голову о камни. Мачеха утверждала (магическая проверка подтвердила), что в полночь мужчина подскочил с кровати, после чего выпрыгнул из окна со словами: «Дорогая, встретимся завтра». Видимо, запамятовал, что лег спать с женой. Через несколько лет после нелепой гибели супруга, мачеха вышла замуж за вдовца с малолетними детьми. Мне кажется, эта леди наконец-то обрела свое счастье.
Только это не все мои новости, потому как есть одно очень важное событие, без которого мне не хотелось бы завершать свою счастливую историю.
Вард видел, насколько глубоко я переживала расставание с бабушкой. Не понимаю как, каким образом и сколько человек трудились над поставленной Арденом задачей, но однажды любимый сделал невозможное — переместил в наш мир мою бабушку. Так она к нам и попала — в домашнем халате, старательно накручивающая бигуди, чтобы на майские праздники хорошо выглядеть среди своих знакомых. Женщины, они в любом возрасте стараются хоть где-то, но украсить себя.
Встреча прошла со слезами, но я контролировала этот процесс, а то мало ли что могло случиться у бабули. Давление, сердце… К слову сказать, я с радостью применила дар, чтобы подлечить женский организм и даже заметно омолодить. Родственница словно сбросила груз двадцатилетней тяжести и это отмечали все друзья и знакомые. Мне кажется, что сама наша встреча уже положительно повлияла на желание жить дальше.