Глава 8
О мужских разговорах, случившихся в ночи
Вард
За вечер Арден видел Николетту еще раз, но не подошел. Девушка с умным видом держала за запястье какого-то прыщавого парня и что-то тихо у него спрашивала. Они стояли близко, так, что захотелось подойти и нарушить эту раздражающую до зубовного скрежета картинку.
Остаток дня пролетел незаметно. Подчиненные докладывали первые результаты. Ближе к ночи Арден переместился в управление, продолжая анализировать и сопоставлять открывающиеся факты.
— Что нового? — поинтересовался маг у вошедшего заместителя.
— Надеюсь, что сегодня наша возьмет, — подхватил Брайен. — И ни один писака не сможет разместить на своих страницах достойные предположения. Не хватало еще спугнуть преступников.
Материалы просачивались в печатные издания с регулярностью половина на половину. Пострадавшие и свидетели с радостью раздавали интервью, особенно аристократы. Но если Пирс уверен, то журналистам не удастся прежде времени вмешаться в работу стражей, то это удача.
— Вард, поправь меня, если я не прав.
Арден удивленно вскинул брови, но комментировать действия друга и сослуживца не стал, ожидая продолжения.
— Сегодня видел графиню Контэ. Я ведь не ошибся? — поинтересовался Брайен.
Общению с этой молодой женщиной стремились многие. Однако глава стражей и его заместитель старались обходить стороной Сильвию. Леди совсем недавно овдовела и теперь снова была не прочь выйти замуж за кого-то перспективного.
— Не ошибся, — не стал отрицать Арден, доставая из надежного сейфа закуску и бутылку легкого дарнийского из собственных запасов. Время ужина давно прошло, но помимо утоления голода хотелось немного расслабиться. — Сильвия не изменилась. Мне кажется, при случае она возьмется за старое.
— Не хотел бы я оказаться на твоем месте, — посочувствовал Брайен и хохотнул. Пирс уселся за стол, одобрительно глядя на манипуляции Варда.
— Я себе тоже тогда не завидовал, — хмыкнул Арден.
Друг знал, что произошло три года назад и считал, что капитан прав, не став связывать свою судьбу с упертой навязчивой леди.
Вард бастард герцога Ардена, родного брата императора. Какое-то время родственники в упор не замечали мальчика. Это длилось несколько лет до тех пор, пока не выяснилось — законная супруга герцога бесплодна. Узнав об этом, Арден-старший решил приблизить к себе первенца, мать которого к этому времени уже скончалась.
Как отец смог изменить возлюбленной, которой когда-то подарил парное кольцо-артефакт, Вард мог только догадываться. Возможно, герцог больше всего любил власть и только потом женщин. Или же его чувства изначально были не такими крепкими. Впрочем, сыну и бывшей возлюбленной герцог регулярно оказывал помощь.
Общество не сразу приняло мальчика, но сам Арден быстро научился справляться с задирами где гордым профилем, едким словцом, а где-то и кулаком. Постепенно отношение окружения менялось. А когда стало ясно, что Вард так и останется единственным наследником герцога и при этом племянником императора, молодой маг попал в список завидных женихов.
Вернувшись из непростой поездки в Дарнию, Арден был приглашен на торжественное мероприятие, устроенное императрицей. Какое-то время Вард развлекался: танцы, закуски, разговоры о женщинах и лишь немного о работе… Все было вполне обычно и ровно до того, как капитан решил вернуться к себе. Надо сказать, что у Ардена имелись собственные комнаты во дворце.
Каково же было удивление мага, когда в постели обнаружилась Сильвия Верони. Нынешняя Контэ. Девица попыталась прикинуться спящей, но это ей не помогло.
Даже сейчас Вард хорошо помнил ту обстановку. Собственное не совсем трезвое состояние после торжества, а заодно четкое понимание, что ничего не случается просто так. Кто-то помог вскрыть магическую защиту. И скорее всего, вот-вот появятся зрители, которые непременно окажутся на стороне Сильвии Верони.
— Леди, бросьте придуриваться. На выход. — Вард прислонился спиной к стене, сложил руки на груди и уставился на самозванку. Дверь распахивать не стал, не желая лишний раз компрометировать неосмотрительную гостью.
Нахалка сделала вид, что не услышала и продолжала мирно посапывать, для пущего эффекта выпростав руку из-под одеяла. Голое плечо Сильвии Верони могло манить кого угодно, и оно действительно выглядело соблазнительно. Однако Арден хорошо понимал, чем ему грозит такое внимание к леди. Только на прошлой неделе удалось отбиться от назойливой генеральши, пытавшейся пристроить одну из троих дочерей. Любую предлагали на выбор.
А вот чтобы в постель…. Да во дворце… Это что-то новое.
— Если вы сейчас же не встанете, то пожалеете, — предупредил Вард. — И мне все равно, что вы задумали. Жениться на вас я не собираюсь.
Маг прошел к столу, налил воды из кувшина в стакан, но выпить не успел. В незапертую дверь забарабанили, и она распахнулась.
— Сильвия, девочка моя! — воскликнула любимая фрейлина императрицы и бросилась к своей племяннице. Однако почти сразу остановилась и гневно посмотрела на Ардена.
Надо добавить, что помимо фрейлины в комнату Варда ввалилось еще несколько человек из знати. Можно подумать все случайно шли мимо комнаты и решили заглянуть на чай. Кто-то очень старался привести нужных свидетелей.
Арден хищно усмехнулся и уставился на любимицу императрицы. Та, поняв, что просто не будет, воткнула руки в бока и притопнула ногой, выражая все то, что так старательно копила и лелеяла, пока сюда не ворвалась. Стоящий за ее спиной невысокий старик, он же грозный императорский прокурор, предпочел без нужды не вмешиваться.
— Вы?! Как вы посмели соблазнить невинную девушку. Обесчестить ее… — гневно воскликнула фрейлина.
Зрители замерли, ожидая продолжения скандала и боясь пропустить хоть слово. Прелестный вечер удался.
Сильвия натурально всхлипнула, вмиг позабыв, что спала. Натянула повыше одеяло и умоляюще уставилась на Ардена. Вроде как, спаси меня, герой. Женись, я твоя навеки со всеми мозгами и женскими прелестями, включая дурной характер.
Это могло бы вызвать смех, но вышло иначе. Вард почувствовал злость и отвращение, требующие выхода.