Майор Сицкий – друг индейцев - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Мисюрин cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Майор Сицкий – друг индейцев | Автор книги - Евгений Мисюрин

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Рад приветствовать вас в нашей мирной компании, сеньорита, — произнёс он на хорошем испанском. — Вы осветили её, как первый луч солнца пробуждает и радует лежащую в ночной тьме землю.

Дама недоуменно посмотрела на него, затем перевела вопросительный взгляд на Амалию.

— Злобный, прекрати! — Девушка непринуждённо засмеялась, напрочь разрушив всё очарование момента первой встречи. — Это никакая не сеньорита, а та самая Гали, которую ты спас.

— Что вы сейчас сказали, мистер Злобный? — скромно поинтересовалась «мексиканка».

— Он принял тебя за знатную южную даму, — пояснила Эми. — Я и не знала, что друзья Джека так хорошо говорят по-испански.

— Но… — ошеломлённо проговорил Олег. — Как? Откуда? — он обвёл рукой преобразившуюся индианку.

— А это скажите спасибо Долорес, — улыбнулась Амалия. — Бедняжка узнала, что у меня, по её мнению, нет одежды. Всего два комплекта. И, если я не ошибаюсь, поспешила сбагрить собственное старьё. — Девушка виновато глянула на Джека. — Извини, но именно поэтому я не реагировала на портняжные лавки, которые ты мне так настойчиво показывал.

Жора лишь пожал плечами. После чего повернулся к Галиолали и спросил:

— Вы не видели группу индейцев, везущих белую девочку лет двенадцати? Вот такую.

Он вынул из сумки фотографию и показал её женщине. Та долго и внимательно разглядывала снимок, даже потёрла бумагу пальцами, будто пробуя стереть краску, наконец покачала головой.

— Нет. Мы живём на отшибе. Если они куда и заезжали, то к чикасавам в Корниш. Это большой город, почти сотня человек населения. Спросите у них.

— Ну, если целая сотня… — протянул Злобный, — то мы обязательно спросим. Это далеко?

— Миль пять, — женщина махнула рукой на север.

— Мне кажется, джентльмены, стоит поторопиться, — вставил Твид. — Мне очень не понравилось это бессмысленное нападение на одинокую ферму.

— Тогда поехали, пока ветер без сучков, — добавил Африка.

— Но… — Галиолали просящим и одновременно величественным жестом указала на догорающий дом. — Похоронить… И вообще. Я прожила здесь больше десяти лет, мой муж… — она посмотрела на обгорелые останки дома и всхлипнула. — Мой… покойный муж. Он сам построил эту ферму. Здесь… Я… И сейчас я должна всё бросить? И куда я поеду?

Злобный галантно взял женщину под локоть, отвёл на пару шагов в сторону и пророкотал на ушко:

— Не стоит больше здесь задерживаться, Галочка. Ничего хорошего из этого не выйдет. Если вы не возражаете, мы с друзьями проводим вас до этого самого Корниша, а там уже вы решите, как дальше поступить. — Его голос звучал низко и ровно, как паровозный двигатель, и, кажется, действовал на собеседницу успокаивающе. Галиолали перестала всхлипывать, непроизвольно придвинулась ближе к мужчине и теперь безотрывно глядела ему в глаза. А Злобный продолжал:

— Похоже, кому-то очень нужно, чтобы мы не нашли эту белую девочку. И этот кто-то не прочь рассорить нас с вашими соплеменниками. Так что скорее всего скоро сюда могут явиться злые индейцы, чтобы наказать бледнолицых, которые посмели сжечь ферму мирных чикаса.

— Мы чокто, — поправила его Галиолали.

— Тем более. Поэтому задерживаться мы не будем. Да и огонь всё сделал за нас. Уверен, души твоих родных давно уже вознеслись к престолу Маниту и наслаждаются заслуженным покоем в ожидании перерождения.

Женщина пару секунд заворожённо смотрела на галантно поддерживающего её мужчину, затем, словно очнулась и снова печально оглядела окрестности сгоревшей фермы.

— Нужно поймать наших лошадей, — пожала она плечами.

— Некогда, — Злобный помотал головой. — Для такой очаровательной скво я с удовольствием предоставлю место на моём мустанге.

— Злобный, не говорите ерунды, — Амалия, оказывается, всё прекрасно слышала. — Дамы отлично поместятся в фургоне.

Она энергично крутнулась на пятке и пошла готовить место для новой пассажирки. Мужчины на мгновение отвлеклись на взлетевшую юбку Эми, после чего вернулись к наблюдению за неожиданной парой. Галиолали и Олег тем временем сделали несколько задумчивых шагов вперёд, и разговор между ними, и так тихий, стало невозможно услышать. Только смотреть, как Злобный что-то сосредоточенно объясняет, а женщина внимательно слушает.

Джек лишь на мгновение отвлёкся на Амалию, а Галиолали уже требовательно протягивала руку к собеседнику. Наконец, Олег не выдержал, вытащил из кобуры револьвер, картинно крутнул его на пальце и протянул рукояткой вперёд. Следующие десять минут индианка тренировалась держать в руке оружие. Видно было, что раньше ей этого делать не доводилось. Амалия вернулась к примолкшей группе и собственнически оперлась на плечо своего мужчины. Жора не отреагировал. Он смотрел на возвращающихся Злобного и его женщину. По-другому Галиолали назвать было уже нельзя. Глаза Кулика говорили, что это его добыча и никому он её не отдаст. Сицкий оглянулся на Амалию и встретился с понимающим взглядом. Они синхронно улыбнулись.

— Я провожу вас до Карниша, — сказала Гали своим глубоким голосом. — А за это мистер Злобный обещал научить меня стрелять из револьвера.

— Зачем тебе это? — поинтересовался Африка.

— Души сожженной семьи требуют мщения.

Сказала, как припечатала, подумал Жора. Если у них с Олегом всё сложится, это будет очень гармоничная пара. А пока…

— Тогда почему мы ещё здесь? — он поднял бровь, изображая удивление.

Карниш представлял из себя чуть меньше, чем ничего. При других обстоятельствах Сицкий проехал бы мимо и не заметил. И действительно, зачем останавливаться в посёлке, где единственным приметным зданием была основательная, собранная из брёвен в обхват, «Фактория „Олений Рог“»? Но сейчас компания направилась именно туда. Джек с Олегом вошли первыми и замерли, глядя на десяток револьверных стволов, направленных прямо на них.

— Похоже, это они и есть, — протянул мужчина за стойкой. Он совсем не напоминал индейца. Обычная, привычная для Среднего Запада, одежда, широкополая шляпа. Загорелое и обветренное лицо без признаков усов или бороды. Единственное, что отличало его от белого — три полосатых пера, свисающих на ленточке за левым ухом.

Бармену, ну или кто это был, тут же ответили в несколько голосов на неизвестном Джеку языке. Трое встали из-за стола и подошли ближе, не опуская оружие. Жора прикинул, куда можно нырнуть, чтобы уйти с линии огня. Олег дважды коснулся его спины с левой стороны, показывая, что левых возьмёт на себя всех. А справа была стойка, туда просто так не прыгнешь…

В этот момент дверь вновь открылась и в помещение вплыла Гали. Она тронула Злобного за плечо и вопросительно посмотрела ему в глаза. Кулик тут же постарался задвинуть женщину себе за спину, прикрывая от возможных выстрелов.

— Галиолали? — спросил тот, что стоял за стойкой. И тут же добавил несколько слов на своём языке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению