Грёзы о мечте - читать онлайн книгу. Автор: Камиль Хасанов cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грёзы о мечте | Автор книги - Камиль Хасанов

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Похоже, тут никого. Что дальше? — сказала Катя.

— Думаю, стоит осмотреть здесь всё, — оглядывался Дамир.

— В автомате пусто, — расстроился Миша и, подойдя к стенду, осмотрел его. — Здесь есть кафе. Может, там найдётся что-нибудь поесть.

— Саша предполагает, что здесь ничего нет, — посмотрела на брата Саша.

— Ну попытка не пытка, — сказал Дамир. — Может, разделимся для пущей эффективности?

— Идите без меня, — с грустью прошептала Лизи и сделала паузу. — Я вас позже догоню.

— Тогда я пойду по правой аллее. Миша, можешь осмотреть кафе? — Дамир взглянул на парня, а после на Катю с Сашей. — А вы, девочки, присмотрите пока за Лизи.

— Дамир, можно мне с тобой? — спросила Катя. Ей не хотелось оставаться с девушками.

— Хорошо, — кивнул парень и направился к правой аллее.

Обрадовавшись, что ей представился удобный случай побыть с Дамиром наедине, Катя последовала за ним.

Артём

«12:12» 167.71/Си

Я очнулся с жуткой болью в затылке и хотел приложить к голове руку, но они находились за спиной и были связаны. Также я почувствовал, что лежу на холодном: ощущение такое же, когда я проснулся после падения в яму. Но в отличие от прошлого раза, я не чувствовал, что одежда мокрая, да и она, кажется, высохла.

Открыв глаза, я увидел, что лежу на бетонном полу, а немного повернув голову, заметил, что нахожусь в большом просторном помещении. Приподнявшись и сев на колени, я осмотрелся. Стены находились не в лучшем состоянии: кирпичи местами крошились и отваливались. Потолок между первым и вторым этажом отсутствовал практически на половину. Отвалившиеся бетонные куски лежали на полу, из-за этого виднелась крыша здания, в котором находилось большое квадратное застеклённое отверстие. Стены на втором этаже выглядели хуже. Окна на первом этаже отсутствовали, но были на втором. Из-за большого отверстия в потолке света хватало, чтобы разглядеть помещение.

На противоположной от меня стене находились большие металлические ворота, плотные и без зазоров, с маленькой дверью на одной из створок. Схожая дверь была на стене, справа от меня. Из предметов здесь имелись проржавевшие металлические столы в числе четыре. Они находились у стены, слева от меня. На стенах висели большие фонари, защищённые металлической решёткой, но они не работали. Посреди комнаты стоял небольшой передвижной кран на рельсах, видимо предназначенный для транспортировки лодок. Я это понял, увидев большую моторную лодку, лежавшую справа от меня, в углу. Исходя из всего этого, я предположил, что нахожусь на острове или вблизи озера.

Внезапно со стороны правой стены раздался звук закрывшейся двери.

— Давай её сюда, — произнёс мужской голос.

— Отпустите, мерзавцы! — раздался второй, женский.

Правая дверь открылась, и из неё вышел мужчина, одетый в тёмно-коричневый кафтан в тонкую и мелкую золотистую клеточку, такого же цвета штаны, но без узора, и в коричневые кожаные ботинки. У него были короткие чёрные волосы и усы, а на поясе висел большой нож в кобуре. Заметив, что я очнулся, он улыбнулся, и я увидел у него вставной металлический зуб, располагавшийся спереди, сверху.

Вслед за ним зашли двое. Первый — мужчина, одетый в схожую одежду, как у предыдущего, но бежевого цвета. У него были русые короткие волосы, и на поясе висел нож в кобуре. Второй оказалась девушка. Я сразу узнал Викторию Павловну, но сделал вид, что вижу впервые. Над её левым глазом виднелась кровь. Вероятно, они её били. Поначалу она сопротивлялась, но, когда мы встретились взглядом, успокоилась.

— Артём? — с удивлением прошептала Виктория Павловна.

Мужчина в светлой одежде остановился вместе с ней.

— Так вы знакомы? — улыбнувшись, обрадовался мужчина с металлическим зубом и подошёл ко мне. — Так значит, тебя зовут Артём? — он присел на корточки, и я почувствовал неприятной запах у него изо рта. Мне стало не по себе, и я отвёл голову. — Чего молчишь? — возмутился мужчина и, поднявшись, ударил меня кулаком по лицу, попав в левую бровь.

Я упал на пол.

— Артём! — забеспокоилась Виктория Павловна и начала сопротивляться. — Нет, не трогайте его!

— Значит, всё-таки Артём. Что за имя? — разминая правую кисть, сказал мужчина в тёмной одежде. — Говори: кто вы и откуда!

— Оставьте его! Я же уже сказала вам, что мы и сами не знаем, как здесь оказались.

— Да-да. Я слышал эту байку про каких-то там авт… Эй, Рапт, как она там сказала?

— Кажется, она сказала автобус, — ответил мужчина в бежевом.

— Во-во, — тряся указательным пальцем левой руки в сторону напарника, сказал мужчина с металлическим зубом и обратился ко мне: — Вы ведь пришли с Земли Лайна? Я не встречал людей, что носят подобную одежду. Говорят, такое носили ещё до Великой войны. Отвечай: вы оттуда?

— Я же сказала, что мы не знаем ни про какую Землю Лайна, — немного успокоившись, произнесла Виктория Павловна.

— Молчать, женщина! — недовольно крикнул на неё мужчина в тёмной одежде.

— Как она и сказала, мы ничего не знаем, — поднявшись на колени, сказал я, чтобы он не кричал на неё, да и это действительно было так.

— Лжец! — повернувшись ко мне, возмутился мужчина и ударил меня по лицу.

На этот раз удар оказался сильнее. Упав на пол, я почувствовал, как кровь потекла по лбу. Виктория Павловна наступила на ногу державшего её мужчины. Когда он ослабил хватку, девушка смогла вырваться.

— Ах ты дрянь! — вскрикнул Рапт, когда Виктория Павловна побежала ко мне. Но мужчина в тёмной одежде ударил её по лицу, и она упала на пол. Меня же охватила злость. К сожалению, у меня не было сил, чтобы подняться. — Финт, может, хватит уже её бить, — подбежав, возмутился мужчина в светлой одежде. — Зачем портить такое милое личико? За неё потом мало заплатят работорговцы, — он поднял девушку с пола.

— Ты это серьёзно? — Финт сделал паузу. — Подумай головой, Рапт: как ты будешь держать её здесь до осени? Нам самим нечего есть, а ты и её собрался кормить.

— Ты прав, — немного подумав, согласился Рапт. — А что нам тогда с ними делать?

— Что-что? Парня мы ещё расколем. Под пытками он сдастся, — хитро улыбнувшись, Финт посмотрел на Артёма, а после перевёл взгляд на Вику. — А девчонку можно использовать.

— И как же мы её используем?

— Рапт, ты тупой или притворяешься? — раздражился Финт, глядя на удивлённое лицо товарища, а после недолгого молчания добавил: — Как женщину, дурень.

— Я тебя понял, — широко улыбнулся Рапт и обратился к Виктории Павловне, схватив её за руку: — Ну что взглянем, какая ты.

Он повёл девушку, которая, кажется, впала в ступор и не сопротивлялась, но на её лице читались отчаяние и ужас. Подведя её к ближайшему столу, Рапт положил левую руку ей на голову и резко наклонил Викторию Павловну так, что телом она легла на стол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию