Ребенок-демон - читать онлайн книгу. Автор: Дин Кунц cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ребенок-демон | Автор книги - Дин Кунц

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Если это психологическая проблема, то любовь сможет исправить это. Любовь – то, что ни один из близнецов не получал, пока они не приехали сюда. Лена была плохой матерью.

Дженни согласно кивнула. Она инстинктивно понимала, что Коре нужен человек, который сможет выслушать и пожалеть ее. Кому-то покажется странным, что взрослая, знающая жизнь женщина доверяет симпатичной, но неопытной девчонке. Однако суть в том, что они обе – женщины. Существуют определенные чувства и определенные моменты жизни, когда только женщина сможет высказать другой то, что творится у нее в душе, независимо от возраста.

– К ним относились как к мебели, – продолжала Кора. – На них не обращали внимания, у них постоянно менялись гувернантки. Их увольняли немедленно, как только они попадали в немилость к Лене. А та все время находит, к чему придраться.

– У вас в доме дети окружены заботой и любовью. Им здесь гораздо лучше, и, как я понимаю, у Лены мало шансов забрать близнецов.

– Да, мало, – согласилась Кора.

Взор женщины был направлен через незавешенное окно на улицу. Немного помолчав, тетушка спросила:

– Как ты думаешь, следует ли Фрейю показать психиатру?

– Мне трудно советовать, я здесь совсем недавно.

– Девочка очень ранима. Каждую ночь она плакала. Не думаю, что будет лучше, если какой-то чужак будет экспериментировать над ней и попытается сломить ее сопротивление.

– Она очень застенчива, – поддержала Дженни тетушку, вспомнив, что Фрэнк вел большую часть разговора, в то время как маленькая девочка только наблюдала и слушала как бы со стороны.

– Совершенно верно, она раскрывается только со мной. Для этого мне понадобилось больше года. Если бы у меня в распоряжении было бы еще несколько месяцев любить ее, дать ей почувствовать, что она нужна, думаю, что приступы пройдут. Единственное, что ей нужно, – любовь.

Дженни улыбнулась и взяла женщину за руку.

– Тогда это и в самом деле не проклятие? – спросила девушка, пытаясь внести нотку юмора в этот разговор. Но ее вопрос произвел обратный эффект. Кора побледнела, и дрожь пробежала по телу.

– Я давно интересуюсь оккультными науками и не отвергаю любое предположение, даже идею проклятия. Возможно, если бы ты видела того мертвого кролика, найденного у парадной двери, и кровь на окне, где, по-видимому, стояло то существо, глядя в...

– Нельзя же искать нечто сверхъестественное только потому, что какой-то там волк оставил следы на земле. Должно быть, в округе много этих хищников... – горячо возразила Дженни.

– Все так. Дело в том, что в этой части Пенсильвании волков нет уже лет двадцать. Их уничтожили охотники. Как и львов.

"Беги, беги, беги Дженни".

Кора вздрогнула, пожала руку племянницы и выпустила ее.

– Не обращай на меня внимание. Просто я хочу, чтобы ты знала о том, как я сильно переживаю за Фрейю. И еще я бы хотела попросить тебя не обижаться на Ричарда. Он ведет себя грубо, поскольку также сильно беспокоится о девочке. Он любит близнецов и желает им всего самого лучшего. Мы просто не можем прийти к единому мнению. В целом он хороший парень. – Кора встала. – Даже если это проклятие, то мой план сработает лучше. Я много читала об этом. Много раньше... раньше, чем это произошло с Фрейей. Я знаю, что многие чары спадали под напором огромной любви. – Кора многозначительно улыбнулась и вышла из комнаты.

Дженни плохо спала той ночью. Она думала о девочке, ее приступах, боролась с реальными и выдуманными демонами. Дважды, засыпая, она вскакивала от далекого, тоскливого волчьего воя. Но с уверенностью сказать об этом она не смогла бы...

Когда она наконец-то заснула, ей снились плохие сны. Она была на кладбище перед могилами. И вновь ее ушедшие родители и бабушка Брайтон просили ее бежать, скрыться. Снова она слышала шаги по тротуару – с той лишь разницей, что теперь она видела преследователя: огромный черный волк с горящими, как красные угли, глазами, с влажным языком, облизывающим острые белые зубы...

Дженни проснулась, сдерживая глубокий стон. Она села в постели; сердце бешено билось, перехватывая дыхание. За окном в то пятничное утро небо было покрыто серыми тучами, кое-где пробивалось солнце, освещая все вокруг. Девушка отодвинула портьеру, впуская как можно больше света в комнату.

Она приняла душ, высушила волосы, оделась в костюм для верховой езды и спустилась вниз.

В доме никто строго не придерживался точного времени завтрака. Хотя все уже встали и через некоторое время могли спуститься к столу. Анна хотела приготовить ей яичницу с беконом. Но Дженни с трудом убедила ее, что достаточно булочки и апельсинового сока. Кухарка прочла ей целую лекцию о пользе хорошего завтрака.

На улице девушка почувствовала себя немного лучше. Как будто все ночные кошмары остались запертыми в доме, и только хорошее настроение сопровождало ее по дороге на конюшню.

Решив спокойно прогуляться, Дженни шла и наслаждалась красотой деревенского утра. В небе парили птицы, садились на деревья, громко чирикали среди листвы. На ветке платана, набив чем-то рот, замерла белка. Животное застыло как изваяние, пока девушка проходила мимо.

Когда Дженни наконец добралась до конюшни, она увидела, что дверь в стойло Холликросс широко распахнута. Дверь запиралась на тугую задвижку, и Дженни всегда проверяла, хорошо ли она задвинута. Видимо, вчера девушка забыла сделать это.

Она бросилась вперед в страхе, что животное могло отвязаться. Ричард как-то рассказывал, что очень трудно поймать вырвавшуюся на свободу лошадь, даже если та и не перепрыгнет ограды поместья. Дженни не хотелось доставлять ему хлопот.

Когда она подошла к стойлу Холликросс, девушка позвала кобылу по имени. Лошадь лежала на соломе.

В первые секунды Дженни подумала, что Холликросс заболела.

Затем девушка увидела кровь.

Тусклый свет конюшни, запах соломы, где-то слышно пение птиц, а она тут видит разодранное горло лошади. Горло истерзано когтями. Кровь застыла на каштановой шерсти.

Глаза лошади широко раскрыты.

Есть и другие следы насилия. Они сделаны клыками и когтями. Все выглядело так, словно огромный, хитрый волк напал на кобылу и выместил все зло на ней.

Прежде чем до Дженни дошло, что она делает, она отступила на пару шагов назад и закричала во весь голос.

Глава 5

Тетушка Кора хотела бы, чтобы Дженни немного поспала. Пока доберутся до дома доктора Мальмонта и привезут его сюда, пройдет некоторое время. Но Дженни отказалась принять снотворное. Во сне являются кошмары. Из страха, что она станет сонной от бренди, Дженни отказалась от предложенного Гарольдом напитка. Не совсем подходящее время для сна.

Она не позволит выключать свет в ее комнате, поднимать портьеры на окнах и будет держать зажженной настольную лампу. Она никогда больше не останется в плохо освещенном месте. Она надеялась, что ей больше не придется выходить на улицу ночью или спать без света.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию