Кровь Бога. Книга 3 - читать онлайн книгу. Автор: Марат Жанпейсов cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь Бога. Книга 3 | Автор книги - Марат Жанпейсов

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Венселль смотрит в небо, но увидеть Элизабет все равно не сможет. В другой части города рождается столб божественного света, значит, вампиры заходят и с той стороны, где столкнулись с защитниками города во главе с жрецом бога солнца. С высоты Элизабет может следить сразу за всем городом и быстро перемещаться к местам прорыва. Пока всё идет по плану, вампиров оказывается не очень много, так что они смогут без труда защититься.

Но Элизабет по-прежнему напряжена, ведь сегодня вечером мэтр Патрик провел сеанс с Элин и засек присутствие Равнодушного Охотника. Вампир сумел обмануть поисковое заклятье, так что его точное местоположение осталось неузнанным. А если здесь Сареф, то девушка не имеет права расслабляться раньше времени. Наверняка, она совсем не знала юношу, но в чем уверена, так это в его нестандартном мышлении и завидном упорстве.

«Зачем тебе это?», — мысленно спрашивает Элизабет, вспоминая убитых горожан, которых они сами выгнали из города. — «И почему мы решили, что вампиры предпочтут именно незаметное проникновение? В городе у многих было бы больше шансов выжить».

Дочь епископа Элдрика Викар с трудом отрывается от самокопания и смотрит на указующий жест помощника. С восточной стороны к горе в центре города пробирается еще одна группа вампиров, сминающая один пост за другим. Два духа устремляются туда и видят, как некоторые из Громового отряда и охотников на вампиров сражаются с пятью кровопийцами. У обороняющихся людей явное численное преимущество, но большинство воинов не обладают значимыми боевыми способностями. Элизабет быстро прикидывает, как эффективнее всего помочь, чтобы не задеть своих.

В этот момент на её и помощника плечо кто-то кладет руку, за спиной возникает фигура отстраненного юноши с длинными волосами. Человек просто висит в воздухе и явно видит незримых духов.

— А вот и вы. Нравиться летать неуловимыми призраками? — Человек будто сорвал голос или простудился. Дух пилигриманта дергается, но не может сдвинуться с места. Незнакомец схватил, словно они не бесплотные путешественники, а вполне осязаемые люди.

— А теперь вниз. — Юноша надавливает на плечи пойманных духов и тела наполняются невозможным в таком состоянии весом, Элизабет вместе с напарником летит навстречу городу. Все заклятья рассыпаются в пыль, девушке остается кричать в полете, хоть голоса духа никто не услышит. А на фоне огромной алой луны остается темный силуэт, на который гравитация не действует. В момент удара обстановка гаснет, а чародейка открывает глаза на полу в комнате храма, словно проснулась из-за сна, где упала с высоты.

Неприятное чувство в животе еще сильно из-за иллюзорного падения с большой высоты. Рядом дрожит пилигримант, ему тоже досталось, а вот на запертую изнутри дверь опирается поймавший их незнакомец. В настоящем теле проверка ауры становится возможной, у Элизабет перехватывает дыхание от того, что перед ней вовсе не вампир, а демон.

«Мэтр Патрик, помогите!», — Элизабет отправляет мысленное послание старшему чародею, который должен охранять короля. Все маги заранее настроили возможность мысленного общения в пределах города. После сеанса внетелесного путешествия тело не хочет слушаться, да и магия не отзывается.

Но в комнату врывается вовсе не маг. Тяжелая дверь срывается с петель под силой живого тарана с именем Ива. Орчиха падает вместе с демоном, которого дополнительно придавливает дверью. В её руке оказывается рукоять короткого, но широкого меча, что вонзается меж досок двери прямо туда, где должно быть туловище вторженца. Неожиданно дверь падает на пол, тело под ней куда-то испарилось.

— Все живы? — Спрашивает Бальтазар, заглядывающий в проем. Врываться в комнату явно доверил напарнице, чтобы не махать алебардой в тесном пространстве.

— Да, спасибо за помощь. Вы оказались здесь удачно. — Наконец Элизабет начинает более-менее контролировать тело.

— Удача? — Хмыкает Ива. — Просто Лоренс явно просчитал такой исход, поэтому сказал сразу бежать к вам.

— Может просчитал, а может, действительно увеличил удачу. — Бальтазар пропускает в комнату мэтра Патрика, который не задает лишних вопросов и сразу переходит к важному.

— С чем мы столкнулись?

— Демон, мэтр.

— Ясно. Я им займусь, раз уж охотник на демонов. Мисс Викар, прошу быть рядом с королем. Мы недооценили противников, они догадались следить за воздушным пространством. — Маг ковыляет прочь из комнаты на самой большой скорости, на которую способен. — Кстати, вы не сумели определить на глаз, кем являлся демон? Пестократ, фабрикатор или, может, манипулятор?

Элизабет качает головой и помогает подняться мэтру Филиппу, помогавшему с путешествием вне тела. В следующей комнате их находит Элин, после они спускаются в главный зал, где его величество слушает донесения.

— Вас обезвредили? — Спрашивает Метиох. — Не страшно, мы удачно отбиваемся. Есть потери, но среди вампиров их больше, а всего атакующих вряд ли больше сорока. На что они вообще рассчитывают?

— Я бы не стала радоваться раньше времени. Что-то не так. Над нами словно занесен огромный топор, но чья-то рука по-прежнему его держит. — Элизабет не может толком объяснить чувство.

— Мы не можем работать с ощущениями. — Король поджимает губы. — Нужны факты, разведка и отчеты.

Монарх мыслит исключительно как человек, всю жизнь проживший на военной службе. Король водит пальцем по карте Фокраута.

— К тому же воины Стилмарка тоже вступили в бой и надежно удерживают выделенные им районы. К утру вампиры будут отброшены или даже уничтожены. Потом продолжим переговоры. — Продолжает монарх.

— Отличный план, ваше величество, — говорит осипший человек рядом и показывает на точку в городе. — Не стоит ли направить сюда подкрепление? Там много погибших, а среди вампиров могут быть некроманты.

— Да… Стоп. Ты кто такой? — Король поднимает взгляд на молодого черноволосого человека, которого никогда не видел в своей свите. Остальные непонимающе оглядывают нового участника совета, только Элизабет с бледным лицом указывает волшебной палочкой на незнакомца.

Из магического оружия выстреливает тонкий разряд, способный завалить даже тролля или огра. Юноша ладонью встречает молнию, которая неожиданно превратилась в шелковую ленту. Элизабет изумленно выдыхает при виде «Скоростной материализации» и «Смены природы». «Это точно…».

— Бегите, ваше величество, это демон-мистификатор! — Кричит девушка, боясь выпустить более сильную атаку, которая может задеть кого-то рядом. Поднимается суматоха, где одни стараются отойти как можно дальше от демона, а другие пытаются сблизиться для удара.

— А вы не знали, что нельзя говорить, не представившись для начала? — Громко спрашивает демон. У всех сразу же появляется спазм голосовых связок. Демоны-мистификаторы славятся тем, что могут установить ложный закон реальности, который будет действовать на всех в области действия. Человеческие маги до сих пор не смогли воспроизвести такую магию, поэтому не имеют никакого представления о возможностях, слабостях и ограничениях подобного волшебства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию