Ночной кошмар [= Властители душ ] - читать онлайн книгу. Автор: Дин Кунц cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной кошмар [= Властители душ ] | Автор книги - Дин Кунц

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

- Разрази меня Бог!

- Второй - генерал. Из армии США. Его зовут Эрнст Клингер.

- Так значит это правительственный проект?

- К удивлению, нет. Всего лишь Солсбери, Даусон и Клингер. Что-то вроде частного предприятия.

Примерно за три минуты Пол рассказал все, что узнал о полевом испытании и стоявшем за ним заговоре.

Кислая мина на лице Сэма исчезла, он даже попытался улыбнуться.

- В таком случае, у нас есть шанс покончить с этим здесь.

- Может быть.

- Предстоит решить всего лишь простую задачу В четыре действия, - сказал Сэм. Он загнул один палец. - Убить Даусона. - Второй палец. - Убить Клингера. - Третий палец. - Уничтожить данные, заложенные в компьютер в Гринвиче. - Четвертый палец. - Затем с помощью кодовой фразы изменить память каждого, кто что-то видел или слышал, чтобы уничтожить даже мельчайшие следы этого "полевого" испытания".

Пол покачал головой.

- Не знаю. На мой взгляд, все далеко не так просто.

В данный момент только положительный образ мыслей интересовал Сэма.

- Все это можно сделать. Во-первых.., куда отсюда направились Даусон и Клингер?

- В лесной лагерь.

- Зачем?

Цитируя Салсбери, Пол сообщил Сэму о плане Даусона организовать прочесывание леса.

- Но в настоящий момент его и Клингера в лагере нет. Они намерены вернуться обратно на фабрику и организовать там нечто вроде штаб-квартиры на время охоты за людьми. Сейчас, в вечернюю смену, там работает от восьмидесяти до девяноста человек, плюс те, кто выйдет в ночную смену. Даусон намерен дюжину из них использовать для охраны фабрики, а остальных привлечь к поискам за пределами лагеря.

- Каких бы стражей он ни выставлял, они бесполезны, - сказал Сэм. - Мы воспользуемся кодовой фразой и пройдем. Мы доберемся до Даусона и Клингера прежде, чем они сообразят, что произошло.

- Полагаю, такое возможно.

- Конечно же.

- А как насчет компьютера в Гринвиче?

- Этим мы займемся позже.

- Как мы до него доберемся?

- Не ты ли говорил, что слуги Даусона запрограммированы?

- Так сказал Салсбери.

- Тогда мы сможем добраться до компьютера.

- А прикрытие?

- Что-нибудь придумаем.

- Каким образом?

- Это самая ерундовая из наших проблем.

- Ты чертовски оптимистично настроен.

- Приходится. Тебе тоже советую. Пол оторвался от стены.

- Хорошо. Но Дженни и Рай, вероятно, слышали выстрелы. Они волнуются. Прежде чем отправиться на фабрику, нужно вернуться обратно в церковь и рассказать им, как обстоят дела.

Сэм согласно кивнул.

- Иди вперед.

- Как насчет... Салсбери?

- Потом.

Они вышли через черный ход и двинулись мимо машин на автостоянке в сторону аллеи.

Пройдя несколько шагов. Пол сказал:

- Подожди.

Сэм остановился и повернулся к нему.

- Нам незачем идти кружным путем, - сказал Пол. - Город теперь в наших руках.

- Верно подмечено.

Обойдя здание муниципалитета, они вышли на Мейн-стрит.


11.45 вечера


Клингер стоял в густой темноте на ступенях лестницы, ведущей на верх колокольни, немного не дойдя до площадки, и вслушивался в разговор. Сверху доносились голоса: говорили двое мужчин, женщина и ребенок. Эдисон и Дженни Эдисон. Эннендейл и его дочь...

Теперь он знал, что происходило в Черной речке, что означала кровавая расправа в кабинете Торпа. Он узнал, насколько глубоко осведомлены эти люди о полевом испытании, о всех работах, планах и замыслах, скрывавшихся за этим тестом, и был глубоко потрясен.

То, что удалось услышать, убедило его в том, что они будут сопротивляться, по крайней мере, из альтруистических побуждений. Этого Клингер не понимал. Он без труда понял бы, захоти они завладеть властью над подсознанием в собственных интересах. Но альтруизм... Подобные вещи всегда казались ему глупостью. Давным-давно он пришел к выводу, что люди, избегающие власти, гораздо опаснее тех, которые стремятся К ней, хотя бы уже потому, что их трудно понять, предусмотреть их действия.

Однако он знал, что и таких людей можно остановить. Полевые испытания еще не провалились, пока еще не провалились. Судя по всему, им с Даусоном не одержать верх с такой легкостью, как казалось сначала. Но и противники еще не одолели ни его самого, ни Даусона. Проект еще можно спасти.

Там наверху закончили обсуждать планы. Они прощались друг с другом, просили друг друга быть внимательными, желали удачи, целовались на прощание, обещали молиться, говорили что другого выхода у них нет В полной темноте, без фонаря, не зажигая даже спичек, чтобы осветить путь, невидимые, находившиеся на два-три пролета винтовой лестницы выше Клингера, Сэм Эдисон и Пол Эннендейл, скрипя ступенями, начали спускаться вниз.

Торопливые шаги Клингера заглушались скрипом и шумом, производимыми двумя спускающимися сверху.

Он остановился в наполненном шорохами и шуршанием церковном зале, где стены, алтарь, ряды скамеек еле угадывались в слабом свете ночного грозового неба, проникавшем внутрь через стрельчатые окна. Он не решил, как действовать дальше.

Вступить с ними в схватку прямо здесь и сейчас? Застрелить обоих в тот момент, когда они будут сходить с лестницы?

Нет. Для этого было слишком темно. Практически невозможно вести прицельную стрельбу. В этих условиях вряд ли удастся уничтожить обоих, а может быть, даже и одного из них.

Он подумал было отыскать выключатель. Тогда можно было бы включить свет сразу же, как только они войдут в зал, и тут же открыть по ним огонь. Но если и был поблизости выключатель, то вряд ли он успеет найти его. Впрочем, если и успеет, то, как и они, сам окажется ослепленным вспыхнувшим светом.

Даже если по воле кого-то из святых, изображенных на стенах этой церкви, ему каким-то образом удастся сразить обоих, тогда поднятый шум насторожит укрывшуюся в башне женщину. Она может оказаться вооруженной - скорее всего, так и есть. А в таком случае колокольня станет действительно неприступной. Чем бы женщина ни была вооружена: винтовкой, ружьем или пистолетом, с запасом патронов она сможет отбивать его атаки до бесконечности.

Клингеру ужасно хотелось быть экипированным в данный момент как следует. По крайней мере, иметь самое необходимое для боевых действий за линией фронта вооружение: приличный автоматический пистолет, лучше германского или бельгийского производства, с несколькими магазинами, автоматическую винтовку с полным патронташем и хотя бы три или четыре гранаты. Особенно гранаты. В конце концов речь идет не о дамской вечеринке за чашкой чая. Это классическая операция командос, классический тайный рейд в глубокий тыл врага.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению