Шаг в тень - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Мазуров cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шаг в тень | Автор книги - Дмитрий Мазуров

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

- И снова здравствуйте староста. - Первым начал разговор Артур.

- И вам здравствуйте. Если честно, не ожидал я вас так быстро увидеть, да и вообще увидеть. Неужели вам удалось проникнуть в пещеру? - Его лицо выражало растерянность.

- Хах, нет конечно. Мы не рискнули. Но парочку тварей удалось завалить. - Указал он на голову одной из крыс прихваченных на такой случай Бером. Это могло оправдать наше путешествие и объяснить увеличившиеся баулы у моих товарищей.

- А, я уж было подумал, что вы всё же внутрь полезли, не послушавшись меня. - Ответил он. И в его глазах появлялось понимание. То, что мы смогли убить пару этих тварей было для него ожидаемым, как и наше отступление.

- Ни за что! Кто ж знал, что там такие твари водятся и вряд ли их там только одно гнездо. Тут наверное целая армия потребуется, чтобы зачистить всю пещеру. Не стоят они того, чтобы и дальше рисковать своими жизнями. Да и без ранений не обошлось. - Пытался Артур создать впечатление жаждущих наживы, но не готовых сильно рисковать своими жизнями наёмников.

- Тут я вас понимаю. - Согласно кивнул староста.

- А почему бы вам просто не завалить вход в пещеру, перекрыв доступ к тварям наружу? - Поинтересовался командир.

- Опасно это, эти крысы ведь тогда могут прокопать проход и в другом месте. Лучше уж известная опасность, чем опасаться потом о новом месте выхода. Но мы были бы готовы рискнуть, ведь новый выход мог оказаться далеко от нас. Вот только барон не разрешает это сделать, он иногда устраивает охоту на этих тварей для своего развлечения. А кто мы такие, чтобы ему перечить? - Обречённо вздохнул староста.

- Тогда всё понятно. Вернёте нам наших лошадей?

- Конечно, конечно. Как только вас увидели у ворот деревни, я тут же приказал готовить их к выезду. - Тут же закивал мужик.

Наших лошадей привели достаточно быстро, и они действительно были уже готовы к пути. Артур расплатился со старостой и мы поспешили покинуть это место.

- Ну вот и всё, осталось только добраться до лагеря, потом продадим наши трофеи и считай мы богаты. У меня как-раз есть знакомый ювелир в городе, который не откажется выкупить наши находки. Этот гад конечно потом продаст эти вещи дороже раза в два в столице соседнего королевства. Но куда деваться, не самим же нам туда ехать ради такого. - Бодрым голосом объявил Ким, как только мы достаточно удалились от деревни.

- Так может лучше распродать габаритную добычу, а золотые монету разделить так, и потом каждый сможет продать их, тем более думаю с этими деньгами по окончанию контракта многие из нас отправятся в столицу. - Предложил я.

- Ну ты же не будешь даже такую кучку золота хранить у себя? Тем более перемещаться с ней на большие расстояния. - Спросил он.

- Успокойтесь, есть вариант гораздо проще. В банке с радостью выкупят у вас эти монеты по приличной цене. Они крайне заинтересованы во всём, что касается нумизматики. Всё стараются повторить секреты зачарования древних монет. Но пока им до этого ещё далеко. А деньги можете сразу положить в банк, благо их отделения есть во всех крупных городах материка. - Остановил наш разговор профессор.

- Даже так? Не знал. Как говорится: Век живи - век учись. Тогда действительно будет лучше продать монеты им. - Извинился Ким.

- Ты Артур, кстати начинай думать как будешь оправдываться перед капитаном. Ранение Криса не скроешь, ох и влетит же тебе. - Протянула Светлана.

- Только не напоминай. Тут ведь соврать уже не получится, он из меня все соки выжмет, но правду вытянет. - Передёрнул плечами наш огненный маг.

И вот наконец спустя ещё какое-то время мы наконец-то вернулись в ставший уже немного родным лагерь. Хотя за последнее время не часто я тут и бывал, всё время какие-то дела были вне его. Но всё равно приятно, когда есть место куда можно вернуться.

- Артур, о вашем приближении уже доложили капитану и он хочет видеть вас с Крисом у себя. - Поприветствовав нас, произнёс стражник у входа в лагерь.

- Вот блин! Похоже придётся идти сдаваться. Ребят, встретимся у наших шатров. А ты Крис, давай за мной. - Скривилось его лицо от явного недовольства.

Путь до шатра мы преодолели достаточно медленно, Артур как мог старался оттянуть момент встречи с капитаном Куртом.

- Капитан, вызывали? - Спросил он, заходя в штабной шатёр.

- Вызывал, вызывал. А скажи ка мне Артур, почему это после обычного путешествия, как ты сказал “Пожарить мяса на природе и отдохнуть после битвы”, вы возвращаетесь в потрёпаном состоянии, а у Криса даже приличная рана на руке? - Начал говорить капитан вкрадчивым голосом, от которого у нас побежали мурашки по коже.

- Ну знаете капитан, планы немного поменялись, пришлось заглянуть в одну пещеру. А так, мясо мы жарили и на природе отдыхали, так что я вам не врал. - Смотря на капитана честными глазами закивал Артур как деревянный болванчик.

- И что это была за пещера? - Продолжил капитан спрашивать тем же голосом.

- Ну там были измененные магией звери и древний храм. Ничего интересного. - Махнул он рукой, всем своим видом показывая, что это было обыденное дело.

- Ах, изменённые магией существа и какой-то древний храм. Ну тогда конечно, ничего страшного, мы же все туда любим время от времени на отдых съездить. - Улыбнулся кэп.

На что Артур лишь облегчённо выдохнул.

- Ты думал что я это тебе скажу? Какого чёрта вы попёрлись туда? Тебе приключений мало? Так я тебе их устрою! И кто вас надоумил туда отправиться? Я же тебя знаю, про такое место ты бы сам не узнал, кто-то явно тебе про него рассказал. - Резко перешёл на крик капитан.

- Простите. Это профессор предложил. Это нужно было для его исследований. - Тут же сдал своего нанимателя Артур, будто сьёживаясь под взором капитана.

- Вот так и знал, что от третьего мага в отряде тоже будут неприятности. Вечно вы неугомонные куда-то лезете. Даже профессор Бук, вроде пожилой уже человек, а полез не пойми куда и вас с собой прихватил. - Обречённо вздохнул кэп и резко сел на кресло.

- Извините. - Ещё раз попытался извиниться Артур.

- А ты то Крис почему туда полез? Мне ты всегда казался самым рассудительным в этом отряде. Даже Лос, хоть и тихоня, но от таких авантюр никогда не отказывается. - Повернув взгляд на меня, спросил капитан Курт.

- Деньги. Оно того стоило. - Лишь коротко ответил я.

- Эх, как хоть твоя рана? Не сильно беспокоит? - Ещё раз вздохнул он.

- Всё нормально, за пару дней заживет. - Кивнул я.

- Иди-ка ты к доку, а я пока тут с Артуром ещё поговорю. - Показал он мне на выход из шатра.

- Не оставляй меня с ним. - Донёсся тихий шёпот-мольба от Артура, а в его глазах читалось отчаяние.

- Я буду мысленно с тобой, держись. - В ответ прошептал я и вышел наружу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению