Превозмоганец-прогрессор 3 - читать онлайн книгу. Автор: Серг Усов cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Превозмоганец-прогрессор 3 | Автор книги - Серг Усов

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, эту информацию, как её сформулировал и разложил для себя по полочкам Егоров, Латана высказала не так сжато, не быстро, и не всё в её словах попаданцу было понятно.

Уточняющий вопрос он задал, когда после краткой остановки "мальчики налево, девочки направо", отряд уже выехал из леса к вспаханному под озимь большому полю и видневшейся в километре от опушки деревне.

— Они же, я имею в виду, первый министр, начальник королевской канцелярии, чекист этот ваш — как его, глава тайной службы? — главный дворцовый распорядитель, королевский коннетабль — или он тоже в отъезде? — не важно… они же всё равно не могут нарушить приказ короля и разрешить тебе забрать сына? — Егоров взял чуть в сторону, чтобы его конь не влетел в лужу грязи посреди дороги, — Или могут?

— Не могут, — усмехнулась Латана, — Но и видеться с сыном мне никто не воспрепятствует. Только, если брат не разрешил бы мне покидать с Дином территорию дворцового комплекса, то граф Закелий, это наш первый министр, не осмелится запретить мою загородную прогулку с сыном. Он ведь думает, что убежать с ребёнком на руках через всё королевство я не смогу, — она лукаво посмотрела на Игоря, — Никому же и в голову не придёт, что у моего советника есть удивительный магический дар.

— Понятно. Но мы бы и из дворца могли спокойно исчезнуть.

— А лошади наши? — принцесса удивилась недогадливости своего спасителя, — Или ты думал, что я могла бы потребовать привести их во дворец? Или вернуться к графу Йоше пешком?

Ироничные переглядывания подруг при любой оплошке или проявленной недогадливости их друга, спасителя и командира не то, чтобы Егорова злили или обижали, но уже начинали ему порядком надоедать.

Сделав вид, что не заметил этих взглядов, он решил утрясти вопрос с просьбой интендант-майора.

— Да, кстати, насчёт привода во дворец. Лошадей туда затаскивать, я думаю, будет лишним, а вот пригласить в него Фербу, чудесную молодую девушку — об этом хотел бы тебя попросить.

— Это кто ещё такая? — спросила Тания после очередного молчаливого разговора с принцессой взглядами.

Попаданцу пришлось признаваться в совершённом им коррупционном преступлении. Оправдывало Игоря только то, что конкретно данное деяние с получением мзды за протекцию здесь особо даже не осуждалось. Вот и Латана только посмеялась, посчитав, что её советник имеет полное право улучшать материальное благополучие, используя своё должностное положение.

— Так поможешь? — уточнил Егоров.

Они уже въехали в деревню, в которой жители попрятались от неизвестных им всадников, а впереди, метрах в стапятидесяти, на небольшой сельской площади кавалькаду встречали двое коленопреклонённых мужчин. Должности сельских руководителей — старост или господских тиунов — давали определённые преимущества в жизни, но и, при этом, несли с собой угрозу раньше времени встретить костлявую с косой. И свой господин мог расправиться, и от незваных гостей не понятно, что ожидать, а встречать их необходимо.

— Конечно помогу, Игорь, — принцесса удивилась, — Я не собираюсь отказывать тебе в просьбах даже гораздо более серьёзных, чем эта. Ты до сих пор в это не веришь?

— Он говорит, доверяй, но проверяй, — иск-магиня Молс с интересом вслушивалась в беседу напарника с герцогиней и не удержалась, чтобы не вставить свои пять копеек, — Наш командир мудр.

— Это я с первого же момента нашего знакомства заметила, — согласилась без тени насмешки Латана, — Мне очень… нам очень повезло, Тания.

Егеря, ехавшие впереди колонны, с сельским активом о чём-то накоротке переговорили. Остальные проехали мимо не останавливаясь — пополнять продукты отряду ещё не было никакой необходимости, воды набрали совсем недавно, а новости этой деревни не интересовали ни принцессу, ни её спутников, ни егерей. Лейтенант лишь уяснил, что ничего тревожного или опасного в округе сейчас нет.

Отряд, покидавший село, провожали только бежавшие за арьергардом пожилой староста, его помощник, чуть помоложе, и любопытные глаза детей из-за покосившихся плетней. А в принципе, и эта деревня демонстрировала, насколько благополучней живут крестьяне Ливора по сравнению со своими коллегами из Чинорского герцогства.

Конечно, делать выводы на основании знакомства только с одним поселением Вентерского графства было не совсем корректным, но Игорь подозревал, что такую же картину крайней нищеты крестьян можно увидеть на всём Полуострове герцогств. Да и Тания о нечто подобном говорила.

Первый привал, хоть Латана и торопилась, отряд сделал ещё часа за полтора до темноты. Уж очень удобное для ночёвки попалось место, рядом с родником и, что удивительно, не загаженное.

— Знаешь, о чём я подумал, Лана? — Игорь, сидя рядом с подругами у костра — отправляться спать никто не торопился — разрезал яблоко на половинки и по джентльменски протянул каждой из них, — А для девушки — я про Фербу — твоя благосклонность, после того, как мы исчезнем из столицы, а потом дойдут слухи о вступлении принцессы Латаны на престол Гирфеля… ух, горячее ещё, — попаданец отложил в сторону обжаренный в пламени на импровизированной шпажке кусок грудинки, — это… боком ей не вылезет?

— Переживаешь за неизвестную тебе недодворянку? — принцесса своими крупными зубками с аппетитом надкусила яблоко.

— Не. Я за Бриста. Хороший ведь человек — целый ридор мне подарил.

Молодые женщины хрустели яблоком — под стать обидному прозвищу герцогини Пелонской — как крольчихи, без всяких изящных манер.

— Всё для девушки будет нормально, — успокоила Латана, — Сбегу ли я из Ливора, стану ли герцогиней Гирфельской, это не сделает Фербу моей соучастницей. А вот продемонстрированное знакомство со мной, явное покровительство наследницы королевской короны и владетельницы независимого герцогства сделает дочь Бриста весьма уважаемой студенткой и завидной невестой для обучающихся в университете дворян, — она кинула огрызок в костёр и, мотнув головой, отказалась принять от советника очередную яблочную долю, взяв в руки кубок, наполненный разбавленным вином, — Игорь, там ведь не учатся наследники крупных владений. В университет поступают или дети мелкопоместных, а то и вовсе не титулованных дворян, или сыновья и дочери богатых простолюдинов. Конечно, есть там и виконты с баронетами, но это младшие дети в семье, у которых за душой ничего нет, кроме принадлежности к роду. Твоя Ферба станет желанной партией для большинства…

— И ничего она не моя, — попаданец вновь взял уже немного остывшую грудинку.

— Да я шучу. Ректор, к тому же, мой бывший наставник в предметах землеустройства, политики и истории, так что…

— Поделишься?

— Чем?

— Ну, этими знаниями? Землеустройством, политикой, историей? Времени-то у нас впереди много.

Ответить принцесса не успела — раздался громкий набор нецензурных слов от запнувшегося обо что-то егеря, явно перебравшего вина.

Матерные ругательства на Орване, как и в родном мире Егорова, в основном были связаны с упоминанием мужских и женских половых органов. Как и на Земле употреблять их в приличной компании, тем более, в присутствии венценосных особ было страшным моветоном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению