Путь из ада - читать онлайн книгу. Автор: Дин Кунц cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь из ада | Автор книги - Дин Кунц

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Он пустился дальше.

Затем неподалеку раздался крик и вой волков. Крик!

Он остановился и прислушался, наклонив голову, чтобы лучше определить, откуда донесся шум. Раздался второй крик и тут же смялся, словно унесенный вдаль. Звуки приходили откуда-то слева. Он бросился в том направлении. Спустя миг в холодном воздухе прозвучал какой-то стон — и снег осыпался с ветвей, а затем опять все стихло.

Протей неотрывно следовал позади хозяина.

Во тьме впереди вспыхнули два горящих красным светом глаза величиной с грецкие орехи и уставились на Дэйвиса между толстых стволов одетых в желтую листву деревьев. Волк подобрался ближе, замер, изготовившись к прыжку и пристально рассматривая то, что сулило ему добычу. Челюсти хищника были раскрыты, с клыков на мерзлую землю капала слюна. Он глухо рычал, оскалив зубы.

Протей выпустил свое оружие, испускающее вибрационные лучи. Темнота взорвалась от голубого пламени.

Волк встал на задние лапы, покружился немного и рухнул мордой в снег. Кровь выступила из его располосованного тела, окрасив снежную белизну.

Дэйвис перешагнул через труп и двинулся дальше.

— Пожалуйста! — молил он. — Дай ей остаться в живых!..

Глава 4

Снег повалил еще сильнее, просачиваясь сквозь деревья там, где листва была сорвана неустанными руками осени; снежинки налипали на ресницы Дэйвиса, и ему приходилось непрестанно тереть глаза, чтобы лучше видеть.

Впереди послышалось завывание, низкое, исходящее из самых глубин зверя, под стать глухим порывам ветра.

Он вскарабкался на груду камней, преодолел ее, споткнулся о небольшой ствол упавшего дерева, невидимого под снегом и опавшими листьями, и наконец выбрался на открытое место, где и лежала Ли, распростершись на земле и прислонившись головой к стволу дерева. Вокруг нее кружил волк, оскалив зубы и рыча время от времени.

На ее запястье виднелись следы зубов там, где зверь куснул для начала, по руке струилась кровь.

Дэйвис крикнул, чтобы привлечь внимание волка. Зверь отвернулся от девушки и стал пристально разглядывать новую жертву горящими, как уголь, глазами; пасть хищника оскалилась так, что стали видны розовые десны. Дэйвис вновь закричал на волка; его крик разбился на ряд одиночных несвязных звуков. Хищник взглянул на него, зарычал и вновь оскалил свои сильные челюсти, обнажив желтоватые клыки, затем повернулся к девушке и начал подбираться к ее горлу.

Дэйвис схватил пригоршню листьев вперемешку со снегом и запустил липкий ком в зверя. Комок угодил волку в бок — и зверь снова повернулся к Дэйвису, отступая от девушки и готовясь к прыжку. Затем прыгнул...

Протей выстрелил в животное, полыхнув вибролучом, и накрыл зверя еще в воздухе в момент прыжка. К ногам Дэйвиса рухнул уже обуглившийся труп с застывшей в предсмертном оскале пастью.

— Уходи! — простонала Ли, пытаясь встать, чтобы убежать от Дэйвиса.

— Я не женат! — выпалил он. — Во всяком случае, ни на ком, кроме тебя.

Она прекратила попытки встать и вновь опустилась на покрытую снегом землю, как-то странно посмотрела на него и заплакала, и он знал, что плач вызван не болью.

Протей, жужжа как шмель, носился вокруг деревьев, настороженный, весь в поиске; его датчики пытались уловить малейшие признаки теплового излучения, подозрительные звуки и зафиксировать любую активность, способную таить в себе угрозу.

Дэйвис подошел к девушке, опустился на колени и взял раненую руку. Укус был не очень глубоким, но запястье в этом месте распухло и посинело. Образовались тромбы, но дело было поправимым: следы укусов надо было быстро продезинфицировать, обработать средствами из быстродействующей аптечки и наложить целительную, заживляющую повязку. Он попытался подсунуть под Ли свои руки, но она оказала сопротивление.

— Что ты хочешь этим доказать? — сердито поинтересовался Дэйвис, не давая ей вырваться.

— Они посадят тебя в тюрьму, — услышал он в ответ.

— У меня есть деньги, чтобы воспрепятствовать этому.

— Но ты все потеряешь. — Она укусила его в руку.

— Смотри, — взмолился он, указывая на черные тени, которые приближались к ним, бесшумно скользя между стволов деревьев. — Видишь?

— Волки?

— Верно. Ну так вот! Позволь мне сейчас кое-что тебе сказать. Я собираюсь остаться здесь, если ты не согласишься, чтобы я вынес тебя из леса. Буду дожидаться волков и убивать их одного за другим с помощью Протея, пока их не окажется так много, что роботу с ними будет уже не справиться. Затем я позволю им убить нас обоих, если не смогу остановить зверей вот этими руками. Ты знаешь, что возможности Протея не безграничны. Он не предназначен для работы в особо экстремальных ситуациях, а сейчас возникла именно такая.

Как бы в подтверждение его слов пластиплазма в корпусе робота громко забурлила. Протей мог, конечно, управиться с волками и нагнать на них достаточно страху, чтобы хищники держались поодаль, но сейчас вряд ли стоило говорить ей об этом.

— Но ты потеряешь все!

— Деньги? Обожание кучки фанатов? Мы будем бороться и победим!

Ли взглянула на него, как-то поникнув, уже почти не в силах спорить и держаться настороже, что удавалось ей только за счет чрезмерного напряжения сил. Она обмякла и пожаловалась, что укушенная рука сильно болит, и он поднял ее на руки так, как поднимают ребенка, беспокоясь, сложены ли ее крылья, чтобы не погнуть или не порвать их неосторожным движением. Но когда он повернулся определить, в какую сторону идти, чтобы выбраться из леса, волки оказались совсем близко.

Справа от него один из этих здоровенных, истекающих слюной монстров вздыбил загривок, пригнул шею и начал скрести лапами землю. Его задние ноги напряглись, и даже через густую шерсть было видно, как играют мускулы.

— Пушку вправо! — приказал Дэйвис роботу.

Протей повиновался.

Волк, сделав для разбега пару скачков, в прыжке взвился в воздух...

...и вспыхнул, как спичечная головка, попав в зону действия вибролуча, успев только коротко взвыть напоследок.

Другие звери немного отступили, пригнув морды и издавая странные звуки, похожие на глубокие стоны; подхваченные и унесенные ветром, по мере удаления они прозвучали сначала как детский плач, затем как жужжание пчел и наконец совсем стихли.

Дэйвис на обратном пути перенес Ли через заваленный опавшими листьями рухнувший ствол дерева, осторожно обогнул нагромождение камней, зацепив несколько раз при этом ее тогой за выступающие острые каменные обломки, тревожно оглядываясь при каждой возможности, чтобы убедиться, что Протей по-прежнему начеку. Волки следовали параллельно их курсу, скрываясь за деревьями, ярко-красные глаза вспыхивали то здесь, то там в густой тьме — единственные признаки, выдававшие присутствие хищников, если не считать случайного рычания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению