Скрываясь в тени - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Мазуров cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скрываясь в тени | Автор книги - Дмитрий Мазуров

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Я дал задание моему бельчонку и вскоре получил от него визуальный образ. Как я и думал, чуть позади, не выходя нам на глаза, прятался ещё один волк, слегка крупнее остальных, похоже, это был вожак.

Узнав его местоположение, я тут же нырнул в тень и, сделав небольшой крюк, оказался прямо за его спиной. Стоило убрать его как можно скорее. Своей целью я выбрал его голову и, переместившись прямо под неё, с максимально возможной скоростью вынырнул и пронзил её своим кинжалом, напитанным своей магией, и следом сразу же вогнал второй ему в глаз. Похоже, он даже понять ничего не успел и тут же обмяк. В тот же момент до меня донёсся скулёж, и волки, окружающие моих друзей, бросились в рассыпную. Похоже, потеряв своего лидера, они сразу же струсили.

Сражение с вожаком вышло довольно быстрым и смертоносным. Давать ему шанс выжить я не собирался. Хотя, заметь он меня и сумей увернуться от удара, то боюсь, уже я оказался бы под его когтями, а глядя на их размер, шансов выжить у меня было бы не много. Сражаться с ним в прямой схватке я уж точно не собирался. Не стоит забывать, что я маг теней и убийца. Сражаться стоит именно тем, в чём наиболее силён.

— Фух… Весёлая вышла битва, — усмехнулся Ким.

— Не то слово. Эй, Крис, ты где? — чуть повысил голос Артур.

— Тут я, — вышел я им навстречу. — Тут был их вожак, как-то координирующий их действия, пришлось его убить.

— Очень интересно, Крис, покажешь его тело? — возбуждённо спросил Проф. — Это очень похоже на какую-то разновидность ментальной магии. Не часто она встречается, ой не часто.

Подойдя к его телу, проф сразу же стал его осматривать, ища непонятно что.

— Ладно, не будем здесь задерживаться. Запах крови вскоре привлечёт сюда новых посетителей, — предупредил Артур.

— Лос, ты же у нас охотник. Не мог бы ты снять шкуру с этого волка? — попросил Проф.

— Я, конечно, умею это делать. Но ты же слышал Артура, на это просто нет времени, — попытался откреститься он.

— Ты прав, тогда поступим по другому, — замерев ненадолго, он сотворил какие-то заклинания, поднявшие эту тушу невысоко в воздух. — Отнесу его чуть подальше, где будет возможность это сделать. И не беспокойтесь, запах от тела я заблокировал.

— Проф, зачем он тебе? — удивлённо спросил я.

— А ещё ученик называется, — разочарованно вздохнул он. — Я же рассказывал о том, что тела магических животных используются для создания артефактов. А этот волк просто превосходный экземпляр. Не пропадать же добру. Всех мы освежевать, конечно же, не сможем, но хотя бы одного, но нужно.

— Понял. Спорить не буду, идём дальше, — согласился я от греха подальше, в этом состоянии его не переубедить. А про использование этого тела в артефакторике я действительно не подумал.

Отойдя на достаточное расстояние, Лосу всё же пришлось взяться за это дело и снять шкуру с волка.

— А выдубить кожу сразу же не нужно? Я слышал, что если это не сделать сразу, то она придёт в негодность, — заинтересованно спросил я, когда они закончили.

— На это нет времени. А магия чуть позже сможет решить эту проблему, — махнул рукой профессор.

— Всё-таки полезная это штука, магия. Я бы от такого точно не отказался, — завистливо присвистнул Лос.

— Ну тут магия используется лишь как дополнение. Основа для этого — определённое алхимическое зелье. Благо оно довольно не сложное, и ингредиенты также вполне доступные. Даже я смогу его приготовить, не смотря на свой малый опыт в данном вопросе, — пояснил профессор. — Вообще, алхимия, это крайне полезная наука в определённых ситуациях. Думаю, даже по универсальности она стоит близко к артефакторике. Я в молодости долго думал, прежде чем выбрать своё основное направление деятельности. Но ничуть не жалею о своём выборе, всё же артефакторика куда полезнее и интереснее. Да и можно сказать, что это моё призвание. Хотя именно в данный момент я жалею, что у меня нет нужных знаний, чтобы вылечить Криса.

— Проф, не стоит. Такое точно не предугадаешь, — успокоил я его. Ещё не хватало, чтобы он начал винить себя. Боюсь, даже занимайся он алхимией одновременно с артефакторикой, то не смог бы мне сейчас помочь. Всё же лучше быть профессионалом в одной области, чем распыляться на всё подряд. Хотя основы знать всё же стоит. Быть профессионалом в одном направлении и дополнительно изучать другие, это вполне нормально. Я ведь сам тоже параллельно учусь артефакторике, но не собираюсь посвящать ей всю жизнь. Думаю, и про основы алхимии стоит также узнать, это будет полезно.

— Проф, научите меня потом этому рецепту? — заинтересованно спросил я.

— Конечно. Он действительно несложный, да и не является особо редким, — согласно кивнул он.

— Давайте двигаться дальше, — продолжил движение Лос.

Когда мы пошли дальше, позади нас стали доноситься рыки зверей и звуки борьбы. Похоже, Артур оказался прав, все ближайшие хищники и падальщики почувствовали запах крови и поспешили к любезно накрытому нами пиру, состоявшему полностью из мяса. Возможно, даже сбежавшие от нас волки так же вернулись назад, поняв, что мы покинули данную местность. Наверняка они были крайне голодны, раз отважились напасть на нашу группу людей. И даже их численное преимущество не смогло даровать им победу. Конечно, без вожака, обладающего такими полезными и интересными способностями, им придётся тяжелее. Но жалеть их уж точно никто не будет.

В пути меня несколько раз скручивало от боли и кашля. И с каждым разом крови становилось всё больше, стоило поспешить и добраться наконец до нашей цели до того, как станет слишком поздно.

Глава 17

Дальше мы двигались ещё с большей осторожностью, чем раньше. Особо усердствовал Куро, прыгая по деревьям и обследую окружающую нас обстановку. Никто не хотел вновь напороться на стаю волков или других существ с такой же хорошей маскировкой.

— Крис, Куро ведь родом из этого леса? Значит, ты уже бывал в нём? — решил спросить меня Артур.

— Да, ты прав. Незадолго до нашей встречи с вами мне пришлось пересечь этот лес, тут я и наткнулся на Куро, — решил я немного раскрыться.

Думаю, ничего страшного не случится, если они узнают, откуда я пришёл, благо, я им достаточно доверял, хотя и не стремился пока рассказывать всю свою историю. Возможно, когда-нибудь потом. И уж точно ничего не расскажу про перерождение в этом мире. О таком лучше не знать никому, даже близким мне людям.

— Ого, — тихо присвистнул он. — Я то думал, ты где-то на опушке побывал и нашёл его там. Но вот пересечь лес, это серьёзно. Значит, у тебя были неприятности, раз ты решил рискнуть преодолеть его в одиночку?

— Да, но пока я не хочу об этом говорить, — остановил я его.

— Хорошо, я понимаю и не буду лезть в душу, пока ты сам всё не решишь рассказать, — понимающе кивнул он.

У каждого из нас есть тайны, которыми он не готов делиться со всеми. И у нашей компании они тоже, естественно, были, и относились все к этому с пониманием.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению