Грёзы о мечте - читать онлайн книгу. Автор: Камиль Хасанов cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грёзы о мечте | Автор книги - Камиль Хасанов

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— С добрым утром, — радостно поприветствовала аспирантка.

— С добрым, — ответила Рика и улыбнулась: — Это хорошо, что я тебя встретила.

«Неужели?», — забеспокоилась Вика, ведь ей не понравилось начало разговора.

— Мне надо приготовить еды, а мне лень, — с энтузиазмом продолжала Рика. — Не могла бы ты сделать то же, что и вчера. У тебя так хорошо получилось. Буду признательна.

— Ну, я даже не знаю, — аспирантка почесала правую щёку указательным пальцем левой руки и отвела взгляд.

— Давай, — схватив свободной рукой правую руку девушки, весело сказала Рика. — Будет весело, да и Булд будет доволен. Ему тоже понравилась твоя еда. Он сказал, что за всю свою жизнь не ел ничего подобного.

— Ладно, — нерешительно согласилась Вика, ведь ей приятно слышать такое, да и она не хотела расстраивать девушку.

— Ура! — обрадовалась Рика и потянула аспирантку за собой. — Пойдём.

— Подожди. Дай хотя бы умыться.

— Хорошо. Тогда приходи, как закончишь, а я пока всё приготовлю. — Рика отпустила её руку и побежала вверх по склону.

«Во что я опять ввязалась? — расстроилась Вика. — Ладно. Не отказываться же теперь, — смирилась она и направилась к озеру. Взойдя на причал, девушка вымыла руки и протёрла лицо. — На кого я стала похожа? — она с грустью взглянула на своё отражение. Волосы хоть и собраны в причёску, но торчали в разные стороны, а под глазами имелись синяки. — Кикимора». Девушка стукнула кулаком по воде, и на ней образовались волны, смазавшие её отражение.

Немного посидев, глядя на окружающую красоту, Вика направилась к Рике, чтобы скорее приготовить им еды и заняться своими делами. Хотя дел у неё не было. Преодолев пляж и взобравшись на склон, она дошла до лежавшей у амбара цистерны и огляделась: за столом по-прежнему сидел только Лёха.

«Медитирует что ли? — направившись вдоль хижин, подумала Вика. Когда она проходила мимо него, Лёха приподнял голову. Девушка помахала ему. — Наверное, это выглядит странно». Она смутилась, ведь парень удивлённо посмотрел на неё.

Дойдя до нужной ей хижины, девушка встала на крыльцо и постучала в дверь.

— Заходи! — раздался голос с другой стороны.

Оказавшись внутри, она посмотрела сначала на Рику, стоявшую у стола и нарезавшую ножом печень дикого животного, а после на лысого мужчину с бородой, сидевшего на кровати, слева, и пристально глядевшего на неё. Вике стало не по себе, и она отвела взгляд в сторону печи, которую, видимо, только затопили.

— Я тут уже начала, — положив нож, сказала Рика. — Ну чтобы ускорить готовку. Так что с чистой совестью передаю это дело тебе, — слегка улыбнулась она и отошла от стола, дав понять, что уступает место.

«И на том спасибо. — Вика нехотя подошла к столу. — Что? — глядя на Булда, не отрывавшего от неё глаз, смутилась девушка. Взяв нож, она продолжила мельчить неаккуратные куски печени, что нарезала Рика. Мясо было промыто, что радовало Вику, ведь от вида крови её слегка подташнивало. Хотя делала она это не впервой.

— Ставить казан на огонь? — спросила Рика.

— Нет, не надо. В этот раз жарить будем в кастрюле. Ну, в той ржавой посудине, — ответила аспирантка.

— Но я уже бросила в казан жир, а воду перелила, как в прошлый раз.

«Эх. Горе-повар», — вздохнула Вика и хотела предложить ей вылить воду на улицу, ведь не знала понадобиться ли она.

— Так сходи и помой, — опередил её Булд.

— Это необязательно. Можно вылить воду на улице, — нерешительно сказала Вика.

— Нет. Так не пойдёт. Негоже разбрасываться водой, — твёрдо произнёс мужчина.

«Наверное, он прав», — согласилась Вика. С другой стороны, воды в озере много, только за ней придётся идти. Но вряд ли он ходит за ней. По крайней мере, так она считала.

— Рика, сходи и вымой казан, — продолжал настаивать Булд.

— Ладно, — нахмурилась девушка и вместе с посудиной подошла к крючкам у двери. Сняв с одного из них облезлую волокнистую мочалку, она вышла из хижины.

«Не думаю, что это было так необходимо», — сочла Вика и продолжила резать мясо, но почувствовала на себе взгляд мужчины, и у неё пробежали мурашки.

— Я могу чем-то помочь? — поднявшись с кровати, дотронулся до предплечья её левой руки Булд.

— Что? — Вика отдёрнула руку, и нож в другой руке выскользнул и упал на пол. — Нет. Я сама справлюсь, — с волнением ответила она.

«Чего это я в самом деле? — отведя взгляд и встав к нему боком, слегка успокоилась девушка. — Он же только хотел помочь». Вика собиралась продолжить дело, но, вспомнив, что нож упал на пол, наклонилась за ним. Схватив его, она почувствовала, как её обхватили за таз. Испугавшись, девушка выпрямилась и развернулась, скинув с себя руки Булда.

— Что вы делаете? — дрожащим голосом спросила она. Но мужчина промолчал и, сделав шаг, потянулся к ней. — Нет! — от страха закричала Вика и, прикрыв глаза, замахнулась на него ножом, а когда открыла их, увидела, что Булд держится за левую руку, с которой течёт кровь. — Я не хотела, — запаниковала она.

Мужчина нахмурился и ударил здоровой рукой ей по лицу. Девушка повалилась назад и, обронив нож, упала на кровать, что стояла позади.

«Нет, только не это! — заплакала Вика, когда он залез на неё. Она начала сопротивляться, но Булд схватил её руки за запястья и прижал к кровати. — Пожалуйста, только не это. Не хочу! Не надо!». Закрыв глаза, девушка продолжала брыкаться, но мужчина свёл её руки вместе и схватил одной своей. Второй он приподнял ей верхнюю одежду и прикоснулся к животу, чуть ниже пупка. По телу Вики пробежали мурашки. Разозлившись, она открыла глаза и ударила коленом ему промеж ног.

— Тварь! — схватившись руками за пах, недовольно произнёс Булд.

Девушка толкнула его, и он упал на пол, чуть не ударившись головой об стол. Встав с кровати, она побежала к выходу.

«Пожалуйста, оставьте меня! Не хочу больше! — добежав до двери, дрожа и плача, отчаялась Вика. Оказавшись на улице, она огляделась в надежде найти кого-нибудь из ребят, но никого не оказалось. Побоявшись, что Булд отправится за ней, девушка, взяв влево, побежала в произвольном направлении, подальше от этого места. — За что мне всё это?».

Лизи

«10:34» 169.71/Си

«Странный лес», — разглядывая деревья, думала Лизи.

С тех пор, как ребята покинули подножие скалы, прошло много времени. Когда Аркадий спустился, они некоторое время дожидались Фазу, которая, вернувшись, сказала, что ничего подозрительного не заметила, и предложила отправиться в путь. Кирилл, видимо, не отдохнул и настоял на этом. К его счастью, девушка была в хорошем настроении и позволила посидеть недолго. Во время отдыха Лизи осматривала местность, но не нашла ничего интересно, только каменистая почва, за которой начиналась поляна, плавно перетекающая в лесной массив, где они сейчас шли. Деревья здесь больше, чем на вершине, но росли реже. Трава же не такая высокая, и идти легче, да и корни, торчащие из земли, отсутствовали. По крайне мере, девушка ни на один не наткнулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию