Ведьма тебе в помощь - читать онлайн книгу. Автор: Лора Вайс cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма тебе в помощь | Автор книги - Лора Вайс

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

И только забираюсь в душевую кабину, как со стороны входной двери раздается звон ключей, а следом голос Сюсанны:

– Дорогой, ты дома?

Вытерпеть бы этот непростой период. Почему она явилась именно сейчас? Почему не через полгода? Не через год?

– Дома, – отвечаю негромко. Слух у старой ведьмы лучше, чем у летучей мыши.

– Ох, Абрам, спасибо, что забрал шарф! Все-таки золотые руки у этой милой девочки. Надеюсь, ты был вежлив с ней?

– Вполне.

Дверь ванной комнаты неожиданно распахивается.

– Ты ведь заплатил ей сверху за старание? – Сюсанна входит внутрь без какого-либо стеснения.

– Мы могли бы обсудить это за столом? Я тут как бы не одет…

– Можно подумать, увижу что-то такое, чего еще не видела. Ты рос, считай, на моих руках. И как всегда не приготовил полотенце.

– Эворас нордик! – уже откровенно рычу, и полотенце летит с полки и повисает на крючке рядом с душевой кабиной.

– То-то же. В общем, ты пока мойся, а я приготовлю твои любимые оладьи. Наверняка еще не завтракал.

О силы нечистые! Долго я так не выдержу. К сожалению или счастью, в нашей семье мало кто способен ужиться друг с другом. Мать с отцом не ужились, в итоге спустя семь лет воистину тяжелого брака разошлись, разъехались в разные города и вскоре после этого отца не стало. Деда Абрама сгубила тьма, тогда как Сюсанна свято верила, что он никогда не променяет свою горячо любимую жену на черную магию. Увы, променял. Прадед нещадно изменял всем трем женам, хотя отпрысков ни одного не бросил, несмотря на их количество – пять дочерей и четыре сына. Другое дело, что плодовитость Жерома не дала роду Григеров существенного прироста. Все сыновья кроме моего деда отправились в мир иной, прежде чем успели обзавестись детьми, дочери испортили кровь, связавшись с существами других видов. Есть и дальняя родня, но их разбросало по свету, так что кровь давно размыта. Остался только я. И если Сюсанна задержится надолго, я рискую закончить так же плохо, как и все мужчины нашего рода.

Но аромат оладий немного успокаивает. Все ж я отвык от домашней еды, с готовкой у меня не задалось изначально, потому и питаюсь, где придется. В университетской столовой нравится больше всего, там за качеством питания преподавательского состава следят строго.

– Благодарю, – опускаюсь на стул.

– Кушай, мой милый Абрам, – подставляет Сюсанна тарелку с оладьями, затем наливает в чашку кофе и застилает мне колени полотенцем. – Именно по этому я скучала больше всего, – и устремляет взор в окно, из которого открывается вид на столичную библиотеку.

– По столичным пейзажам? – убираю полотенце с ног, что не ускользает от взора Сюсанны.

– Нет, – опускается она на стул. – По заботе о тебе. Я уехала, когда поняла, что больше мешаю тебе, чем помогаю. Было печально сознавать сей факт, – улыбка наполняется грустью, – но что поделать, дети вырастают, как и внуки.

– Планируешь переехать обратно? – так и застываю с вилкой у рта.

– Нет, дорогой. Не планирую. Я обрела свой новый дом. А приехала исключительно по делу.

– Помню. Женить меня.

– И не просто женить, а удостовериться в том, что ты женился на правильной девушке.

– Не переживай, мои взгляды не позволят мне заиметь потомство от какой-нибудь полукровки.

На что она тотчас скривилась.

– Мы с тобой как-то по-разному понимаем слово «правильная» девушка. Но не будем об этом. Сейчас ешь и поезжай на работу. А вечером, я надеюсь, ты возьмешься за лабораторию.

– Всенепременно.

Может, все-таки позвонить Кестрал? Она, конечно, не любит, когда ее беспокоят в деловых поездках, но мне с каждой минутой становится все тяжелее. Возможно, именно с ней стоит поговорить о перспективах фиктивного брака. Во-первых, мы знакомы уже пять лет, за которые успели неплохо узнать друг друга, к тому же совершенно не претендуем на личное пространство каждого. Лучшей кандидатуры я все равно не найду.

– Большое спасибо, Сюсанна. Оладьи прямо как в детстве.

– На здоровье. Кстати, коль ты сегодня собираешься заглянуть в «Шпильку», передай от меня благодарность Эльвет. А еще скажи, что как-нибудь я к ней загляну с порванным джемпером.

– С чего ты взяла, что я…

Но Сюсанна не дала договорить.

– Абрам, твоя бабушка ведьма и с недавних пор менталист.

– С каких это таких недавних?

– С возрастом в нас открываются новые таланты. – После чего она поднялась, взяла лейку и отправилась на лестницу, что ведет в мансарду.

Меня же хватило только на то, чтобы собраться и отправиться на работу. Но едва я оказался на улице, как почувствовал острую необходимость перейти дорогу и пройти сто метров в сторону Ржавого переулка, именно там располагается «Шпилька» полукровки. Это весьма странно, однако я буду круглым дураком, если проигнорирую интуицию.

Как преодолел путь, даже не заметил. Вот ведь, ателье открыто, причем в дневное время. Интересно почему? Хотя какая разница. Если открыто, то я могу проверить свое предположение уже сейчас, а не тратить драгоценные вечерние часы.

Подхожу к двери и дергаю за ручку…

Глава 5

Эльвет

Сегодня пришлось открыть портал днем. А все потому, что в коробе, оставленном эльфийкой, помимо швейного материала я нашла записку, в которой Сифия умоляла открыть ателье в одиннадцать часов дня, ибо в темное время суток ей страшно ходить по мрачным улицам Ксантиппа. Есть у эльфов и фей одна общая черта – они очень пугливые и вечно во всем и во всех сомневаются. С другой стороны, город нечисти в ночи не отличается безопасностью. Испокон веков считается, что день в Магории для светлых созданий, а ночь для темных, вроде ведьм, некромантов, чертей, оборотней и многих других, кто рожден под знаком луны.

И чтобы встретить Сифию, я была вынуждена закрыть ателье для людей. Надеюсь, простой окупится. А на часах, между прочим, уже одиннадцать десять. Опаздывает юная невеста.

Вдруг портальная дверь издает легкий скрип и открывается. Однако вместо Сифии в помещение входит вчерашний господин в песочном полупальто.

– Добрый день, Эльвет, – уверенно шагает ко мне.

Есть в нем что-то отторгающее, я бы даже сказала жутковатое. С виду благородный варлок, скорее всего обеспеченный, ибо стоимость его гардероба и не снилась тем, кто ко мне обычно приходит. Впрочем, я тоже на его фоне смотрюсь жалкой замухрышкой.

– Добрый, господин.

– Я говорил, что приду к вам за услугой.

– Да, помню. Что нужно починить?

– Вот это. – И достает из кармана нечто непонятное. Но после произнесенного варлоком заклинания нечто обретает настоящий образ и размер. Это плащ. Правда, размерчик явно не его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию